Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В глазах Е Ин это означало, что Е Цзянь вот-вот извинится перед ней.
Она слегка приподняла подбородок, всем своим видом показывая, что ждет извинений от Е Цзянь.
— Как тебе не стыдно, свои дела действительно нужно делать самой, и я даже не могу тебе возразить, — с легкой улыбкой и выражением беспомощности сказала Е Цзянь.
Она подняла руку и потерла голову, игнорируя Е Ин, чье лицо исказилось от гнева, и объявила: — Мне нужно переодеться, ты можешь выйти.
— Е Цзянь, ты издеваешься надо мной! — Е Ин вскочила, и ее глаза тут же наполнились слезами. Она выглядела жалко, но ее движения были по-настоящему дикими.
Деревянная дверь с грохотом захлопнулась, когда она в ярости ушла.
Издеваюсь?
Е Ин, я же сказала, жди!
Е Цзянь неторопливо одевалась, когда услышала во дворе жалобный плач Е Ин, которая жаловалась своей матери.
Она досчитала до трех, и как только Е Цзянь произнесла «три», Сунь Дунцин ворвалась, держа в руке бамбуковую палку, и сердито закричала: — Ах ты, девчонка! Ешь, пьешь и живешь в моем доме, а еще обижаешь свою сестру? Маленький негодяй, не иначе я вырастила неблагодарную тварь!
Она бросилась к Е Цзянь, занося бамбуковую палку не по телу, а целясь в лицо.
Насколько же сильна была эта ненависть?
Е Цзянь, как только палка была занесена в ее сторону, тут же отскочила в сторону. Вернувшись в свои четырнадцать лет, она не позволит, чтобы ее снова били, и не позволит, чтобы кто-либо ударил ее снова! Никто!
— Е Ин даже домашнее задание просит меня, свою старшую сестру, писать. Я с трудом уговорила ее делать свои дела самой. Тетя, вы не должны меня благодарить? И вы еще бьете меня?
Сунь Дунцин была и тетей, и невесткой. Две сестры вышли замуж за двух братьев из одной семьи: в родительском доме они были сестрами, а в доме мужа — невестками.
— Ого, ты еще и прячешься! Вчера не разбилась насмерть, а сегодня смеешь меня злить, — Сунь Дунцин выпучила глаза, закатала рукава и снова занесла бамбуковую палку. — Ах ты, девчонка, твоей матери нет, так я должна тебя хорошо воспитывать.
— Позорница, в таком юном возрасте уже знала, как соблазнять своего учителя. Вчера вечером тебя принесли, так надо было сразу выбросить! Не смей портить мою Ин Ин!
К дочери своей сестры Сунь Дунцин всегда была безжалостна. В родительском доме она всегда была высокомерной и стремилась во всем превзойти свою сестру.
Теперь, когда у сестры осталась только сирота, разве она не должна ее хорошенько воспитать?
Ее слова заставили глаза Е Цзянь похолодеть, а ее изящное личико покрылось инеем.
Соблазняла учителя!
…Прошлой ночью, проснувшись и увидев календарь на стене, она поняла, что вернулась в весну того года, когда ей было четырнадцать!
Прошел месяц с начала учебного года, и в школе как раз цвели персики.
В тот год четырнадцатилетняя Е Цзянь пошла звать Е Ин домой после уроков, и тут же столкнулась с бегущей Е Ин. Не успев сказать ни слова, она была увлечена ею в бег.
Пробежав несколько десятков метров, Е Ин споткнулась, и Е Цзянь, падая, ударилась лбом о камень, поросший мхом, и тут же потеряла сознание.
Тогда она очнулась уже в воскресенье утром, и снаружи разнесся скандал о том, что она соблазняла учителя.
А теперь она очнулась в ту же пятницу вечером!
Разница в один-два дня была решающей для всей ее жизни.
Е Цзянь нащупала что-то в подушке и направила ножницы, которые она нащупала прошлой ночью, на Сунь Дунцин, свирепо говоря: — Я, у которой еще даже месячных нет, соблазняла учителя? Кто бы ни порочил мое имя, я сделаю так, что вся его семья не будет знать покоя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|