Глава 9

В деревне на любое мероприятие, будь то свадьба, похороны, строительство дома или новоселье, а также празднование первого месяца жизни ребенка, всегда выбирали распорядителя. И этим распорядителем был дедушка Чэнь Юань-юань. Обычно это был самый уважаемый человек в деревне. Чэнь Юань-юань наблюдала, как ее младшие двоюродные братья копаются в земле там, где только что взрывали петарды. Ей было скучно. Кажется, в детстве они все любили это делать. После любого праздника, где взрывали петарды, всегда собиралась куча детей, которые искали неразорвавшиеся, чтобы потом поджечь их. Взрослые не обращали на это внимания, и, к счастью, никаких несчастных случаев не происходило.

Наблюдая за дедушкой, который распоряжался во дворе приготовлением еды, Чэнь Юань-юань вдруг стало интересно, и она побежала к нему. В последнее время дедушка чувствовал себя намного лучше, один только его громкий голос говорил об этом. Ему помогали дяди, тети и соседи. Кто-то резал овощи, кто-то разжигал огонь, а женщины встречали гостей. Дядя Ван, владелец деревенского магазина, записывал подарки, а староста рассаживал гостей за столы в ожидании начала застолья. Было очень оживленно.

Продукты отец купил утром, а мясо было от пятидесяти кроликов, которых он забил вчера. В пространстве сейчас было много кроликов, а другой живности пока не было. Отец сказал, что купит цыплят и поросят весной, когда потеплеет, а пока можно и подождать.

Шумный день подошел к концу. Когда все гости разошлись, уже стемнело. Дедушка отправил всех уставших помощников по домам отдыхать, велев им вернуться утром на завтрак.

Но если другие могли отдохнуть, то родителям Юань-юань нужно было еще поработать. В деревне мясо ели нечасто, и хотя купленные отцом свинина и курица почти закончились, в пространстве Юань-юань было много кроликов. Чэнь Да-лун с дочерью тайком забили еще десяток крупных кроликов на заднем дворе, чтобы отдать их тем, кто помогал им сегодня, — родственникам и соседям. Мать раскладывала по тарелкам оставшиеся овощи. И тут появились шестой дядя с женой, которые весь день не показывались.

— Старший брат, старшая невестка, вы еще работаете?

— Да. Сяо Мо, что случилось? Почему ты пришел так поздно? — Чэнь Да-лун спросил не просто так. Как уже говорилось, шестой дядя жил с дедушкой и бабушкой в старой части деревни, в двухстах-трехстах метрах от их дома. В темноте идти было нелегко, уличных фонарей тогда было мало, да и те, что были в деревне, зажигали только на Новый год.

— Старший брат, мы просто хотели узнать, не осталось ли еды. Мама сегодня не приходила, вот мы и решили взять ей что-нибудь попробовать, — сказала жена шестого дяди, лучезарно улыбаясь. Она уже начала рыться в больших чашах с едой, стоявших на столе и на земле. Ее зоркий глаз сразу заметил только что забитых кроликов.

— Ой, сколько крольчатины! Сяо Мо, возьми одного кролика с собой, их тут много.

Чэнь Юань-юань очень хотелось выругаться. Она посмотрела на отца — его лицо потемнело. Мама тоже помрачнела, праздничное настроение как рукой сняло. Девочка не понимала, как у этих двоих хватает наглости.

— Хорошо, я все равно собирался отнести часть отцу. Заодно и ты возьмешь, — Чэнь Да-лун был старшим в семье и не хотел ссориться с младшим братом из-за такой мелочи. Чэнь Юань-юань подумала, что шестой дядя с женой весь день не появлялись, а теперь пришли поживиться. Мама наверняка будет ругаться с отцом. Все знали, что бабушка очень добрая, а жена шестого дяди просто использовала ее как предлог.

— Тетя, я слышала, бабушка говорила, что беременным нельзя есть крольчатину. Ребенок родится с заячьей губой, — сказала Чэнь Юань-юань невинным тоном, подойдя к жене дяди и потрогав ее живот. — У вас, наверное, будет девочка. Я очень люблю девочек. — Чэнь Юань-юань ненавидела эту пару. Они были бессердечными. Когда-то они увезли отцовский трактор в продажу во Внутреннюю Монголию, оставив своего месячного сына на попечение бабушки. Из-за недоедания ребенок часто болел и умер, не дожив до полугода. А они еще и обвинили во всем бабушку. Из-за них семья долгие годы выплачивала долги.

Услышав слова Чэнь Юань-юань, жена шестого дяди чуть не ударила ее. Но Юань-юань была ребенком, и ей нужно было соблюдать приличия. Она натянуто улыбнулась.

— Юань-юань, разве тебе не нравятся мальчики? — Чэнь Юань-юань думала, что жене дяди не понравилось про заячью губу, но оказалось, что она просто хотела сына. От этой мысли Юань-юань стало весело. После смерти сына шестой дядя и его жена смогли родить еще одного ребенка только через много лет, когда ей было уже тридцать два, и это снова была девочка. — Не нравятся. У нас в семье и так много мальчиков. Только у второго и четвертого дяди есть дочки.

— Мне тоже нравятся девочки, — сказали вернувшиеся братья. — Я очень люблю сестренок, — старший брат обнял Чэнь Юань-юань.

— Мальчишки не такие послушные, как девочки. Они только и делают, что дерутся, — сказал средний брат, взяв Чэнь Юань-юань за другую руку.

Мать, довольная тем, что жена шестого дяди расстроилась, не стала вмешиваться и сделала вид, что очень занята, продолжая раскладывать овощи по тарелкам. Она собиралась отправить Тао-тао и Вэнь-вэня отнести еду остальным родственникам. Те, кто помогал им, не просили ничего, а эти двое лентяев пришли за халявой. Просто невероятная наглость.

Отец воспринял все это как обычный разговор взрослых и детей и велел сыновьям отнести по кролику каждой семье.

Шестой дядя с женой, взяв то, что хотели, и видя, что семья Чэнь Да-луна слишком занята, чтобы обращать на них внимание, поспешили уйти. Чэнь Юань-юань вышла за ними. Шестой дядя посадил жену на велосипед и поехал на восток, к ее родителям, а вовсе не к дедушке с бабушкой.

Вернувшись, она рассказала об этом родителям, но те, похоже, все поняли и ничего не сказали. — Завтра я отнесу еще порцию дедушке с бабушкой. Им хватит.

— Шестой дядя поступает очень плохо. Просто невыносимо на это смотреть, — возмущенно сказала Чэнь Юань-юань отцу.

Чэнь Да-лун уже привык к взрослому поведению дочери и просто слушал ее, не перебивая. Он подумал, что у его сыновей нет таких мыслей. Неужели все девочки такие хитрые?

После переезда оставалось еще полмесяца до Нового года. Перед праздником все семьи начинали закупать продукты. На рынках в поселке и уезде было не протолкнуться. Чэнь Да-лун снова поехал в тот ресторан в городе. Менеджер ресторана очень обрадовался, увидев его.

— А, вот и ты! Без твоих кроликов мои дела пошли хуже, — сказал менеджер, толстяк с маленькими глазками, которые почти не было видно, когда он улыбался.

— Я же говорил, что мы строим дом, это займет несколько месяцев. Вот, только закончили, и я сразу приехал, — сказал Чэнь Да-лун. Менеджер угостил его сигаретами «Чжунхуа» за десять юаней пачка.

— Скоро Новый год. Я знаю, что ты не сможешь приезжать в праздники. Но у нас в это время самый большой спрос. Может, привезешь побольше кроликов до Нового года? Я их сохраню, чтобы тебе не пришлось мотаться туда-сюда в праздники.

— Хорошо. Я только что построил дом и тоже нуждаюсь в деньгах. Сколько тебе нужно? Я могу привозить каждый день и до Нового года все доставить. — Чэнь Да-лун немного подумал и добавил: — У меня еще есть фрукты, тебе нужны?

— Фрукты? Привези немного на пробу. Если качество хорошее, я возьму. Цена будет как на оптовом рынке, — сказал толстяк. Он был не промах. Кролики, которых привозил Чэнь Да-лун, стоили на два юаня дешевле, чем в магазине, и всегда были свежими. Если он привезет фрукты, то, скорее всего, тоже сделает скидку. Зимой фрукты дорогие, поэтому любая экономия была кстати.

Договорившись, Чэнь Да-лун отнес тридцать кроликов, которых привез сегодня, на склад, получил деньги, а менеджер в знак благодарности дал ему блок сигарет «Monkey King», пакет выпечки, приготовленной шеф-поваром ресторана, и две бутылки крепкого алкоголя. Они уже давно сотрудничали, и менеджер хотел сделать приятное Чэнь Да-луну, ведь он хорошо на нем зарабатывал.

Чэнь Да-лун, конечно, знал об этом. Он узнавал рыночные цены. Но продукты из пространства дочери доставались ему бесплатно, а кролики размножались так быстро, что это стало проблемой. Поэтому, чтобы побыстрее от них избавиться, он не стал торговаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение