— Этот Господин Ли ещё утром выглядел бодрым, что же с ним сейчас не так?
— Он не похож на того, что был утром...
— Я слышала, что у Господина Ли есть брат-близнец. Может, это настоящий Господин Ли?
— Тсс! Не говорите глупостей!
Слушая эти перешёптывания, Госпожа Ли почувствовала, как у неё перед глазами всё потемнело. Если бы не служанка Сюй, поддерживающая её, она непременно рухнул бы на землю.
Она никак не могла понять, почему Ли Яньчэн, запертый дома, оказался здесь! Да ещё и в подобной ситуации с Сун Жонин!
Конечно, она всё ещё полагала, что девушка на кровати — это Сун Жонин, поэтому не хотела, чтобы над ней смеялись. Ведь все знали, как сильно они презирали Сун Жонин после развода.
— Как вам не стыдно, — с трудом выдавила из себя улыбку Госпожа Ли. — Всего лишь дети выпили лишнего и немного пошалили. Служанка Сюй, проводите Господ и Госпожей в сад...
Ладони женщины саднило от впившихся в кожу ногтей, но она старалась не показывать виду.
Служанка Сюй принялась выпроваживать любопытных дам, но тут Госпожа Ван, мать Ли Яньчэна, услышав шум, ворвалась в комнату.
— Да чтоб тебя! Я посмотрю, кто эта мерзавка, посмевшая опозорить моего сына!
В ярости госпожа Ван не заметила тела Чуньи на полу, споткнулась и, пытаясь удержаться, вцепилась в платье Госпожи Ли.
Платье госпожи Ли разодралось до самого низу!
— Госпожа! - служанка Сюй, увидев это, в ужасе вскрикнула, бросилась к Госпоже Ли, прикрывая её накидкой и ругая госпожу Ван:— Вторая Госпожа, вы с ума сошли?!
— Тё… тётушка..., - увидев Госпожу Ли, Госпожа Ван испугалась, а порванное платье ещё больше смутило её. Она не знала, что сказать. — Я нечаянно, я не видела…
— Замолчи! — процедила сквозь зубы Госпожа Ли, чувствуя на себе насмешливые взгляды. — Одень сына!
Сейчас нужно было любой ценой скрыть позор Ли Яньчэна, остальное не имело значения. К тому же здесь были одни женщины, а под платьем у неё была нижняя рубашка, так что ничего страшного...
Успокаивая себя, Госпожа Ли с трудом сдерживала гнев.
— Ой! Мне кажется, эта девушка…, — вдруг воскликнула дама, подстроившая всё это. — Госпожа Чжу, это не ваша ли дочь?
Госпожа Чжу в ужасе бросилась к кровати и увидела, что лежащая на ней девушка — её дочь, Чжу Лиси!
— Негодница!
В семье Чжу царили строгие нравы, и женщина, увидев дочь в такой ситуации, потеряла голову. Она набросилась на неё и принялась хлестать по лицу, не забывая ругаться.
— Позоришь меня на весь город! Немедленно вставай!
Лицо Чжу Лиси, всё ещё находившейся без сознания, от пощёчин распухло, как у поросенка. Но девушка всё же пришла в себя и, увидев мать, пробормотала:
— Матушка… Что ты здесь делаешь?
Поначалу дамы сочли гнев госпожи Чжу чрезмерным, но в следующую секунду она схватила Чжу Лиси за горло.
— После такого позора лучше умереть! Я помогу тебе избежать позора!
— Госпожа Чжу!
Потрясённые жестокостью Госпожи Чжу, дамы спохватились лишь тогда, когда та уже начала душить дочь. Они бросились разнимать их.
— Не надо! Госпожа Чжу, не надо!
— Дети — это плоть от плоти матери. Даже если она оступилась, то по глупости, по молодости. Как можно убивать её?
— Они ещё не женаты. В конце-концов, пусть просто поженятся…
— Да, да!
Всеобщими усилиями Чжу Лиси удалось вырвать из рук матери. Придя в себя и осознав происходящее, она схватила одеяло и закуталась в него, крича:
— Это не я! Этого не может быть! Госпожа! — Чжу Лиси в панике заметалась по сторонам и, увидев госпожу Ли, воскликнула: — Госпожа, ты же знаешь, это не так! Это Сун Жонин! Здесь должна быть Сун Жонин, а не я! Скажи же что-нибудь!
Госпожа Ли отвернулась. Она поняла, что Чжу Лиси сама себя загнала в ловушку, и от этого у неё всё сжималось внутри. Она потратила столько сил, и всё пошло прахом! Не стоило ей доверять этим дуракам!
В этот момент рядом раздался голос Сун Жочжао.
— Что означают слова Госпожи Чжу? Не пыталась ли Госпожа Чжу оклеветать мою младшую сестру?
Сун Жочжао не стала входить внутрь, а осталась во дворе, чтобы избежать ненужных подозрений. Ведь сейчас она выдавала себя за мужчину, и если Чжу Лиси обвинит её, то разобраться будет непросто.
Рядом с ней стояли Сун Жонин, Сюэ Цинь, а также Старшая Принцесса и Цзинь Янь с холодными лицами.
— Старшая принцесса! — увидев её, Госпожа Ли поспешила навстречу и, прикрываясь накидкой, поклонилась. — Эти двое любят друг друга, а после вина немного потеряли голову. Прошу вас, не сердитесь.
Заметив Сун Жонин, стоящую позади Сун Жочжао целой и невредимой, Госпожа Ли поняла, что Сун Жочжао не оставит этого просто так.
— Госпожа Сун, здесь лежит без сознания одна, а внутри — ещё одна, но мёртвая… — с лёгкой улыбкой произнёсла Цзинь Янь, подойдя к дверям. — Неужели молодые Господа из семей Ли и Чжу с такой относятся к человеческим жизням? И судя по одеждам этой девушки… Она из свиты старшей принцессы, не так ли?
— Старшая принцесса, этого не может быть! — воскликнула Госпожа Ли, игнорируя Цзинь Янь. Хотя она и не знала, кто это, но видела сходство с Цзинь Ли, поэтому решила подстраховаться. — Всё это недоразумение. Когда они придут в себя, Семья Ли обязательно предоставит вам объяснение.
— Раз Госпожа Чжу упомянула Госпожу Сун, то что вы намерены делать, Генерал Сун? — обратилась Старшая Принцесса к Сун Жочжао, не обращая внимания на Госпожу Ли. — Будьте уверены, теперь, когда у вас с Яньэр заключён брачный договор, я не позволю никому вас обижать.
Сердце госпожи Ли ёкнуло. Сун Жочжао заручился поддержкой Старшей Принцессы?
— У каждого своя правда. Раз так, давайте обратимся в суд! — спокойно предложила Сун Жочжао. — Верховный Суд обязательно разберётся.
— Генерал Сун, прошу вас, подумайте хорошенько! — воскликнула Госпожа Ли, услышав это, а затем понизила голос: — Это Зимний банкет Старшей Принцессы. Разве вы хотите доставить ей неприятности, раздувая скандал? Репутация девушки — это всё. Неужели вы хотите загнать Госпожу Чжу в могилу?
(Нет комментариев)
|
|
|
|