Глава 2. Предупреждение о последнем месте (Часть 2)

— Если бы Чжэньчжэнь не сказала, что это твоя сестра, я бы и не понял, что это девушка.

Гу Чжэньчжэнь притворилась недовольной: — Сун Минчжэ, как ты можешь так говорить о моей сестре?

Сун Минчжэ?

Жань Ин долго пыталась вспомнить, был ли такой персонаж в оригинальном романе.

Она помнила только общую сюжетную линию и важных персонажей. Те, кого она не помнила, вероятно, были просто пушечным мясом, проходными персонажами А?

Подумав об этом, Жань Ин перестала ломать голову.

— Но это же правда! — парень со свистком, то есть Сун Минчжэ, рассмеялся и осклабился, глядя на Жань Ин. — Посмотри на нее, может, у нее какая-то скрытая болезнь? Такая болезненная, будто вот-вот отправится на тот свет.

— Эй, нищенка, у вас в деревне все такие, как ты?

Жань Ин приподняла веки: — Не знаю, похожи ли на меня другие, но я знаю, что ты точно не похож на других.

«У других есть воспитание, а у тебя, похоже, его совсем нет», — подумала она.

Сун Минчжэ: — Ты хочешь сказать, что у меня выдающийся темперамент? — «Эта нищенка хоть и убогая, но взгляд у нее на удивление хороший», — подумал он.

«Вот это логика», — мысленно усмехнулась Жань Ин.

Жань Ин с вежливой улыбкой промолчала.

Ей не хотелось продолжать разговор, поэтому она нашла предлог: — Мне нужно получить учебники.

Она заранее изучила карту школы Цуйхуа, поэтому, немного сориентировавшись, пошла своей дорогой.

Учебников и дополнительных материалов оказалось довольно много, целая высокая стопка. Учитель, отвечавший за выдачу книг, увидел хрупкую, болезненного вида девушку и спросил: — Ученица, ты из какого класса? Давай я помогу тебе отнести.

На доброту учителя Жань Ин ответила улыбкой: — Не нужно, учитель, я справлюсь. Спасибо.

Её тело только выглядело слабым и больным, на самом деле она могла одна справиться с десятью.

Жань Ин легко подняла стопку книг, попрощалась с учителем и вышла из кабинета.

В Средней Школе Цуйхуа были обычные классы и «ракетные». В «ракетных» классах темп и интенсивность обучения были выше, чем в обычных.

Гу Чжэньчжэнь училась в третьем «ракетном» классе. Слухи распространялись невероятно быстро, и к тому времени, как Жань Ин вошла в класс с книгами, почти все уже знали, что у Гу Чжэньчжэнь появилась сестра из деревни.

На Жань Ин устремились всевозможные взгляды, но она давно привыкла быть в центре внимания и, словно не замечая их, обвела класс взглядом.

Пока она осматривалась, Сун Минчжэ тоже смотрел на нее.

Он вдруг обнаружил, что эта деревенщина не лишена привлекательности. Просто сейчас она пугающе худая. Возможно, если подлечится, станет еще красивее.

Он вспомнил похвалу Жань Ин, и в его сердце зародились кое-какие мысли.

«Всего лишь деревенская девчонка, можно и поиграть», — решил он.

Подумав так, он так и сделал: — Сестренка Жань Ин! Иди сюда, садись здесь.

Жань Ин посмотрела в ту сторону, откуда донесся голос.

А, это тот самый Сун Минчжэ с грязным ртом.

Кто-то начал подтрунивать: — О-о-о, брат Чжэ, тебе надоели «благородные цветы», захотелось «простой каши с овощами»?

— Пошел, пошел! В сторону! — Сун Минчжэ зыркнул на говорившего и начал толкать своего соседа по парте: — Иди сядь у окна.

Место у окна, о котором он говорил, находилось в заднем ряду. Там было четыре свободных стола подряд, но, кроме стола у прохода в заднем ряду, на остальных лежали книги, видимо, места были заняты.

Его сосед по парте, услышав это, взвился, как гусь, которого схватили за шею: — Черт, я не пойду! Хочешь подцепить девчонку, но не за мой же счет! Я что, с ума сошел сидеть рядом с Ин И! Скольких он уже прогнал?

Жань Ин холодно наблюдала за этой сценой и в конце вежливо сказала: — Не нужно, одноклассник Сун, я могу сесть сзади.

Сун Минчжэ был немного недоволен: — Ты хорошо подумала? Точно хочешь там сидеть?

— Да.

Сун Минчжэ подумал, что Жань Ин действительно не ценит его доброту, но в то же время решил, что так добиваться ее будет интереснее.

Он холодно усмехнулся, предвкушая, как Ин И придет и доведет Жань Ин до слез. Тогда, возможно, он сможет сыграть роль героя, спасающего красавицу?

Гу Чжэньчжэнь тем более хотела посмотреть на это зрелище и со злорадством наблюдала, как Жань Ин перебирается на заднюю парту.

Жань Ин было лень разбираться в запутанных мыслях этих подростков. Она занялась своими вещами, попутно размышляя об Ин И, о котором они говорили.

Имя показалось ей знакомым, но она не могла вспомнить, где его слышала. Наверное, это был какой-то проходной персонаж из оригинального романа.

Судя по их лицам и словам, этот Ин И, похоже, был с трудным характером?

Но это не проблема.

У младшего брата-ученика из секты Чаотянь тоже был ужасный характер, но разве потом он, видя ее, не гневался, но не смел возразить?

Справиться еще с одним — не составит труда.

Вспоминая прошлое, Жань Ин неосознанно улыбнулась. Это была не ее обычная фальшивая улыбка, а искренняя радость, которая добавила красок ее лицу.

В Средней Школе Цуйхуа по традиции в первый день после долгих каникул проводился вступительный тест. Жань Ин как раз попала на эти экзамены.

Поскольку она была новенькой и у нее не было предыдущих оценок, ее определили в последнюю аудиторию для сдачи экзамена.

Жань Ин получила свой номер и отправилась в назначенную аудиторию.

Вступительный тест длился три дня. В первое утро был экзамен по китайскому языку. За исключением некоторых заданий на знание древних стихов и текстов наизусть, которые она не помнила, все остальное было в порядке. Она быстро выполнила задания и сдала работу.

После обеда раздали тест по химии. Жань Ин сначала пролистала его.

«М-да», — подумала она.

Она тихо вздохнула. Не будет ли слишком стыдно, если она займет последнее место?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

РЕКЛАМА

Священные руины

«Священные руины» — история, разворачивающаяся в постапокалиптическом мире, который в отношении технологий и культуры восстановился до сравнимого с нашим миром состояния. Вот только его древняя история остаётся загадкой. Главный герой случайным образом стал свидетелем «великих перемен», потрясени...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Предупреждение о последнем месте (Часть 2)

Настройки


Сообщение