Глава семнадцатая: Я хочу с ней развестись

Би Юй беспокоилась не о том, что мать страдает в тюрьме, а о том, что не хочет иметь мать-преступницу.

Как же неприятно будет, когда на нее будут показывать пальцем?

Люди будут смеяться ей вслед, говоря, что ее мать — преступница!

Что она — ребенок заключенной!

Без хорошей репутации, как она потом выйдет замуж?

Найдет хорошую семью.

Ламэй смотрела на еще юное лицо Би Юй и невольно вспоминала грязные дела, которые Би Юй и Сунь Моу совершили в ночь ее перерождения, а также все их преступные деяния!

Оказывается, уже в таком юном возрасте у Би Юй были искажены моральные принципы. Все, что было ей выгодно, независимо от того, правильно это или нет, она считала правильным.

— Прости, Би Юй, но твоя мать первая меня обидела. Когда она делала такое, она должна была подумать о юридических последствиях, которые наступят, если все раскроется!

— Я жертва, какое ты имеешь право на меня кричать?

— А ты, У Сяо Мин, не маши на меня кулаками. Если ты сегодня посмеешь повредить мне хоть один волосок, я тут же вызову полицию.

— Скажу, что вы, затаив обиду из-за дела вашей матери, напали на меня!

— Как ты думаешь, после того, что уже произошло, полиция послушает вас или меня?

Ламэй говорила праведно, ее уверенность была выше их. На какое-то время У Сяо Мин был так ошеломлен, что не мог вымолвить ни слова.

В это время дверь комнаты бабушки с грохотом открылась, и У Цимин вышел с лицом, искаженным стыдом и гневом, и направился прямо к Ламэй.

Би Юй, увидев это, обрадовалась в душе. Она подумала, что отец, узнав об аресте матери из-за Ламэй, разозлился и собирается ударить Ламэй.

Би Юй злорадно наблюдала за происходящим, ожидая услышать звонкий звук пощечины отца, ударившей по лицу Ламэй.

Но неожиданно У Цимин посмотрел на Ламэй с лицом, полным стыда, и дрожащим от вины голосом сказал:

— Ламэй, это я виноват, не уследил за твоей старшей тетей, чуть не позволил этой твари навредить тебе!

— Ты поступила правильно, я, твой старший дядя, поддерживаю тебя!

— С этой коварной и злобной женщиной, Хуан Лянь, я больше не могу жить. Я хочу с ней развестись!

— Что?

— Папа, ты сошел с ума, хочешь развестись с мамой из-за такой мелочи?

Би Юй была ошеломлена, не веря своим ушам.

Еще вчера она была ребенком из счастливой и благополучной семьи с обоими родителями, а теперь вдруг мать арестовали, возможно, приговорят к тюрьме, а затем отец хочет развестись с матерью. Ее семья в одночасье распалась. Как такое могло случиться?

Детей разведенных родителей, которых показывают по телевизору, все презирают. И если они действительно разведутся, родители наверняка заберут по одному ребенку. Сяо Мин — старший внук в семье У, его мать не сможет забрать. Мать заберет только ее.

При мысли о том, что без защиты семьи ей придется жить у бабушки по материнской линии, ютиться в одной комнате с двоюродными братьями и сестрами, а дом бабушки такой тесный, что ей не выделят отдельную комнату, Би Юй почувствовала, как по коже пробежал холодок.

— Мелочь?

— Это мелочь?

— Ламэй чуть не пострадала из-за нее, и это мелочь?

У Цимин разозлился.

Он был в ярости, главным образом из-за искаженных моральных принципов своих детей.

— Нет, я не согласна на ваш развод!

Би Юй подскочила.

Ламэй не ожидала, что старший дядя примет решение о разводе.

В то время люди считали развод позором. Если жизнь не становилась совершенно невыносимой, развод был невозможен, приходилось как-то мириться и жить дальше.

К тому же, при разводе, независимо от того, кто прав, а кто виноват, репутация обоих сторон страдала.

Но Ламэй не собиралась препятствовать разводу старшего дяди с такой жестокой женщиной, как Хуан Лянь.

Развод старшего дяди был правильным решением. Если бы он не развелся с Хуан Лянь, его жизнь была бы разрушена ею.

В прошлой жизни, даже если их брак и продержался до конца, старший дядя все равно погиб, и в каком-то смысле это была косвенная вина Хуан Лянь.

Ламэй, не обращая внимания на угрожающие взгляды Сяо Мина и Би Юй, сказала: — Старший дядя, я поддерживаю ваше решение. Ситуация со старшей тетей сейчас особая, вам лучше взять с собой адвоката. Если нужно, я могу вам его порекомендовать.

— Хорошо, — У Цимин торжественно кивнул, решительно согласившись с Ламэй, отчего Сяо Мин и Би Юй остолбенели.

У Цимин испытывал боль, печаль и вину. Он просто не мог представить, что его жена способна на такие ужасные поступки, еще и прикрываясь благовидным предлогом — свадьбой сына.

Он знал, что его сын ни на что не способен и найти ему жену очень трудно, но даже так нельзя было вредить дочери четвертого брата!

Это уже перешло все границы морали У Цимина.

Ламэй никак не ожидала, что после раскрытия правды семья У проявит такое отношение. Все оказались на ее стороне, действовали решительно и без колебаний.

В прошлой жизни она была в неведении, и все были в неведении, и им оставалось только следовать колесу судьбы, идя по пути, ведущему к вечной гибели.

В прошлой жизни старший дядя стал сторожем на маленьком водохранилище и утонул ночью во время обхода. Всю жизнь он прожил незаметно.

Последним вкладом старшего дяди в семью, вероятно, были какие-то пособия или компенсации, которые продолжали высасывать Хуан Лянь и остальные.

Глядя на осунувшееся лицо старшего дяди, на его ясные глаза, на его волевое лицо, Ламэй почувствовала прилив тепла в сердце.

Такие хорошие родственники не подвели ее, и она тоже постарается их не подвести.

— Папа, почему ты так заступаешься за чужих?

— Мама замужем за тобой столько лет, она не совершила подвигов, но и не бездельничала. Из-за такой мелочи ты хочешь бросить маму?

— Папа, у тебя что, появилась другая женщина?

Образ мыслей Би Юй действительно был необычным. Увидев, что родители собираются разводиться, она первым делом не стала размышлять над ошибками матери, а начала обвинять отца в тайных связях на стороне.

У Цимин, разозлившись до крайности, рассмеялся и, указывая на Би Юй, сказал: — Это тебе мать в голову воды налила?

— Почему ты такая бестолковая?

— Сходи-ка лучше к реке и промой себе мозги!

Би Юй больше всего боялась отца. Как только У Цимин начал ругаться, она тут же замолчала, хныча и плача, выбежала и сказала:

— Я иду к бабушке, я не вернусь!

— Иди куда хочешь, если осмелишься уйти, не возвращайся всю жизнь!

У Цимин был в ярости. Он не знал, какой грех совершил, почему ему досталась такая жена и родились двое никчемных детей.

— Хм, в твоем сердце только чужие, а жену и детей ты не жалеешь. У меня тоже нет такого отца!

У Сяо Мин тоже сердито ушел.

Ламэй поспешила утешить его: — Старший дядя, не сердитесь. Они просто пока не могут понять. Со временем, если их постепенно воспитывать, возможно, они еще вернутся на правильный путь.

— Ламэй, ты хороший ребенок. Моя семья перед тобой виновата. Я извиняюсь перед тобой за старшую тетю.

— Старший дядя, это не ваша вина. Не говорите больше, что извиняетесь передо мной!

Утешала Ламэй.

— Ламэй, зайди сюда, — в это время бабушка Янь Ин позвала Ламэй в дом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава семнадцатая: Я хочу с ней развестись

Настройки


Сообщение