☆、8 Братья думают о своем

Брови Чжао Хуа выражали радость.

Он был старшим сыном, у него было два сына и одна дочь.

Его старший сын, Чжао Бинь, был старшим внуком в семье Чжао. В этом году ему тринадцать лет, и его талант был лучше, чем у отца. Под руководством Чжао Чжи он в прошлом году достиг девятого ранга первого уровня и стал бойцом.

К сожалению, семья Чжао не была кланом боевых искусств и не имела права рекомендовать учеников в Южную Академию Цзяннань.

Если бы семья Чжао стала кланом боевых искусств, они могли бы каждые два года отправлять двух учеников в Южную Академию Цзяннань для отбора.

Он верил, что Чжао Бинь обязательно будет выбран.

Его второй сын, Чжао Цзин, в этом году шесть лет. Его талант превосходил талант старшего сына Чжао Биня. Он уже достиг двенадцатого ранга девятого уровня.

Среди его восьми племянников четверо обладали неплохим талантом, но, к сожалению, у Чжао Чжи был вспыльчивый характер, и он часто бил и ругал их, из-за чего у детей возникло отвращение к культивации боевой ци.

Ради будущего двух своих сыновей и восьми племянников он должен был убедить родителей и братьев принять поддержку клана Тан.

Чжао Хуан и Чжао Е были вне себя от радости и удивления.

Если бы семья Чжао стала кланом боевых искусств, даже самого низкого девятого ранга, у них было бы много привилегий и льгот. Одна из них заключалась в снижении налогов на все семейные предприятия и земли.

В семье Чжао было много потомков, в третьем поколении их было пятнадцать человек. Будущие свадьбы и браки требовали денег.

Состояние семьи Чжао было невелико, бизнес не расширялся десятилетиями. Если так пойдет и дальше, то, возможно, после того, как все в третьем поколении поженятся, им придется жить в нужде.

Но если бы семья Чжао смогла подняться до клана боевых искусств, у них могло бы быть триста му земли, десять домов с черепичными крышами, двадцать домов с соломенными крышами и ежегодный доход в тысячу лянов серебра. Тогда им не пришлось бы беспокоиться о будущем.

Чжао Чжи нахмурился и подумал: — Как можно так легко получить богатство?

— Посмотрите на мою ногу.

Чжао Хуан спросил: — Сестра, дело о поддержке родни по браку кланом Тан было одобрено Цзинь Фэнсяо?

Чжао Ши покачала головой и честно сказала: — Дядя-учитель детей — человек прямолинейный, он сосредоточен на культивации и не занимается другими делами.

Чжао Хуа, увидев разочарование на лицах второго и третьего братьев, тут же сказал: — Богатство обретается в опасности.

— Если наша семья Чжао хочет стать кланом боевых искусств, как можно не заплатить цену?

— Мы, четверо братьев, в расцвете сил. У нас есть такая хорошая возможность. Ради наших детей и внуков мы должны рискнуть.

Чжао Чжи опустил голову и тихо сказал: — Вы, трое братьев, можете бороться, а я нет. Моя нога сломана.

Чжао Хуан похлопал Чжао Чжи по плечу и сказал: — Четвертый брат, у тебя проблемы с ногой, но твой уровень культивации самый высокий среди нас, братьев, и твои знания самые широкие.

Чжао Чжи покачал головой и самоиронично сказал: — Не утешайте меня.

— Моя нога сломана, движения медленные, убойная сила уменьшилась на тридцать процентов. Я намного хуже бойцов того же ранга и уровня.

Атмосфера в комнате на время стала угнетающей. Чжао Ши, увидев разные выражения лиц четырех братьев семьи Чжао, сказала: — Братья, такое важное дело, почему бы вам не обсудить его с отцом, прежде чем принимать решение?

Чжао Ши вернулась в спальню. У двери комнаты сидел на корточках Бушующий Лев.

Это была ее девичья комната, которую родители сохранили для нее.

Тан Сюэжуй уже умылась и лежала на бамбуковой кровати. Увидев, что Чжао Ши вернулась, она тут же с улыбкой спросила: — Мама, о каком секрете ты говорила с дядями, что не позволила мне слушать?

Чжао Ши тяжело вздохнула и сказала: — Если бы только нога твоего четвертого дяди не была травмирована.

— Раньше у него был другой характер.

Тан Сюэжуй тут же села, широко раскрыв глаза, и сказала: — Мама, какой характер был у четвертого дяди раньше?

Чжао Ши села на край кровати, посмотрела на любимую дочь и сказала: — В детстве он был красивым, живым, очень умным и особенно любил смеяться. Иначе его бы не выбрал его учитель в качестве последнего ученика.

Тан Сюэжуй засмеялась и сказала: — В глазах мамы в мире есть восемь идеальных мужчин.

Чжао Ши с сомнением спросила: — О?

Тан Сюэжуй серьезно загибала пальцы и сказала: — Мой отец, мои два брата, мой дедушка по матери, мои четыре дяди по матери. Разве это не восемь идеальных красавцев?

Чжао Ши улыбнулась, протянула руку, обняла любимую дочь и поцеловала ее.

Тан Сюэжуй обняла Чжао Ши, вдыхая ее легкий аромат, и тихо сказала: — Мама, на самом деле ногу четвертого дяди можно вылечить, но ему придется сильно пострадать.

Тело Чжао Ши застыло, и она тут же воскликнула: — То, что ты говоришь, правда?

Тан Сюэжуй тихо сказала Чжао Ши: — Когда я обманывала маму?

— На самом деле, сегодня, когда четвертый дядя нес меня играть в грушевую рощу, я тайком прощупала его пульс.

— Я все поняла.

— Если он сможет вытерпеть боль, и ты дашь мне месяц, у меня есть восемьдесят процентов уверенности, что его нога полностью восстановится.

Чжао Ши взволнованно сказала: — Сердечко мое, ты действительно потрясающая! Ты всегда приносишь мне сюрпризы, о, на этот раз это большой сюрприз.

— Твой четвертый дядя столько лет был в унынии и саморазрушении. Каждый раз, когда я вижу его, мое сердце сжимается от боли.

— Не только я, но и твой дедушка, бабушка, трое дядей, а также твоя тётушка по материнской линии, все очень переживали из-за его ноги.

Тан Сюэжуй увидела, что Чжао Ши собирается уходить, и сказала: — Мама, куда ты?

Чжао Ши очень взволнованно сказала: — Я сейчас же пойду и скажу твоему четвертому дяде.

— Он не может ждать ни минуты.

— Раньше он много страдал. Та боль, о которой ты говоришь, для него — ничто.

Тан Сюэжуй редко видела нежную, как вода, Чжао Ши такой стремительной. Она засмеялась и сказала: — Мама, позови четвертого дядю одного, не тревожь тётушку по материнской линии. Я поговорю с ним лично.

Чжао Ши кивнула, наклонилась и крепко поцеловала любимую дочь в лоб, сказав: — Твой четвертый дядя очень скрытный, он никому не расскажет.

Чжао Чжи с удивленным выражением лица последовал за Чжао Ши в комнату. Он увидел Тан Сюэжуй в розовом платье, сидящую прямо на стуле у квадратного стола. В ней было что-то величественное, даже более благородное, чем у юных законных дочерей высокоранговых семей, которых он видел в Южной Академии Цзяннань.

Это была Тан Сюэжуй, которую он никогда раньше не видел.

Чжао Ши закрыла дверь и услышала, как Тан Сюэжуй серьезным голосом сказала: — Четвертый дядя, у тебя не нога травмирована, а правая стопа. Вся кость твоей правой стопы была раздроблена сильным ударом. Позже ее лечили, и прошло столько лет, но срослась только тридцать процентов кости. Ты не можешь наступать на нее с силой.

— Я правильно говорю?

Чжао Ши посмотрела на Чжао Чжи, увидела, как он кивнул, еще более удивленный, и с грустью сказала: — Четвертый брат, оказывается, твоя травма такая серьезная. Ты всегда скрывал это от нас.

Тан Сюэжуй пристально посмотрела на Чжао Чжи и сказала: — Четвертый дядя, не сомневайся.

— По правде говоря, в прошлом году по счастливой случайности я стала ученицей необычного человека и научилась кое-чему, в том числе медицине.

— Пилюли Накопления Ци, которые сегодня мама дала вам, я изготовила сама.

На самом деле, человеком, который хотел поддержать семью Чжао, был не глава клана Тан, Тан Дянь, а Тан Фэн и Тан Цзюэ.

За ночь до поездки в Хучжоу Тан Фэн, Тан Цзюэ и Тан Сюэжуй обсудили и приняли это решение.

Тан Сюэжуй была аптекарем и могла изготавливать бесчисленное количество Пилюль Накопления Ци, способных повысить боевую ци.

Сейчас клан Лю пристально следил за кланом Тан, и у них наверняка были шпионы внутри клана Тан.

Тан Фэн и Тан Цзюэ не хотели, чтобы клан Лю узнал секрет Тан Сюэжуй и снова попытался ее убить, как в прошлом году. Поэтому, пока семья Тан не могла обеспечить ее безопасность, они ни в коем случае не должны были позволить членам клана Тан узнать об этом.

Семья Чжао находилась далеко в Хучжоу, и черная рука клана Лю не могла дотянуться досюда.

Четыре брата семьи Чжао и Чжао Ши были очень близки и не покидали семью Тан.

Тан Фэн и Тан Цзюэ решили тайно поддержать семью Чжао.

Чтобы клан Лю не заметил такого важного дела, Тан Фэн и Тан Цзюэ отправили только Чжао Ши, чтобы она передала сообщение семье Чжао.

Это дело было более выгодным для клана Тан и семьи Чжао, чем вредным.

Клан Тан будет процветать и развиваться, а семья Чжао будет наслаждаться богатством и славой вместе с ним.

Тан Сюэжуй была мала, но как аптекарь семьи Тан, все пилюли изготавливала она. Тан Фэн и Тан Цзюэ, естественно, не скрывали этого от нее.

Чжао Ши думала, что Тан Сюэжуй не знает об этом деле, но откуда ей было знать, что ее любимая дочь была участницей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、8 Братья думают о своем

Настройки


Сообщение