Глава 2 (Часть 1)

— Странно… Где я?..

Сы Чжэньчжэнь шла по темному пространству, не видя дороги ни впереди, ни позади. Она пыталась вспомнить, что произошло после того, как она закричала от испуга при виде лошади…

Она находилась в этом темном месте и не знала, как отсюда выбраться. Все это казалось невероятно странным.

Внезапно в темном пространстве, где до этого была только она, появилась девушка. Она стояла неподвижно, глядя прямо перед собой с бесстрастным выражением лица, словно неприкаянный дух.

Сы Чжэньчжэнь узнала ее — это была Дун Си’эр!

Подойдя к ней, Сы Чжэньчжэнь радостно позвала: — Си’эр! Си’эр!

Дун Си’эр не ответила, продолжая смотреть в пустоту, словно не слыша ее. Сы Чжэньчжэнь с любопытством посмотрела в ту же сторону, пытаясь понять, на что смотрит Си’эр, но там ничего не было, только темнота.

Пока Сы Чжэньчжэнь терялась в догадках, окружающий пейзаж внезапно изменился. Сверху начал падать снег, перед ней возник двор, позади которого виднелась длинная крытая галерея. Посреди двора стояла маленькая девочка.

Не обращая внимания на холод, девочка изо всех сил натягивала тетиву лука, целясь в круглую мишень, привязанную к дереву. Она тренировалась в стрельбе из лука.

Сы Чжэньчжэнь удивленно моргнула. Девочка была очень похожа на Дун Си’эр, только младше. Неужели… она попала в воспоминания Си’эр?

**

Маленькая Си’эр во дворе с трудом натянула тетиву лука, некоторое время целилась в мишень, а затем выпустила стрелу. Со свистом стрела вонзилась в мишень, но не попала в центр. Еще немного, и она пролетела бы мимо.

Девочка расстроилась. Ее дыхание превращалось в белые клубы пара, показывая, насколько холодно было на улице. Руки покраснели от мороза, а на пальцах, которыми она натягивала тетиву, появились ранки. Капли крови остались на тетиве, но Си’эр, казалось, не замечала этого.

Немного отдохнув, она не сдалась, подошла к мишени, вытащила стрелу и вернулась на место, чтобы продолжить тренировку.

— Такой сильный снег, а ты все еще здесь?

Си’эр натянула тетиву наполовину, но, услышав голос позади себя, быстро обернулась и поклонилась: — Князь.

Даже в юности Оуян Жуй излучал врожденное благородство и высокомерие. Он стоял в галерее, слегка нахмурившись, явно не одобряя того, что Си’эр тренируется в такую погоду.

— Ты еще не ответила на мой вопрос.

— Я хочу как можно скорее научиться хорошо стрелять, — ответила она, опустив голову и не смея смотреть на князя.

Она была сиротой, которую в детстве привели в резиденцию князя Жуй. У нее были прекрасные физические данные, подходящие для боевых искусств, поэтому ее стали обучать и тренировать, чтобы в будущем она стала личным телохранителем князя.

Если бы не князь, она, скорее всего, умерла бы от голода или холода на улице. Поэтому она усердно тренировалась, боясь, что ее выгонят из резиденции, и она снова останется без дома.

Она испытывала к князю одновременно и уважение, и страх, боясь сделать что-то не так и вызвать его гнев.

— Как можно скорее? Я вижу только, как ты себя изводишь! — Ее усердие не вызвало у него радости, он лишь подумал, какая же она глупая. — Я разве приказывал тебе научиться хорошо стрелять к какому-то сроку?

Си’эр покачала головой.

— Тогда зачем ты так спешишь? Неужели нельзя дождаться, пока снег прекратится? Если кто-то увидит тебя, то подумает, что я издеваюсь над слугами, заставляя их тренироваться в снегопад, пока они не заболеют.

Си’эр не ожидала, что он так подумает, и испугалась. Не зная, что делать, она стояла посреди заснеженного двора, побледнев от страха.

— Ты… ты понимаешь, что я имею в виду? — Оуян Жуй раздраженно закатил глаза. Раз она не понимает, придется отдать прямой приказ. — Иди сюда!

Он слышал, что люди, которые долгое время были без сознания, после пробуждения ведут себя странно. В таких случаях приглашали даоса, чтобы изгнать злых духов, вселившихся в тело.

Его долг — защищать князя, и он не мог позволить себе никакой небрежности. Если в Дун Си’эр действительно вселился злой дух, это может представлять угрозу для князя, даже угрожать его жизни. Поэтому он должен был быть осторожен.

Хотя Оуян Жуй тоже чувствовал, что с Дун Си’эр что-то не так, он не думал о вселении духов. Он не верил в сверхъестественное, поэтому слова Гу Сянъаня воспринял с недоверием: — Неужели такое возможно? Может, это просто слухи?

— Князь, лучше перестраховаться. Давайте пригласим даоса. Если все в порядке, то хорошо. А если нет, то мы сможем решить проблему раньше, чем она станет серьезной. Так будет безопаснее для вас.

Видя, что Гу Сянъань настаивает, Оуян Жуй согласился: — Хорошо. Но кого мы позовем? Если выбрать кого попало, можно нарваться на шарлатана.

— Я слышал о даосе Цю. Говорят, он обладает могущественной силой и изгнал множество демонов и чудовищ. Он довольно известен, но у него нет постоянного места жительства, он странствует по миру. Чтобы найти его, потребуется время.

— Тогда займись этим, — распорядился Оуян Жуй.

— Слушаюсь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение