Глава 12 (Часть 1)

Оказалось, что Тао Хуа в этот раз отправился на встречу со старым другом, и тот рассказал ему о человеке по имени Провидец Сяо, у которого в городе есть мастерская, где он занимается фэншуем и гороскопами, и его предсказания невероятно точны.

Услышав, что Тао Хуа собирается открыть компанию, друг посоветовал ему обратиться к этому мастеру.

Хотя Тао Хуа не верил в духов и богов, он считал, что в таких делах лучше перестраховаться. Подумав, он решил взять с собой и Тао Е.

— Говорят, он даже участвовал как эксперт в выборе места для строительства гидроэлектростанции неподалёку. Не знаю, хвастовство это или правда, — Тао Хуа сомневался. — Девчонка, потом и твой гороскоп посмотрим. Вместе разберёмся, мастер он или шарлатан.

Тао Е вспотела от холодного пота и, приложив руку ко лбу, молчала. Как она, ещё почти ребёнок, могла давать советы по таким метафизическим вопросам?

— Папа, бацзы — это дата рождения и точное время, верно? Моё точное время нужно спросить у мамы, чтобы узнать наверняка.

— К тому же, чтобы понять, точен он или нет, лучше посмотреть гороскопы нескольких людей, особенно тех, кого здесь нет.

В метафизике, если общаешься с человеком лично, получаешь больше информации. Среди таких мастеров немало тех, кто умеет читать по лицу и давать двусмысленные намёки, похожие на обманщиков.

Если спрашиваешь о себе, люди склонны сами додумывать и дополнять, не очень объективно. А если спрашиваешь о других, легче понять, действительно ли у мастера есть способности.

— Умница, девчонка, — кивнул Тао Хуа. — Тогда спросим и про Тао Я.

Сказав это, Тао Хуа позвонил домой, уточнил время рождения Тао Е и попросил Е Лань найти старый сундук и достать из него один документ.

— Это свидетельство о рождении Тао Я. Пришли мне информацию оттуда.

— Я потом попрошу мастера посмотреть и её гороскоп.

Тао Е смотрела на профиль отца. В делах, касающихся Тао Я, Тао Хуа был очень великодушным. В прошлой жизни он тоже был таким — щедрым и открытым с друзьями.

— Папа, как ты познакомился с мамой Тао Я? — Сейчас был подходящий момент спросить. — Какой она была человек?

Главное, почему она доверила дочь другу? Неужели у неё не было родственников, кому можно было бы доверить ребёнка? И почему она оказалась в такой ситуации, что ей пришлось это сделать? В этой истории наверняка много тайн, и у Тао Е было слишком много вопросов.

— Эх, мама тебе уже рассказала? Это было так давно, я уже и не помню, — Тао Хуа прочистил горло, глядя прямо перед собой. — Я познакомился с ней, когда она пела в караоке-баре. Молодая, красивая, и пела хорошо. Слышал, она была совсем одна, без семьи. Она не любила рассказывать об этом.

— Когда я видел её в последний раз, она умирала. Она оставила мне все свои сбережения и попросила позаботиться о её ребёнке. Тогда я и привёз домой худенькую Тао Я.

Тао Хуа, наверное, любил мать Тао Я. По крайней мере, между ними была какая-то неопределённость, возможно, ничего серьёзного и не произошло, или это была просто односторонняя влюблённость Тао Хуа.

Тао Е очень мудро ничего не сказала.

Отец и дочь молча шли к Мастерской Судьбы. Неловкая атмосфера рассеялась только там.

На первый взгляд Провидец Сяо не походил на обманщика. Интеллигентные очки, худощавое телосложение и лицо, в нём было что-то от учёного и от бессмертного.

— Выпейте чаю, — Провидец Сяо очень приветливо улыбнулся. — Я сейчас составлю гороскоп, это быстро.

Тао Е не пила чай, только не отрываясь смотрела на его действия.

Она увидела, как он нарисовал рамку, похожую на магический квадрат из девяти клеток. В каждом из четырёх направлений было по четыре одинаковые клетки. В самой большой центральной клетке он написал информацию о бацзы, а затем последовательно в остальных клетках написал небесные стволы и земные ветви, а потом ещё какую-то информацию, которую Тао Е не понимала. Это было похоже на двадцать восемь созвездий, которые Тао Е видела раньше, но, кажется, это было не совсем то.

Были также надписи вроде «Поля и дома», «Благословение» и другие.

— Что это?

Тао Е не удержалась и опрометчиво спросила.

Провидец Сяо слегка приподнял бровь и с улыбкой ответил: — Это Диаграмма Фиолетовой Звезды. А это названия небесных звёзд.

Тао Е смутно поняла. Разве это не похоже на западную астрологию, о которой говорила Тянь Юань?

Неужели звёзды на небе действительно могут влиять на судьбу человека?

И как именно они влияют?

— Сначала я в общих чертах расскажу о ситуации владельца гороскопа, — Провидец Сяо закончил составлять карту судьбы и спокойно сидел, неторопливо говоря. Тао Хуа поспешно собрался.

— У владельца гороскопа ранние годы были довольно успешными. В детстве семья была процветающей, но постепенно пошла на спад. Однако это не повлияло на удачу владельца гороскопа.

— Всё потому, что рядом с владельцем гороскопа всегда есть благодетели, будь то друзья или семья. Его собственный характер также помогает преодолевать опасности.

— Судя по общей удаче, у него в последнее время есть какие-то новые большие планы, которые могут повлиять на будущее?

— Ай-яй, мастер, вы говорите очень точно! Я действительно в последнее время обдумываю кое-что. И пришёл сюда, чтобы спросить у вас.

Настроение Тао Хуа стало более оживлённым. Он принял позу, готовясь к серьёзному разговору, и отправил Тао Е на улицу.

— Девчонка, иди пока погуляй. Вернёшься, когда придёт время посмотреть твой гороскоп.

Тао Е скривила губы. Теперь он снова обращается с ней как с ребёнком.

Всего пара фраз, и он уже поверил, что этот человек — провидец? Это слишком легкомысленно! Те несколько фраз, по мнению Тао Е, были просто общими фразами, которые подходят любому. А что касается планов, это ещё понятнее. Если бы не было важного дела, кто бы просто так пришёл в это загадочное место?

Так что это просто психологическая игра!

Тао Е думала, что придётся ждать довольно долго, но не прошло и четверти часа, как её позвали обратно.

— Мастер, скажите ещё пару слов.

Тао Хуа всё ещё не насытился. Так называемый мастер показал загадочную и сдержанную улыбку и произнёс ту самую банальную фразу, чтобы сохранить интригу.

— Хе-хе, небесные тайны нельзя раскрывать.

Обманщик!

Большой обманщик!

Тао Е невольно покосилась на него. Однако Провидец Сяо был действительно опытным человеком. Он спокойно продолжил составлять гороскоп. На этот раз он собирался посмотреть гороскопы Тао Е и Тао Я одновременно.

На середине составления гороскопа выражение лица Провидца Сяо изменилось. Он внимательно посмотрел на диаграмму, поднял голову и уточнил у Тао Хуа: — Вы уверены, что это время рождения правильное?

— Перед тем как прийти, я специально уточнил. Что-то не так?

Провидец Сяо очень взволнованно сказал: — За эти годы я составил сотни, если не тысячи гороскопов, но впервые вижу две карты с такими редкими конфигурациями.

— Вы только что сказали, что обе девочки — ваши дочери?

— Тогда это действительно судьба. Но странно… что-то не сходится.

— Что именно странно?

Если исключить фактор перерождения, Тао Е считала свою жизнь довольно обычной. Вряд ли её можно назвать странной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение