Глава 5. На пути к конфликту с Жань Ин (Часть 2)

Ин И слегка повернул голову, показывая всем своим видом, что видеть Жань Ин ему совсем не хочется. Однако, он всё же ответил, словно говоря: «Я слишком крут, чтобы обращать на тебя внимание, но не могу же я оставить тебя в неловком положении». Он выдавил из себя всего два слова: — За доброту.

Сказав это, он украдкой взглянул на Жань Ин и увидел, что та никак не отреагировала.

Он ждал и ждал продолжения, но так и не дождался. Разочарованный, он был вынужден отбросить свою маску высокомерного безразличия и сам задать вопрос: — Когда ты сюда попала?

Раньше он часто говорил о других мирах, но никогда по-настоящему не бывал в них. Кто бы мог подумать, что он сам однажды попадёт в другой мир! Его удивлению не было предела.

Теперь же он встретил земляка, и, хотя они были врагами, Ин И всё равно был немного взволнован.

Жань Ин прекрасно знала его характер и нарочно притворилась равнодушной. Как и ожидалось, он не выдержал и сам начал разговор. — Несколько дней назад вернулась, — ответила она.

— А я здесь уже больше десяти лет. Однажды проснулся — и вот я здесь, младенец, — сказал Ин И.

Он задумался: — Но в мир культивации я попал позже тебя.

Жань Ин приподняла бровь: — Почему ты так думаешь?

— Я слышал слухи, что молодой господин из мира демонов погиб на поле битвы против демонов, от него не осталось и костей.

Жань Ин помолчала, а затем признала: — Да, примерно в то время.

— Я… они несколько месяцев искали тебя на поле битвы, но не нашли даже волоска. Твой отец и брат были в ужасном состоянии. В мире демонов на несколько дней приостановили правление, и всё это время они пили, — сказал Ин И.

У Жань Ин защипало в глазах. Она опустила голову, пытаясь сдержать подступающие слёзы.

Когда она попала в мир культивации, её мать уже умерла. Отец один растил их с братом. В то время в мире демонов царила смута, и отцу приходилось одновременно бороться с другими лордами демонов и воспитывать, защищать их. Ему было очень тяжело.

Её отец-демон и брат-демон всегда занимали особое место в её сердце.

С тех пор, как Ин И познакомился с Жань Ин, она всегда вела себя так, словно ей всё нипочём, и горе тому, кто разозлит её отца. Он просто рассказал ей о том, что случилось, и не ожидал, что она расчувствуется.

«Я просто не люблю, когда мужчины плачут», — подумал Ин И и, чтобы сменить тему, неловко спросил: — Ты вернулась всего несколько дней назад, тебе, наверное, сложно адаптироваться?

Он высокомерно и сдержанно добавил: — Ты всё время называешь меня младшим братом-учеником. Назови меня старшим братом-учеником, и я тебе помогу.

Жань Ин не хотела показывать свои слёзы, поэтому с готовностью переключила внимание на другую тему: — Да, я вернулась.

Ин И застыл, пытаясь переварить услышанное.

Попала… вернулась?

Ин И: «???»

— Я местная, — сказала она, глядя на ошеломлённого Ин И. Внезапно ей пришла в голову одна мысль, и она осторожно спросила: — Ты знаешь… что этот мир — это… книга?

Ин И только начал отходить от шока: — Книга? Что?

Похоже, он не знал, что этот мир — это книга.

Теперь Жань Ин была уверена, что в оригинальном романе не было персонажа по имени Ин И. Его появление было полной неожиданностью. Раз его нет в книге, значит, и весь этот дурацкий сюжет его не касается.

Ему не нужно следовать сценарию, он может просто жить своей жизнью.

Поэтому она решила не говорить ему правду. В конце концов, любой, кто узнает, что живёт в книге, будет испытывать смешанные чувства.

Вместо этого она обратила внимание на другой вопрос: — Ты сказал, что в мире демонов приостановили правление, и мой отец с братом несколько дней пили.

— Это же внутренние дела нашего мира демонов. Откуда ты знаешь? — спросила она с недоумением.

Ин И: «…»

«Какое тебе дело! Почему бы тебе просто не закрыть свой рот и не задавать вопросов!» — подумал он.

В это же время Шао Фэйян принёс спортивный инвентарь на площадку.

Инь Сяосяо, протирая глаза, отошла от баскетбольной стойки, огляделась и обнаружила, что Жань Ин пропала. — Ты не видела Жань Ин? — спросила она у стоящего рядом парня.

Этим парнем оказался Шао Фэйян. Вспомнив о Жань Ин, он почувствовал себя неловко, мысленно ругая себя за то, что бросил «братана». — Может, брат И позвал её по какому-то делу? — неуверенно ответил он.

Инь Сяосяо: «???»

Ин И позвал Жань Ин? Они же даже не знакомы, о каких делах может идти речь?

Может, маленький тиран Ин И разозлился, что Жань Ин без его разрешения села рядом с ним? Вся школа знала, какой Ин И деспот.

Инь Сяосяо побледнела, боясь, что Ин И обидит Жань Ин.

Шао Фэйян говорил довольно громко, и многие услышали его слова. Судя по всему, они подумали о том же.

— Брат И как-то странно себя ведёт с тех пор, как я сказал ему, что Жань Ин — его новая соседка по парте, — прошептал кто-то.

Это подтверждало их догадки.

Чан Ивэнь, прикрыв рот рукой, захихикала, как утка: — Ой, похоже, кому-то не поздоровится.

Кто-то толкнул Сун Минчжэ: — Брат Чжэ, твою девушку обижают, не пойдёшь спасать?

— Мне что, идти против Ин И? Я с ума сошёл? Подожду, пока Жань Ин расплачется, и пойду её утешать. Результат-то один и тот же, — ответил Сун Минчжэ.

— Брат Чжэ, ты гений.

Шао Фэйян, ошарашенно слушая их разговор, подумал, что всего три с половиной дня отсутствия — и он словно отстал от жизни.

Жань Ин — нищенка? И девушка Сун Минчжэ? Хотя у Сун Минчжэ и было много девушек — бывших подружек у него больше, чем волос у учителя математики — но чтобы он был всеядным…

Его сомнения быстро развеялись.

Гу Чжэньчжэнь, со слезами на глазах, обратилась к Шао Фэйяну: — Моя сестра не специально села рядом с Ин И. Отведи меня к ней, пожалуйста. Надеюсь, с ней всё в порядке.

Шао Фэйян не понимал, почему из-за одной фразы о том, что Жань Ин с Ин И, Гу Чжэньчжэнь и остальные реагируют так, словно Жань Ин вот-вот умрёт.

Он решил, что Ин И слишком демонизируют, и неуверенно сказал: — Брат И не из тех, кто станет бить людей без причины…

Он запнулся на полуслове, внезапно осознав, что что-то не так. — Ты сказала, что Жань Ин — твоя сестра? — ошарашенно спросил Шао Фэйян.

Его будущий побратим стал… побратимой?

Его картина мира рухнула.

В этот момент кто-то робко сказал: — Я, когда выходил из кладовой, видел, как брат И что-то швырнул в Жань Ин…

Шао Фэйян: «???» «Брат И, ты же не такой! Зачем ты кидался в её сестру?!»

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. На пути к конфликту с Жань Ин (Часть 2)

Настройки


Сообщение