Глава 4. Встреча в буддийском храме (Часть 1)

В последующие несколько дней Су Юньсюэ узнала, что юношу зовут Цзяо Сыцзин, и он сын делового партнера Су Шэнсуна. Цель его визита была очевидна — сблизить две семьи и породниться.

Хотя отцы обеих сторон и желали этого, сами молодые люди не разделяли их энтузиазма. После того дня Цзяо Сыцзин невзлюбил Су Юньлу, и она отвечала ему взаимностью. При каждой встрече они ссорились. Но это не мешало старшим, и те продолжали устраивать им встречи, чтобы укрепить отношения.

На этот раз Су Шэнсун велел Су Юньлу сопровождать Цзяо Сыцзина в Храм Пяти Алтарей. Чтобы Цзяо Сыцзин не отказался, Су Шэнсун также попросил Су Юньсюэ поехать с ними.

Су Юньлу, узнав об этом, пришла в ярость и перебила много вещей, но все же была вынуждена под давлением Су Шэнсуна отправиться с Цзяо Сыцзином в Храм Пяти Алтарей. Су Юньсюэ, напротив, не возражала. Выйти из дома — это хорошо, можно развеяться. Раз уж ей выпал второй шанс, нельзя им пренебрегать. Нужно наверстать все, чего она не испытала в прошлой жизни.

Поэтому Су Юньсюэ, немного принарядившись, взяла Дань Цинь и вместе с Су Юньлу и Цзяо Сыцзином отправилась в Храм Пяти Алтарей.

Храм Пяти Алтарей был известным буддийским храмом в Хуайяне. Многие ученые и поэты оставили здесь свои каллиграфические работы, а девушки и дамы из знатных семей любили приходить сюда молиться о благополучии. Храм процветал, и его посещало множество верующих. Настоятель храма, мастер Ляо Чэнь, был объектом поклонения многих прихожан. Говорили, что он обладает глубокими познаниями в буддизме и понимает многие вещи.

— Вот он, Храм Пяти Алтарей, — Су Юньлу указала на храм на горе и сказала Цзяо Сыцзину: — У тебя есть рот и ноги, иди и развлекайся сам! У меня, юной госпожи, нет времени тебя развлекать, — сказав это, Су Юньлу со своей служанкой Юйчжи гордо удалилась, оставив Су Юньсюэ и Цзяо Сыцзина в недоумении смотреть друг на друга.

Помолчав немного, Цзяо Сыцзин почесал затылок и смущенно сказал: — Эм... может... мы пойдем вместе?

Су Юньсюэ тихонько хмыкнула в знак согласия и вместе с Цзяо Сыцзином направилась к храму.

По дороге они разговаривали и смеялись. Су Юньсюэ находила Цзяо Сыцзина довольно приятным человеком с добрым сердцем. В прошлой жизни, несмотря на его высокое положение, его судьба была печальной. В этой жизни у нее не было больших запросов. Она лишь хотела теплый дом и спокойную жизнь, не стремясь к богатству и положению.

В этот раз, отправляясь на прогулку, Су Юньсюэ, с одной стороны, хотела развеяться, а с другой — поближе познакомиться с Цзяо Сыцзином. В конце концов, с ее положением ей было сложно общаться с другими людьми. Если Цзяо Сыцзин окажется хорошим человеком, то почему бы и нет? Ведь их семьи не сильно отличались по положению, и они уже немного знали друг друга. Будущая жизнь точно не будет слишком плохой.

Древний храм был известен издалека. Тени деревьев играли на стенах, курился ладан, создавая умиротворяющую и спокойную атмосферу. По пути встречалось множество паломников, и раздавался мелодичный звон колоколов.

— Говорят, мастер Ляо Чэнь обладает глубокими познаниями в буддизме. Хочешь навестить его? — Су Юньсюэ моргнула своими живыми глазами и с улыбкой посмотрела на Цзяо Сыцзина.

Цзяо Сыцзин, подперев подбородок, немного подумал и сказал: — Раз уж мы пришли, то было бы невежливо не навестить его. Пойдем вместе.

— Хорошо, — ответила Су Юньсюэ и, улыбаясь, последовала за Цзяо Сыцзином к главному залу Храма Пяти Алтарей. У входа в зал Су Юньсюэ сложила ладони и почтительно спросила молодого монаха: — Уважаемый послушник, не занят ли настоятель Ляо Чэнь?

Молодой монах также сложил ладони и с извиняющимся видом ответил: — Настоятель сейчас принимает гостей и, боюсь, не сможет принять вас.

— Как жаль, — Цзяо Сыцзин был разочарован, услышав ответ молодого монаха.

Видя, что Цзяо Сыцзин расстроен, Су Юньсюэ улыбнулась и сказала: — Раз уж настоятель Ляо Чэнь занят, может, мы просто осмотрим Храм Пяти Алтарей? Здесь очень красиво и царит особая атмосфера. К тому же, здешние вегетарианские блюда очень вкусные.

— Правда? — Цзяо Сыцзин улыбнулся Су Юньсюэ. Раз уж не удалось встретиться с мастером Ляо Чэнем, то можно и просто прогуляться по Храму Пяти Алтарей. Прекрасное время, красивые пейзажи и приятная компания — неплохой день. — Тогда прошу вас, вторая госпожа Су, провести меня.

Цзяо Сыцзин сделал приглашающий жест, пропуская Су Юньсюэ вперед. Этот жест в сочетании с его фигурой выглядел забавно. Су Юньсюэ тихонько рассмеялась и, не церемонясь, пошла вперед, показывая дорогу. Наслаждаясь красотой пейзажей, Су Юньсюэ не забывала рассказывать об их истории и происхождении. Цзяо Сыцзин был поражен. Он не ожидал, что Су Юньсюэ так много знает.

— Вторая госпожа Су так много знает.

В ответ на похвалу Цзяо Сыцзина Су Юньсюэ лишь слегка улыбнулась. Если бы это была она прежняя, то точно не знала бы столько об этих достопримечательностях. Она знала все это благодаря той женщине. В то время у нее были хорошие отношения с той женщиной, они так же разговаривали и смеялись, гуляя по этому храму, и та женщина рассказывала ей о красотах древнего храма. Теперь, вспоминая те события, она видела их так же ясно, как будто это было вчера.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Встреча в буддийском храме (Часть 1)

Настройки


Сообщение