Появление последней участницы окончательно вывело Линь Ифэя из себя.
— Такого выдающегося красавца вы хотите отпустить за такие гроши?
Линь Лю Цзинси подошла ближе и поманила Линь Ифэя рукой.
— Красавчик, иди сюда. Я вижу, ты — бесценное сокровище. Хочешь пойти со мной? Пойдёшь со мной — всё будет твоим.
Линь Ифэй с трудом подавил подступившую к горлу злость. Он подошёл к Линь Лю Цзинси и, слыша аплодисменты и смех вокруг, наклонился и прошептал ей на ухо:
— Мам, тебе обязательно так издеваться над собственным сыном?
— Мне только что сказали, что кто-то хочет купить тебя на одну ночь, ха, — Линь Лю Цзинси повернула голову и с холодной усмешкой посмотрела на даму, которая стояла ошеломлённая нескончаемым потоком «покупательниц».
— Ты хочешь купить моего сына на ночь за такие жалкие деньги? Ты спросила меня, его мать?
— Госпожа… госпожа Линь…
Дама, хоть и не узнавшая Линь Ифэя, но знавшая Линь Лю Цзинси, в ужасе открыла рот, не в силах вымолвить ни слова.
— Я не знала… он… он ваш сын? Я…
Линь Лю Цзинси высокомерно отвернулась, больше не удостоив даму взглядом. Она лишь недовольно нахмурилась, посмотрев на госпожу Хэ, одну из организаторов мероприятия, которая подоспела на шум.
— Скажи мне, как я теперь осмелюсь посещать подобные мероприятия? Чтобы такое происходило на благотворительном вечере? Какую только нечисть вы сюда приглашаете?
Улыбка на лице женщины, названной «Госпожой Хэ», стала немного натянутой. Бросив недовольный взгляд на полную даму, она подошла и ласково взяла Линь Лю Цзинси под руку, тихо сказав:
— Это младшая сестра господина ХХ. Господин ХХ — недавний нувориш из списка богачей. Эта сестрица немного потеряла голову от успеха, не знает своего места. Не обращай на неё внимания, пойдём дальше пить чай…
— С такими-то грошами смеет выпендриваться?
— Вот уж действительно повидала, что значит старая и бесстыдная.
— В таком возрасте даже не узнала всех членов семьи Линь, и ещё смеет появляться на мероприятиях.
…
Слушая насмешливые пересуды вокруг и глядя на то, как полная дама в панике убегает, чуть не поскользнувшись и не упав, Линь Ифэй вдруг почувствовал к ней жалость. Насколько он знал, на этом мероприятии были и другие так называемые светские дамы, чьё тайное поведение было ничуть не лучше.
— Если бы мама не пришла тебя искать, я бы не поверила, что средь бела дня можно увидеть такое бесстыдство. Просто позор для нас, женщин, — Линь Цзяни, характером больше всего похожая на мать, подошла к Линь Ифэю и, глядя на жалкий вид полной дамы, холодно усмехнулась.
— Впрочем, этой старой карге конец. Ей точно больше не представится возможности посещать подобные мероприятия. А если и придёт, то только на посмешище.
— Старшая сестра, есть люди куда более распущенные и поступающие хуже неё. Зачем так?
Линь Ифэй нахмурился.
— И ещё, это не ты ли попросила позвать маму?
— Более распущенные и поступающие хуже не настолько глупы, чтобы их ловили с поличным средь бела дня! Да, это я попросила позвать маму. Именно для того, чтобы этой старой карге потом было стыдно людям в глаза смотреть!
Изящные брови Линь Цзяни мгновенно взлетели вверх.
— Моего младшего брата кто угодно может обижать?
— Она меня не обижала, да и не смогла бы. Зачем было делать так, чтобы все узнали? Кстати, раз уж об этом зашла речь, — Линь Ифэй искоса посмотрел на старшую сестру.
— Обычно больше всего меня достаёте вы, сёстры.
— Потому что ты наш родной брат! Пусть кто-нибудь другой попробует тебя достать! Эй, — Линь Цзяни внезапно схватила Линь Ифэя за руку.
— Почему ты заступаешься за эту недостойную старую каргу?
— Впервые за всю жизнь кто-то согласился заплатить, чтобы провести со мной ночь. Конечно, я должен замолвить за неё словечко.
— Цзяшань, — Линь Цзяни подмигнула второй сестре, которая всё это время стояла рядом и с улыбкой слушала их разговор.
— Давай вместе проучим этого непутёвого!
С трудом вырвавшись из «дьявольских когтей» двух сестёр, Линь Ифэй смотрел, как полная дама, похожая на побитую собаку, садится в свою машину и уезжает восвояси. Он неопределённо покачал головой.
Наверное, это и называется «играть с огнём».
Согласно неизменному закону, что дурная молва быстро летит, хотя брат дамы и заплатил большие деньги, чтобы замять «скандал» сестры, и СМИ не стали раздувать историю, пикантные новости о том, что кто-то хотел купить ночь с Линь Ифэем, уже разлетелись по всему его кругу общения. Люди, знавшие характер Линь Ифэя, понимали, что он ненавидит, когда окружающие упоминают об этом инциденте. Поэтому при встрече с ним они либо молчали, делая вид, что ничего не знают, либо отделывались шутливой фразой:
— Инспектор, ну ты силён! Так дорого стоишь?
— Да уж, обычно это я плачу женщинам. Когда же найдётся женщина, готовая заплатить за меня высокую цену?
…
На подобные разговоры Линь Ифэй лишь слегка улыбался и не обращал внимания. Но его «заклятому врагу» Ма Фану, очевидно, одной фразы было недостаточно.
— Инспектор Линь, я искренне советую тебе баллотироваться в президенты в будущем. Серьёзно, с предвыборным фондом точно проблем не будет. Столько женщин готовы тратить на тебя большие деньги! Твоё будущее безоблачно.
— Не обращай на него внимания, он пьян.
Си Кей заметил, что лицо Линь Ифэя помрачнело, и тут же потянул его за руку, собираясь уйти. Однако Ма Фан, разгорячённый алкоголем и не желавший отступать, снова обошёл их и преградил путь.
— Не уходи, Инспектор, разговор ещё не окончен! Ты не можешь втихую наживаться один. Как-никак, мы старые одноклассники. Может, поделишься опытом? Как ты соблазняешь богатых старушек? Раздеваешься или…
— Ма-большой рот, вообще-то, я тоже хотел поздравить тебя с твоим новейшим прозвищем.
— Моим новым прозвищем?
Едва прозвучали слова «Ма-кривой рот», как кулак Линь Ифэя мгновенно взлетел и с силой врезался Ма Фану в лицо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|