Глава 8: Амбиции Сыту (Часть 2)

Журналисты последовали за полицейскими, желая осветить происходящее, но их не пустили. У Линь Цэ тут же возникло нехорошее предчувствие — он знал, насколько тщательно его семья готовилась к этому банкету, и было совершенно невозможно найти какие-либо нарушения. Зачем же тогда прогнали журналистов... чтобы предотвратить ложные сообщения?

Когда гости по двое-трое разошлись, остался только Цинь Юэ, который неторопливо вытирал рот и хвалил: — У вас неплохие блюда.

Линь Цэ не был настроен отвечать ему.

Цинь Юэ внезапно притянул Линь Цэ к себе и тихонько рассмеялся: — Будь осторожен.

Сказав это, он неторопливо ушел.

Остались только члены семьи Линь, ожидающие результата в гостиной. Через некоторое время полицейские и менеджер вернулись в банкетный зал, но их ждали недобрые вести.

Главный инспектор вытянул два пальца, небрежно перевернул блюда на столе и посмотрел на Отца Линь: — Отель семьи Линь самовольно использовал запрещенные ингредиенты, санитарные нормы серьезно нарушены, мясо фугу на столах не было продезинфицировано, источник незаконный, без надлежащих каналов...

Подумав немного, он притворился серьезным и без выражения сказал: — Конкретное решение будет сообщено позже. До получения результатов отель временно приостанавливает деятельность!

Эта очевидная ложь заставила Линь Цэ почувствовать удивление и гнев, но Отец Линь, словно ожидавший этого, лишь тяжело вздохнул несколько раз.

В прошлой жизни вскоре после приветственного банкета отель был полностью опечатан.

Это было лицо семьи Линь, и его просто так закрыли, только потому, что инспекторы были подкуплены семьей Сыту. А повсеместные так называемые "отравления старого господина Сыту" широко освещались, и семья Линь полностью погрузилась в кризис общественного мнения.

В глазах Линь Цэ вспыхнул гнев, руки слегка дрожали. Он ни за что не допустит, чтобы то же самое повторилось.

Если Сыту Фэн может подкупать людей, то и он может.

В последующие дни Линь Цэ добровольно вызвался попытаться наладить связи.

Хотя старшего молодого господина семьи Линь всегда считали пустым местом, из уважения к Отцу Линь сотрудники Инспекционного бюро были довольно дружелюбны. Однако, сколько бы Линь Цэ ни просил о повторной проверке, они упорно отказывались, говоря лишь: — Все по распоряжению руководства.

После нескольких безуспешных попыток Линь Цэ наконец вспылил. Тогда кто-то робко сказал ему: — Молодой господин Линь, возвращайтесь.

Несколько недель назад пришел новый руководящий состав. Те, кто раньше хорошо ладил с вашей семьей Линь, были переведены в другие города.

Он огляделся и тихо добавил: — Те, кто пришел недавно, по фамилии Лю.

Лю?

Неужели не люди семьи Сыту? Тогда кто же этот Лю? Он не только прислан в город Лэ, но и открыто противостоит семье Линь?

Линь Цэ был полон подозрений и решил вернуться, чтобы обсудить ответные меры с отцом. В конце концов, Отец Линь, опытный в делах общества много лет, должен иметь более широкие связи.

Вернувшись домой, он прямиком направился в кабинет. Войдя, он увидел, что отец разговаривает с несколькими мужчинами в черном. Судя по внешности, они были из Юго-Восточной Азии, и их китайский был не совсем правильным. Когда Линь Цэ вошел, он услышал лишь несколько невнятных слов, среди которых смутно различались "внутренние сделки", "используя... в качестве прикрытия" и другие важные термины.

— Скажите вашему боссу, чтобы он не волновался, я здесь... — Отец Линь краем глаза заметил, что Линь Цэ вошел, и тут же изменился в лице, прервал разговор и, уставившись на него, спросил: — Зачем пришел?

На его лице читалось явное желание скрыть что-то. Линь Цэ не был дураком, он понял, что его отец, кажется, заключает какую-то сделку.

— Папа, это что?

Отец Линь строго отчитал: — Выйди!

— Папа... Что ты делаешь?

Линь Цэ, понурив голову, вышел, хотел подслушать у двери, но люди внутри специально понизили голоса, и он ничего не услышал.

Ему оставалось только ждать, пока они закончат разговор и выйдут. Только тогда Линь Чжэньхуа позволил ему войти в кабинет.

— Я слышал... это торговля людьми?! — прямо спросил Линь Цэ.

— Нет, не выдумывай. У них плохой китайский, ты ослышался. Мы просто занимаемся торговлей сталью, — Отец Линь махнул рукой, показывая, чтобы он больше не спрашивал, а затем резко сменил тему. — Как там дела с тем, что я тебе поручил?

Линь Цэ покачал головой, объяснил общую ситуацию и спросил: — Они сказали, что новый начальник по фамилии Лю. Папа, ты его знаешь?

Отец Линь прокрутил список в уме и задумчиво сказал: — Это дело неразрывно связано с семьей Сыту. Что касается семьи Лю, то это, должно быть, марионетка, которую они продвинули.

— Хорошо, этим делом ты больше не занимайся.

— А отель...

Отец Линь молчал, а затем сказал: — Ситуация очень запутанная. Пока отложим это. Без этого дела мы не умрем с голоду.

Линь Цэ вздрогнул. Это явно означало, что они собираются отказаться от отеля?

Неужели отец узнал какую-то внутреннюю информацию, или у него есть другой путь отступления, например, те люди из Юго-Восточной Азии.

Линь Цэ интуитивно чувствовал, что неизвестная ему тайная торговля принесет еще более ужасные последствия, но, видя, что Отец Линь не собирается об этом упоминать, он подавил порыв снова спросить.

В конце концов, он все еще не был квалифицированным наследником. Возможно, пока он ничего не добился, у него нет права знать.

Линь Цэ торжественно сказал: — Я добьюсь разблокировки отеля. Жди.

— ...

Отец Линь долго молчал, но так ничего и не сказал.

На самом деле, на следующий день после инцидента семья Сыту уже предупредила его. Что именно это было за предупреждение, он не мог рассказать жене и сыну.

Если Линь Цэ, виновник, сможет решить проблему, то это будет прекрасно. Если нет... ему останется только рискнуть!

Сказав это, Линь Цэ без промедления начал непрерывно бегать. В этот момент он безмерно ненавидел то, как бесцельно он прожил первые двадцать с лишним лет своей жизни. Только теперь, когда ему действительно понадобились люди, он понял, что все его прежние друзья — бездельники!

На то, чтобы просто наладить контакт с каким-то мелким новым чиновником, ушла почти неделя, и за это время он полностью растратил все свои деньги.

Однако его усилия принесли результат. В конце концов он выяснил, что этот человек по фамилии Лю — не кто иной, как отец Лю Цзы!

Лю Цзы, настоящее имя которого Лю Юй, дружил с Линь Цэ семь или восемь лет и считался его самым надежным подручным. А теперь его отец занимается тем, что противостоит ему?

Линь Цэ в гневе хотел вызвать Лю Цзы, но никак не мог дозвониться до него. Сердце его сжалось от тревоги и холода.

Он бегал несколько дней подряд, похудел. А тем временем семья Линь была полностью опечатана, и их ждала огромная компенсация.

Отец и сын, однако, не были на одной волне. Пока Линь Цэ бегал, Отец Линь появлялся и исчезал, вероятно, занимаясь теми сделками с людьми из Юго-Восточной Азии.

Но они оба молчаливо скрывали все это. Госпожа Линь до сих пор не знала, что отель закрыт, и по-прежнему тратила деньги как воду, оставаясь богатой дамой.

Отец Лю Цзы, люди из Юго-Восточной Азии... развитие событий сильно отличалось от прошлой жизни. Он не мог ясно видеть, что происходит.

В тревоге Линь Цэ подумал о Цинь Юэ.

Если говорить о политических кругах города Лэ, то старший брат семьи Цинь определенно мог противостоять Сыту Фэну. Почему бы ему не попытаться наладить отношения с этой семьей?

Пока он обдумывал, как нанести визит, Цинь Юэ как нельзя кстати позвонил.

Нетерпеливо нажав кнопку ответа, он услышал ленивый голос этого мужчины: — Слышал, молодой господин Линь в последнее время немного занят?

— Что ты, не занят, — Линь Цэ мысленно показал фигу и рассмеялся. — Как раз думал пригласить тебя на ужин.

— О?

В голосе Цинь Юэ читалась неприкрытая насмешка: — В отеле семьи Линь?

Наступить на больную мозоль.

Линь Цэ закатил глаза, мысленно отметив, что он не настолько глуп, чтобы попасться на этот метод провокации. Решительно сказал: — Пойдем в твой eagle.

Цинь Юэ тихо рассмеялся на том конце провода: — Как раз кстати. Раз уж вы все хотите прийти, приходите.

— Кто еще?

— Придешь — узнаешь.

— Будь через полчаса. Флагманский магазин в восточном районе.

Линь Цэ согласился, быстро встал и собрался. Выходя из дома, он вдруг понял, что Цинь Юэ просто хотел, чтобы он пришел и поддержал его. А он сам, дурак, первый предложил. Вот и отлично, долг благодарности продолжает расти.

И кто еще там будет? Неужели Сыту Фэн тоже?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Амбиции Сыту (Часть 2)

Настройки


Сообщение