Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— В ответ на их заботу Е Цзянь, словно смутившись, прикрыла лоб рукой: — Уже не болит, просто Е Ин случайно споткнулась и задела меня, а я, наверное, слишком нервничала из-за экзамена в полдень и от испуга потеряла сознание.
— Дитя, чего ты так нервничаешь из-за экзамена? Е Ин так хорошо учится, пусть она даст тебе списать, — поддразнивали ее жители деревни. Они все жалели эту сироту, у которой не было ни отца, ни матери, и которая жила у своего дяди.
Теперь их взгляды были добрыми, а не осуждающими.
Е Цзянь слегка поджала губы, притворившись, что нервно накручивает прядь волос на палец, и, опустив голову, пробормотала: — Она сдала свою работу очень рано, я бы и не успела списать. Она сидела до самого звонка, прежде чем осмелилась сдать. — Эти слова заставили всех жителей деревни громко рассмеяться. Девочка Цзянь была такой честной.
Они не знали, что Е Цзянь уже прокладывала путь для будущих событий, формируя их предубеждения.
— Дядя, тетя, я пойду домой, посмотрю, что там. Вы пока занимайтесь своими делами, — вежливо поблагодарила Е Цзянь, на ее изящном личике играла легкая улыбка. — Давно не была дома, собираюсь там прибраться.
Только тогда жители деревни поняли, что она собирается вернуться в свой дом, расположенный в глубине деревни. — Дядя Гэнь, наверное, там. У него есть собака, так что не забудь позвать его, прежде чем войдешь.
Е Цзянь, конечно, все помнила. Она помнила, как в прошлом, когда ее несправедливо обвинили, она плакала и бежала домой, и огромный черный пес с лаем выскочил навстречу. Если бы Дядя Гэнь не появился вовремя, Хэй Га точно укусил бы ее.
Позже Дядя Гэнь сказал ей, что черный пес — это не просто собака, а молодой тибетский мастиф.
Е Цзянь взглянула сквозь густые персиковые деревья и увидела свой дом, скрытый в море цветов, — он был точно таким же, как в ее воспоминаниях.
Темно-зеленая черепица, белоснежные стены — все выглядело как новое.
Было время цветения персиков, весенний ветерок ласкал лицо, лепестки кружились в воздухе.
Е Цзянь шла сквозь цветочный дождь, вышла из персиковой рощи и вернулась в свой собственный дом.
— Дедушка Гэнь, Дедушка Гэнь! — Е Цзянь, которой оставалось всего несколько шагов до выхода из персиковой рощи, повысила голос. Хэй Га был тибетским мастифом, и она крикнула заранее, чтобы избежать повторения событий прошлой жизни.
Она подбежала, и, не дождавшись ответа, уже вышла из персиковой рощи.
Е Цзянь резко остановилась и замерла на месте, глядя на четырех незнакомых мужчин, которые сидели во дворе и ели лапшу.
Слегка кивнув, она спокойно спросила: — Дедушка Гэнь здесь?
Она лишь мельком взглянула и тут же опустила глаза.
Она увидела, как кто-то быстро и незаметно убрал со стола предмет... это было оружие.
Опустив взгляд, она заметила, что все четверо были обуты в ботинки, которые обычные люди не носят, — это были... военные ботинки.
Их осанка была безупречной, спины прямые, как тополя.
Кроме того, у них были короткие стрижки — такие, которые делают в армии.
Эти четверо были солдатами.
Они сидели перед ее домом, на их лицах играли улыбки, они непринужденно о чем-то болтали, но ее появление заставило всех четверых слегка удивиться.
Дядя Гэнь, выйдя с выцветшим фартуком на поясе, с улыбкой воскликнул: — Идите, идите, старая квашеная капуста, я знаю, что вы... О, девочка Цзянь.
Это была деревенская девочка, и все четверо быстро встали. Один из мужчин, с правильными чертами лица, который, вероятно, был их лидером, громко рассмеялся и сказал: — Девочка, не бойся, мы не плохие люди.
Они не были плохими людьми, это она, конечно, знала.
Да и каких только плохих людей она не видела?
Испугалась? Она по-настоящему никогда не пугалась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|