Глава 10: Изменение сюжета

— Мянь'эр права, — Старая госпожа Гу наконец медленно заговорила. — Яцзы, ты обычно слишком добра к этим наложницам, вот они и забыли правила. Янь'эр, отправь Лю инян обратно переписывать «Наставления для женщин» двадцать раз. Когда я через несколько дней вернусь в поместье, пусть принесет их сюда.

— Старая госпожа! — Лю инян обычно пользовалась большой любовью Гу Чжэнъэня, а теперь ее наказала старая госпожа Гу. Разве она могла смириться?

— Раз уж она нечиста на руку, после наказания палками продайте ее!

Старая госпожа явно не хотела тратить лишние слова на это дело и вынесла окончательное решение.

Лю инян хотела что-то сказать, но, встретив легкий, брошенный на нее взгляд старой госпожи Гу, тут же испугалась. Она тут же сникла и смогла лишь поспешно уйти под руку Гу Юнь Янь, чье лицо было мрачным.

Как бы Гу Чжэнъэнь ее ни любил, он не пойдет против своей старой матери. Если она действительно разозлит старую госпожу Гу, боюсь, Гу Чжэнъэнь будет вынужден ее выгнать.

— Матушка права, — Чэнь Цзы звали Яцзы. Обычно, когда старая госпожа так ее называла, это показывало близость. Но сегодня это прозвучало с явной насмешкой, что немного разозлило Чэнь Цзы.

Однако, видя, какими бесполезными оказались Лю инян и Гу Юнь Янь, Чэнь Цзы мысленно выругалась, а затем посмотрела на Гу Мянь и сделала ей выговор: — Ты, девчонка, становишься все более невоспитанной! Разве в доме твоей бабушки твоя очередь поучать инян? Такое неуважение к старшим! Если ты будешь так вести себя вне дома, разве не навлечешь беду? Вернувшись, перепиши «Сутру Сердца» десять раз!

— Матушка, я не понимаю, в чем проявилось мое неуважение к старшим? — Нынешнюю Гу Мянь было не так-то легко задеть, как прежнюю владелицу тела. Она тут же спросила: — Бабушка попросила меня объяснить ситуацию с Дун'эр. Я сказала лишь одну фразу. Бабушка и матушка еще ничего не сказали, а Лю инян вмешалась. Разве дочь поступила неправильно, действуя по правилам дома?

— По правилам дома, конечно, не неправильно. Но это двор твоей бабушки, и не тебе здесь распоряжаться.

— Матушка сейчас управляет хозяйством, разве это не для того, чтобы облегчить бремя бабушки? — Гу Мянь без уступок спросила: — Если помощь бабушке считается неуважением к старшим, то разве матушка не должна сама себя наказать переписыванием «Сутры Сердца»?

— Вторая сестрица, сейчас речь идет о Дун'эр. Ты явно пытаешься сменить тему, — увидев, что Чэнь Цзы рассердилась, Гу Юнь Яо тут же возразила: — Неужели Дун'эр украла браслет по наущению второй сестрицы?

— Дун'эр — не из моего двора, — спокойно ответила Гу Мянь. — Матушка всегда умело вела хозяйство. Чей двор выдает этой Дун'эр месячное жалование, можно легко проверить.

— Матушка, вы не знаете, но невестка уже велела людям проверить, — Чэнь Цзы проигнорировала Гу Мянь и вместо этого объяснила старой госпоже Гу: — Я слышала, что матушка пожалела Мянь'эр и специально выделила ей людей для услужения. Но матушка не знает, что во дворе Мянь'эр есть все положенные люди, и месячное жалование им выплачивается в полном объеме. А эта девчонка, видимо, из-за прошлых событий затаила обиду на семью и теперь бесстыдно лжет перед матушкой.

Гу Мянь слегка приподняла брови. Значит, в этом поместье Гу кто-то получает жалование за несуществующих работников в ее дворе?

Это же немалые деньги…

— Тогда почему бы не позвать всех людей, которые служат в моем дворе? — Подумав об этом, Гу Мянь не удержалась от легкой улыбки и, глядя на Чэнь Цзы, спросила: — Я устрою им очную ставку. Эти люди обманывали бабушку и матушку, зря получали месячное жалование. Если об этом узнают посторонние, разве не скажут, что в нашей семье Гу плохое управление? А если это дойдет до ушей нынешнего императора, то, возможно, он обвинит отца. Ведь если он не может управиться даже со слугами в собственном доме, как он может служить при дворе?

— Хорошо сказано! — В этот момент раздался громкий голос, и вошли Гу Чжэнъэнь и мужчина с бледным лицом, похожий на ученого. Мужчина с явным одобрением взглянул на Гу Мянь, а затем с улыбкой обратился к старой госпоже: — Старая госпожа, Цзыюй явился без приглашения, прошу прощения за беспокойство.

— Что вы, что вы! Визит Тайфу — большая честь для семьи Гу, наш скромный дом озарился светом, — Старая госпожа Гу поспешно встала и с улыбкой сказала: — Почему же не доложили о прибытии Тайфу? Из-за этого Тайфу стал свидетелем нашей семейной сцены.

Тайфу?

Гу Мянь задумчиво посмотрела на Гу Юнь Яо и Чэнь Цзы, которые с сияющими улыбками поднялись и подошли поприветствовать гостя. Она тоже встала, взяла Гу Циюня за руку и молча отошла в сторону.

Надо сказать, прежняя владелица тела жила действительно жалко.

Из-за ограничений Чэнь Цзы она почти ничего не знала о людях в столице. Поэтому, даже если кто-то стоял перед ней, она не могла узнать его личность, если он сам не представится. Даже если бы она что-то услышала краем уха, кто-то должен был ей об этом рассказать, верно?

Но было очевидно, что Чэнь Цзы хотела, чтобы прежняя Гу Мянь жила как глухая и слепая, полностью подчиняясь ее воле.

— Что вы! — Взгляд мужчины снова упал на Гу Мянь. Он с восхищением сказал: — Не ожидал, что у господина Гу есть такая дочь, которая так ясно различает правду и ложь. Господин Гу действительно хорошо ее воспитал. Не знаю, как зовут эту госпожу…

Впрочем, неудивительно, что этот Тайфу не знал Гу Мянь. Ведь раньше она даже из дома не выходила, не говоря уже о том, что Чэнь Цзы намеренно подавляла ее, чтобы возвысить Гу Юнь Яо. Поэтому многие в столице знали только о талантах и красоте Гу Юнь Яо, но не слышали имени второй госпожи Гу Мянь.

— Тайфу слишком добр! — Гу Чжэнъэнь почувствовал гордость, и ему было неважно, какая из дочерей принесла ему эту честь. Он с ласковым видом взглянул на Гу Мянь и сказал: — Эта девочка обычно редко выходит из дома и не любит много говорить. Где уж ей быть такой хорошей, как говорит Тайфу. Наньси, подойди поприветствуй Тайфу Вэя.

Гу Чжэнъэнь просто скромничал, но Вэй Цзыюй был удивлен.

Только что Гу Мянь стояла там, совершенно незаметная, даже несколько затененная яркой красотой Гу Юнь Яо. Но в тот момент, когда она подошла, казалось, все вокруг ожило.

Он был наставником наследника престола и видел немало людей. Но девушку такого возраста, столь спокойную и сдержанную, он встречал впервые. Казалось, она пережила многое, и это вызывало невольное уважение.

— Тебя зовут Гу Мянь? — Вэй Цзыюй был хорошо осведомлен и знал обо всех недавних событиях в столице. Естественно, он знал, что Гу Мянь оскорбила Нань Вана, была брошена в тюрьму, но затем вернулась в столицу целой и невредимой. Такая удача и способности были не у каждого.

Подумав об этом, Вэй Цзыюй посмотрел на нее с еще большим одобрением.

Тот, кто удостоился упоминания *того* человека, действительно обладал незаурядными качествами.

Гу Юнь Яо никогда не терпела такого пренебрежения. Она внезапно шагнула вперед, преграждая путь Гу Мянь, почтительно поклонилась Тайфу Вэю и мило улыбнулась: — Приветствую дядюшку Вэя. Сестрица обычно робкая и боится людей. Когда она нервничает, то и слова сказать не может. Прошу Тайфу Вэя не затруднять ее.

Гу Мянь мысленно закатила глаза. У главной героини сейчас что, мозги отказали?

Унижать сестру перед посторонними, чтобы выставить себя в лучшем свете? В женском кругу это, может, и сработало бы на неопытных барышнях из знатных семей. Но кто такой Вэй Цзыюй?

Опытный наставник наследника престола, повидавший множество людей. Неужели он не разглядит ее мелкие уловки?

Однако, когда она читала книгу, там не было эпизода с визитом Тайфу в их дом. Главная героиня позже, на дворцовом пиру, сочинила стихотворение, заслужила похвалу Тайфу, и слава о ее таланте разнеслась по всей столице.

А сейчас… неужели сюжет изменился из-за нее?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Изменение сюжета

Настройки


Сообщение