Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чёрная тень не просто бросилась к ней, а, низко зарычав, встала на задние лапы и положила передние прямо ей на плечи.
...Расстояние было настолько близким, что Е Цзянь ясно видела прядь алой крови, прилипшую к острым клыкам Хэй Га.
Из его носа и пасти вырывался тяжёлый, сильный запах — это был тибетский мастиф Хэй Га.
— Не двигайся.
— Не двигайся, — одновременно раздались несколько приглушённых голосов. Это четверо солдат позади Е Цзянь напряжённо приказали ей сохранять спокойствие, не кричать и не делать резких движений.
...Е Цзянь, почувствовавшая в носу запах крови и сырости, не двинулась с места. Вместо этого она постаралась максимально расслабить плечи, позволяя своему дыханию медленно выровняться и успокоиться.
Тибетский мастиф мог сразиться с тигром, и её неподвижность была лучшим выбором.
Дядя Гэнь тоже не стал сразу действовать. Он очень тихо трижды хлопнул в ладоши. Шерсть Хэй Га встала дыбом, он низко зарычал, обнажив страшные клыки, словно в следующую секунду собирался вцепиться Е Цзянь в шею.
После нескольких секунд, когда человек и собака смотрели друг на друга, Хэй Га снова тихо заскулил, поднял переднюю лапу и отошёл от Е Цзянь, послушно прислонившись к Дяде Гэню.
Е Цзянь, даже не изменившаяся в лице, тихо вздохнула и с улыбкой договорила то, что не успела: — Дедушка, я хотела бы зайти в дом и поговорить с вами о кое-чём.
Смелых людей много, но не каждый из них способен на такое хладнокровие. Все четверо сидящих солдат знали, что такое тибетский мастиф.
А этот тибетский мастиф, которого держал Дядя Гэнь, был первым поколением "Железного Генерала" в их отряде. Его боевые качества, реакция и свирепость... всё было на высшем уровне!
Обычный солдат, испугавшись так, не обмочился бы, но его лицо определённо сильно изменилось бы.
Эта маленькая девочка... смогла так спокойно договорить. Это действительно вызывало восхищение!
Дядя Гэнь, казалось, что-то угадал. Он взглянул на четверых, чьи глаза были полны удивления, глядя на Е Цзянь, кивнул и повёл Е Цзянь в комнату, где даже мебель была совершенно новой.
— Цзянь-яту, эта комната всегда была готова для тебя. Дом — это твой дом. Ты можешь вернуться в любое время, когда захочешь, — эти простые слова мгновенно поразили самое мягкое место в сердце Е Цзянь. Она повернулась и глубоко поклонилась Дяде Гэню: — Дедушка Гэнь, спасибо вам.
Это был большой поклон, и он, сделанный так внезапно, действительно напугал этого старого революционера, прошедшего сквозь огонь и пули.
Его большая, мозолистая рука крепко поддержала Е Цзянь, и он сказал глубоким, сильным голосом: — Девочка, я, твой дедушка, не достоин такого поклона.
— Дом и так твой дом. Я здесь всего лишь живу, и пока ты не вернулась, я, конечно, должен был хорошо его беречь.
Старик был силён и не дал Е Цзянь возможности снова поклониться. — Девочка, выпрямись! Если человек хочет утвердиться в мире, он должен сначала выпрямить спину!
— Дедушка Гэнь, спасибо вам, — Е Цзянь подняла голову и ясно посмотрела на этого старика с седыми висками, который учил её жизни, как родной. — Е Цзянь запомнила ваши слова.
Дядя Гэнь не спросил Е Цзянь, почему она вдруг захотела вернуться. Если бы он хотел спросить, он бы не убирал эту спальню так хорошо.
Когда дедушка и внучка вышли из дома, четверо солдат, сидевших снаружи и евших лапшу, уже ушли. Стол был чисто убран, стулья аккуратно расставлены у стола... Казалось, их никогда здесь и не было.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|