Глава 4: Смех сквозь слезы

Посреди ночи Бай Хуэй проснулся от кошмара. Картины дневного сражения не выходили у него из головы: капли крови, казалось, окрасили небо и землю в багровый цвет.

Проснувшись в холодном поту, он осмотрелся.

На тумбочке стоял кувшин с водой и лежали несколько ячменных лепешек.

Бай Хуэй залпом выпил половину кувшина, а затем, обхватив его руками, разрыдался.

Он испытывал глубокий, первобытный страх. В прошлой жизни он любил рассуждать о героизме, но столкнувшись с реальностью войны, понял, как сильно он боится. Возможно, когда-нибудь он сможет преодолеть этот страх, но точно не в ближайшее время.

Патрулирующие солдаты, проходившие мимо, недоуменно переглядывались. Кто-то из знающих объяснил остальным: — Господин Дафу ударился головой. Лекарь говорит, что у него амнезия, причем тяжелая.

— Как ужасно! — воскликнули солдаты, выражая сочувствие. В их понимании раны на теле заживут, а вот поврежденная душа — вряд ли.

Но не успели они как следует посочувствовать Бай Хуэю, как из его палатки раздался безудержный смех.

Бай Хуэй, находясь внутри, вдруг вспомнил, что он брат Бай Ци, великого полководца, будущего Уань-цзюня. Жизнь снова наполнилась смыслом, и он не смог сдержать радостного смеха.

Однако вскоре веселье сменилось грустью. Он представил себе бесчисленные битвы, в которых участвовал Бай Ци. Если он будет постоянно рядом с братом, то ему придется либо убивать, либо быть убитым, либо быть казненным по законам Цинь. Эта мысль вызвала у него новую волну отчаяния, и он тихо всхлипнул.

Как ему выжить в этом мире? Он не сможет долго выносить ужасы войны.

Внезапно ему в голову пришло слово «надзиратель».

Он не очень хорошо разбирался в военной системе Цинь, но помнил из документальных фильмов, что институт надзирателей существовал еще с эпохи династий Ся, Шан и Чжоу. Были надзиратели-чиновники, надзиратели-евнухи и надзиратели-военачальники.

Кроме того, Бай Хуэй вспомнил, что днем ему не пришлось никого убивать, но битва все равно закончилась.

Может быть, достаточно высокого чина, чтобы не участвовать в сражениях лично?

Сидя на кровати, Бай Хуэй покачал головой. Должность надзирателя ему не светит, ведь надзиратели, как правило, были доверенными лицами правителя.

Какие еще есть должности, не связанные с непосредственным участием в боях?

Тут ему на ум пришло слово «комиссар».

Конечно, в Цинь не было комиссаров, но в древности существовали военные советники, например, монах-советник императора Чжу Ди, мудрый Лю Бовэнь, гениальный стратег Чжугэ Лян…

Бай Хуэй хлопнул себя по бедру. Был еще один человек — выдающийся Фань Ли, живший до эпохи Цинь. Вот кто должен стать его образцом для подражания!

Да, у него есть брат Бай Ци. Он может стать хорошим военным советником, не участвуя в сражениях, но при этом получая награды за победы. Отличный план!

На рассвете Бай Ци обходил лагерь.

Несколько командиров сотен обратились к нему: — Господин Гунчэн, похоже, ваш брат сильно пострадал. Прошлой ночью он то плакал, то смеялся, то кричал. Если так будет продолжаться, мы напишем коллективное прошение, чтобы его отправили домой.

Сердце Бай Ци сжалось. Он долго думал, а затем покачал головой: — В таком состоянии он не сможет работать в поле. Из мужчин в нашей семье остались только мы двое. В будущем…

Бай Ци хотел сказать, что возьмет брата с собой на поле боя, где тот, вероятно, снова начнет убивать.

Но не успел он договорить, как появился Бай Хуэй с улыбкой на лице и начал приветствовать всех вокруг, хотя делал это довольно странно и бессвязно.

— У меня в шатре есть каша. Идите завтракать, — сказал Бай Ци, указывая на свой шатер.

— Хорошо, — с улыбкой ответил Бай Хуэй.

Все с жалостью смотрели на него. Поврежденная душа — это действительно страшно.

За ночь Бай Хуэй все обдумал. Его брат — Бай Ци, чья жизнь — это легенда, но в то же время и трагедия. Слишком прямолинейный и наивный в политике, Бай Ци плохо кончит при дворе.

Он, Бай Хуэй, может многое сделать. Он будет заниматься тем, что умеет, и если будет делать это хорошо, то, возможно, ему и не придется воевать.

Например, он может стать помощником Бай Ци и поддерживать его во всем.

В шатре Бай Ци, помимо каши, были еще и люди.

Несколько телохранителей допрашивали ханьских офицеров. Бай Хуэй молча ел кашу, наблюдая за допросом.

Вскоре вернулся Бай Ци.

— Брат, а что если они сговорятся? — спросил Бай Хуэй. — Нужно допрашивать их по отдельности, а потом сравнивать показания. Так будет легче отличить правду от лжи.

Глаза Бай Ци заблестели. Он кивнул и приказал: — Сделайте так!

Ханьских офицеров тут же выволокли из шатра, чтобы допрашивать по одному.

— Брат, ты собираешься устроить засаду на обоз из Вэй? — спросил Бай Хуэй.

Он не был глупцом. Хотя он и не разбирался в военном деле — в прошлой жизни он окончил третьесортный университет по специальности «социально-экономические науки», — он смотрел фильмы и читал книги о войне, например, «Тридцать шесть стратагем» и «Троецарствие». Он был своего рода любителем военной истории. Раз Бай Ци захватил ханьский лагерь, значит, у него есть какой-то план.

Бай Ци, услышав вопрос брата, кивнул: — На севере будет война. Либо мы нападем, либо на нас. Вэй использует дороги Хань, или же Хань и Вэй объединят свои армии. Этот провиант нужно захватить.

Бай Хуэй наполнил брату чашку кашей, а себе налил воды и сел рядом: — Ты точно мой брат?

Бай Ци посмотрел на него и кивнул: — Точно. Как может быть иначе?

Он жадно ел кашу, а Бай Хуэй, держа в руках чашку с водой, задумался.

Четыре великих полководца эпохи Сражающихся царств — это Бай Ци и Ван Цзянь из Цинь, Лянь По из Чжао и Ли Му из Вэй. Бай Ци, безусловно, самый заслуженный, но он получил меньше всех наград, а его конец был самым трагичным. Более того, в истории он остался известен как «мясник».

Бай Хуэй знал свои возможности. В этой эпохе он мог бы стать разве что хорошим бухгалтером — достаточно, чтобы жить безбедно. Но именно благодаря тому, что он брат Бай Ци, он остался жив. Если бы не его переселение, этот Бай Хуэй был бы уже мертв.

Раз уж он попал в тело Бай Хуэя, его судьба теперь неразрывно связана с Бай Ци.

Как ему следует жить дальше, имея такого брата? Он точно не должен допустить, чтобы Бай Ци был казнен.

Один брат размышлял о войне, другой — о жизни.

Вскоре Бай Ци доел кашу и хотел спросить брата о его самочувствии.

Но тут в шатер вошел командир сотни: — Господин Гунчэн, вражеский офицер заговорил. Вэй везет из Чу в Хэдун продовольствие. Всего четыре партии, в общей сложности 350 000 дань зерна, 5000 свиней, 3000 овец и 500 коров. Он не знает, зачем в Хэдуне столько провианта, ему приказали только обеспечить безопасность дороги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение