Глава 10. Чжао Синъюэ действительно был из тех...

Чжао Синъюэ действительно был из тех, кто не постеснялся бы заявиться на чужое занятие без приглашения.

Он давно слышал, что в университете появилась новая преподавательница по имени Лю Иннин, которую называли «супер-красавицей», «богиней» и «девушкой, чья внешность затмевает весь актерский факультет», но это его совершенно не интересовало.

В конце концов, он видел достаточно много красавиц и не верил, что университетская преподавательница может быть настолько сногсшибательной.

Так было до тех пор, пока Чжао Синъюэ не узнал, что женщину на «Кёнигсегге», которую он видел в тот вечер на подземной парковке музея, тоже зовут Лю Иннин.

Тот мимолетный взгляд, откровенно говоря, поразил его, и он до сих пор не мог его забыть.

Такая красавица, да еще и с уникальным темпераментом. Словно под хрупкой оболочкой скрывался несгибаемый стержень, и если сломать его, то даже в осколках можно было бы распробовать особый вкус.

И такой человек, оказывается, был еще и преподавателем.

Это заставляло задуматься: какое же лицо она покажет, покинув безлюдную подземную парковку и поднявшись наверх, к людям?

Увидев ее сейчас, он, хоть и был готов, мысленно присвистнул.

Молодая, нежная, безобидная, с тихим голосом, краснеющая от малейшего поддразнивания — мягкая и хрупкая красавица-преподавательница. Неудивительно, что она взбудоражила весь университет.

Но никто не знал о ее совершенно противоположной, еще более ослепительной стороне. Одна мысль об этом будоражила.

Услышав имя «Чжао Синъюэ», Лю Иннин почувствовала, как дрогнули кончики ее пальцев, и отложила список студентов.

Она поняла, что память ее не подвела — в ее группе не было такого человека.

Но она решила ничего не говорить. В университете всегда было много студентов, посещающих чужие лекции, так что одним больше, одним меньше — неважно. Главное, не тратить время занятия, тем более когда перед глазами такое привлекательное лицо.

Лю Иннин отвернулась от Чжао Синъюэ.

— Хорошо, все, продолжайте. Прошел уже час, отойдите подальше от своих работ, проверьте структуру и светотень. И обратите внимание на «характер» этой гипсовой композиции, он должен быть более воздушным, не делайте верхнюю контурную линию слишком жесткой.

Лю Иннин продолжила ходить по аудитории, время от времени исправляя рисунки и давая пояснения, делая вид, что не замечает Чжао Синъюэ.

Однако сам Чжао Синъюэ не считал себя чужим.

— Учитель, я правильно рисую?

Лю Иннин обернулась и увидела, что Чжао Синъюэ, подняв голову, смотрит на нее широко раскрытыми, сияющими глазами. Лукавство в его вытянутых, задранных кверху уголках глаз было хорошо скрыто.

Но Лю Иннин знала, что он притворяется.

Она подошла к нему и взглянула на его планшет. Этот парень на самом деле одолжил у соседа лист бумаги для эскизов и карандаш и серьезно рисовал.

Штрихи были неуверенными, было видно, что он новичок, но это удивило Лю Иннин. Ей показалось, что у него есть талант — он уловил основную форму и дух композиции.

Конечно, важнее было то, что он рисовал с усердием. Это вызвало у Лю Иннин симпатию, и она, не скупясь на время, села рядом, чтобы поправить его рисунок.

Лю Иннин просидела целых десять минут, набрасывая для Чжао Синъюэ основу изображения, и, поддавшись профессиональной привычке, многое ему объяснила. Она продолжала бормотать наставления, даже когда уже встала, чтобы уйти, и добавила еще пару фраз.

Чжао Синъюэ улыбнулся, показав зубы:

— Спасибо, учитель.

Юноша был явно светлоглазым и обаятельным, но Лю Иннин почему-то почувствовала, как что-то зацепило ее, и сердце на миг дрогнуло.

Однако она ничем не выдала своих чувств и, слегка кивнув, сказала:

— Рисуй хорошо. Если будут вопросы, спрашивай.

— Хорошо.

...И после этого Чжао Синъюэ действительно не стал с ней церемониться.

— Учитель, перспектива здесь такая?

— Учитель, так правильно?

— Учитель...

Чжао Синъюэ и вправду старательно рисовал, и он был самым слабым учеником в аудитории. Остальным не требовалось постоянное внимание Лю Иннин, а у него было больше всего вопросов, и он совершенно не стеснялся их задавать.

Он один в аудитории постоянно звал Лю Иннин, и его намерения были слишком очевидны. Все остальные искоса поглядывали на него, думая про себя, что этот парень пришел на занятие именно ради их учительницы Лю.

Но никто не возражал, потому что Чжао Синъюэ был уж слишком хорош собой. С такой внешностью можно было делать все, что угодно.

— Учитель! — вот, опять.

Лю Иннин обернулась и увидела, что Чжао Синъюэ с жалким видом держит карандаш без грифеля.

— Кончик сломался, а я не умею точить такие карандаши.

Все присутствующие подумали: «Вот же негодяй, использует свою внешность как оружие! Как умело прикидывается несчастным. С такой внешностью — прирожденный ловелас, да еще и так хорошо умеет казаться милым и беспомощным. И надо же, нашей учительнице это нравится, она ничего не может с ним поделать».

Лю Иннин ничего не оставалось делать. Этот единственный карандаш Чжао Синъюэ тоже одолжил. В итоге Лю Иннин отдала ему свой аккуратно заточенный набор, а сама встала у мусорного ведра в углу, чтобы заточить ему карандаш.

— Учитель...

«Парень, ты опять?» — на этот раз даже у Лю Иннин кончилось терпение, и она безмолвно обернулась.

Чжао Синъюэ наполовину поднял руку. Закатанный рукав открывал удивительно мускулистое предплечье, что резко контрастировало с его изящным и милым лицом. Под взглядами всех присутствующих он с невинным видом спросил:

— Какой у вас Вичат?

«...»

Какой наглец!

При этих словах все в аудитории испуганно выпучили глаза, но, придя в себя от удивления, поняли, что в этом не было ничего странного. Словно Чжао Синъюэ наконец-то сказал то, что и должен был сказать.

Лю Иннин молчала.

В аудитории на три секунды воцарилась тишина, а затем она взорвалась. Все начали улюлюкать, аплодировать и свистеть, крича:

— Скажите ему, учитель!

— Хороший вопрос, учитель, напишите Вичат на доске!

— Номер Вичата! Номер Вичата!

«...» — подумала Лю Иннин. — «Отлично поработали. Атмосфера гармонии между учителем и учениками, которую я так старалась создать, наконец-то разрушена».

Лю Иннин улыбнулась в ответ и легко произнесла:

— Разве не следует сначала спросить, есть ли у преподавателя парень?

Ее слова вызвали новую волну восторженных криков, и все вокруг радовались, как дети, никогда не видевшие ничего подобного.

Чжао Синъюэ усмехнулся и очень галантно последовал совету Лю Иннин:

— Тогда, скажите, учитель, у вас есть парень?

Лю Иннин слегка опустила ресницы, изображая беспомощность, и с немного застенчивой улыбкой ответила:

— Есть.

И тогда восторженные крики в аудитории сменились с «А-а-а-а!» на «А? А... о, есть, значит», и наконец-то стало немного тише.

Только улыбка Чжао Синъюэ стала еще шире.

Почему он не спросил сначала, есть ли у нее парень? Потому что ему было совершенно все равно. Ну и что, если нет? И что с того, если есть?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Чжао Синъюэ действительно был из тех...

Настройки



Сообщение