Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

— Когда я обратилась к господину Хоу, он клятвенно заверил меня, что не бросит семью Цзян в беде, — с негодованием сказала Цзян Шэнъи.

— А что было потом? Что он сказал? — спросила Цзян Шэнъи, чувствуя, как пересыхает в горле, и с трудом сдерживая волнение.

— Я умоляла его позволить мне увидеться с тобой, но он сказал… — Цзян Шэнжуй посмотрела на Цзян Шэнъи, в ее взгляде читалась неуверенность. — Он сказал, что ты беременна, что ты только что узнала о случившемся с семьей Цзян и очень расстроена, что тебе нельзя волноваться.

— Он не позволил мне приходить к тебе.

Цзян Шэнъи слегка отвернулась, избегая взгляда Цзян Шэнжуй.

— Да, я беременна.

Однако она ничего не знала о беде, обрушившейся на ее семью. Она даже не могла выйти за ворота поместья.

Скрывая нахлынувшую горечь, Цзян Шэнъи спросила:

— Кто сказал тебе, что я не знаю о том, что случилось с нашей семьей?

«Неужели кто-то использует мою младшую сестру?» — с подозрением подумала Цзян Шэнъи.

Только сейчас Цзян Шэнжуй вспомнила об этом. Она поспешно откинула одеяло, вскочила с кровати и начала рыться в своей мокрой одежде.

Цзян Шэнъи села и, наблюдая за сестрой, увидела, как та достала из складок одежды скомканный лист бумаги с расстроенным видом.

— Что это? — спросила Цзян Шэнъи.

Цзян Шэнжуй села на корточки у подножия кровати, попыталась разгладить бумагу и удрученно сказала:

— Именно в этой записке мне рассказали о случившемся и объяснили, как найти твой двор.

Цзян Шэнъи с сомнением взяла записку.

Бумага, которую Цзян Шэнжуй, вероятно, хранила за пазухой, полностью промокла вместе с одеждой.

Цзян Шэнъи осторожно развернула ее, боясь порвать.

К счастью, чернила уже высохли, и, хотя часть текста расплылась, его все еще можно было разобрать.

«Сестра под арестом, не знает о беде в семье Цзян. Господин Хоу завтра покидает столицу».

Почерк был небрежным и торопливым, видно, что писавший редко брал в руки кисть.

Цзян Шэнъи слегка нахмурилась и продолжила читать. Ниже был нарисован грубый план поместья Хоу, на котором были отмечены две точки, одна из которых указывала на Лююнь Цзюй.

— А что за вторая точка?

Цзян Шэнжуй наклонилась, чтобы посмотреть, и, немного подумав, сказала:

— Кажется, это место, через которое можно попасть в поместье. Я не рискнула идти туда, боялась, что меня заметят слуги.

— Ты что, опять залезла через стену? — тут же спросила Цзян Шэнъи.

Цзян Шэнжуй отвела взгляд и, хихикнув, попыталась уйти от ответа.

Цзян Шэнъи, погруженная в свои мысли, не стала настаивать.

На улице было темно, время было позднее.

Цзян Шэнъи положила записку на стол, чтобы она высохла, и сказала:

— Уже поздно, ложись спать. Завтра я придумаю, как тебя отправить обратно.

— Хорошо, — послушно ответила Цзян Шэнжуй и легла в постель.

Напряжение последних дней наконец отступило, и, лежа рядом с сестрой, Цзян Шэнжуй спокойно уснула.

Однако Цзян Шэнъи не сомкнула глаз всю ночь.

Она не смела пошевелиться, боясь разбудить Цзян Шэнжуй.

Цзян Шэнъи было страшно. Она боялась, что с ее родителями что-то случилось, что она больше никогда их не увидит.

И боялась, что ее муж, Се Юй, не так добр и заботлив, как кажется…

Цзян Шэнъи смотрела, как за окном постепенно светлеет небо, пока не наступил рассвет.

— Младшая сестра, просыпайся, — Цзян Шэнъи легонько потрясла спящую Цзян Шэнжуй. — Вставай, переодевайся, я отправлю тебя домой.

Даже такая несведущая в мирских делах девушка, как Цзян Шэнъи, теперь понимала, чьим приказом были закрыты ворота поместья.

К тому же, Нун Цин была служанкой, приставленной к ней Се Юем, и от этой мысли сердце Цзян Шэнъи сжималось от боли.

Она не хотела подозревать Се Юя, но реальность говорила сама за себя.

Она не могла допустить, чтобы кто-то узнал о прибытии Цзян Шэнжуй.

Цзян Шэнжуй потерла глаза и наконец проснулась.

— Быстрее, надень мою одежду, — Цзян Шэнъи достала комплект светлой одежды и протянула сестре. — Сейчас дождя нет. Я вышлю слуг из двора, и ты уйдешь тем же путем, что и пришла.

Цзян Шэнжуй, только проснувшись, услышала этот поток слов от Цзян Шэнъи и, опешив, лишь через некоторое время пришла в себя и начала торопливо переодеваться.

Цзян Шэнъи подошла к ней, завязала пояс, поправила воротник и сказала:

— Спрячься за ширмой, я позову тебя позже.

Когда Цзян Шэнжуй скрылась за ширмой, Цзян Шэнъи сама переоделась и вышла из спальни.

— Нун Цин, сходи, пожалуйста, на рынок и купи мне коробку цукатов. Мне вдруг захотелось, — сказала Цзян Шэнъи, придумав предлог. — Я хочу съесть их после завтрака.

Нун Цин выглядела немного смущенной.

— Но госпожа, если я уйду, рядом с вами никого не останется…

Не дав ей договорить, Цзян Шэнъи перебила ее:

— Я в поместье Хоу, что со мной может случиться?

Видя, что Нун Цин молчит, Цзян Шэнъи добавила более строгим тоном:

— Ты служанка, приставленная ко мне господином Хоу, и я не могу тебе приказывать?

— Не смею! — Нун Цин опустила голову. — Я сейчас же пойду.

Жуи Фан находился на некотором расстоянии от поместья Хоу, дорога туда и обратно занимала около получаса. Успокоившись, Цзян Шэнъи велела подать завтрак.

— Младшая сестра, выходи, — Цзян Шэнъи подошла к ширме и, взяв Цзян Шэнжуй за руку, усадила ее за стол. — Поешь немного, а потом уйдешь через задний двор.

Вскоре сестры закончили завтракать.

Цзян Шэнъи не любила, когда во дворе много людей, и после того, как она отправила Нун Цин с поручением, в Лююнь Цзюй почти никого не осталось.

Найдя предлог, чтобы отправить остальных слуг, Цзян Шэнъи отвела Цзян Шэнжуй в задний двор.

В заднем дворе был цветник Цзян Шэнъи. У стены росла высокая раскидистая груша с толстыми ветвями, по которым Цзян Шэнжуй могла легко перелезть через стену.

— Уходи скорее, — сказала Цзян Шэнъи, подталкивая сестру, ее глаза наполнились слезами.

Цзян Шэнжуй сделала пару шагов вперед, но не выдержала и, обернувшись, обняла Цзян Шэнъи.

— Сестра, я не хочу тебя покидать…

По щекам Цзян Шэнъи покатились слезы.

— Не глупи, уходи же, — сказала она, нежно поглаживая Цзян Шэнжуй по спине.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение