Глава 16. Пусть ребенок следует за вами!

— Я пойду вместо тебя, — говорила она на ходу.

— Я пойду и упаду перед ним на колени.

— Я признаю свою ошибку.

— Даже если мне придется умереть у него на глазах.

— Я должна добиться, чтобы ребенок последовал за ним.

Ян Мин вздрогнул.

Поспешно вышел и преградил жене путь.

— Тебе нельзя идти.

— Я могу и не идти.

— Тогда иди прямо сейчас к Ян И.

Ян Мин не хотел спорить с женой.

Ему оставалось только кивнуть.

Отправив жену и ребенка обратно во двор.

Он ушел.

Он не пошел к Ян И.

А занялся другими делами семьи Ян.

Просить Ян И приютить ребенка.

Он не мог заставить себя это сделать.

И не хотел так позориться.

Во дворике.

Ян И щедро хвалил пятерых детей за их успехи.

И велел кухне приготовить для них сытный ужин, чтобы они могли поесть в своих комнатах.

Ян И редко ел с ними.

Потому что, если Ян И сидел за столом.

Эти дети чувствовали себя скованно.

И не набрасывались на еду, как в первый раз.

Чтобы они могли есть, как им хочется.

Ян И не ел с ними.

Покинув двор.

Ян И решил прогуляться по семье Ян.

И посмотреть, как обстоят дела.

Он вернулся в семью Ян уже несколько дней назад.

Но не знал, как идут дела.

Не успел он выйти со двора.

Как навстречу ему вышли две женщины.

Они поддерживали друг друга.

И, быстро подойдя к Ян И.

Тут же упали на колени.

Напугав Ян И.

— Что вы делаете?

Одна из женщин, вытирая слезы, всхлипывая, сказала: — Глава семьи, вы мудры и великодушны.

— Вы не держите зла на подлых людей.

— Простите нашу глупость.

— Мой ребенок тоже хочет следовать за вами.

— Зачем следовать за мной?

— с улыбкой спросил Ян И.

Женщина замерла.

Усмехнулась и заплакала.

— Хнык-хнык.

— Конечно, чтобы учиться у вас.

— Эти ничтожества последовали за вами.

— И за полмесяца стали мастерами.

— У моего сына хорошие способности.

— Если он последует за вами.

— То наверняка станет сильнее их.

— Примите моего сына.

Слово "ничтожества".

Заставило Ян И нахмуриться.

Его лицо мгновенно похолодело.

Другая женщина оказалась умнее.

Она поняла, что Ян И не понравились слова первой женщины.

И толкнула ее локтем.

— Что ты несешь?

— Все они дети семьи Ян.

— Какие еще ничтожества?

— Все они гении.

— Даже если это не так.

— С таким богоподобным главой семьи.

— Он сможет сделать их гениями.

Сказав это.

Она, улыбаясь, обратилась к Ян И.

— Глава семьи, у моего сына средние способности.

— Без вашей поддержки и помощи.

Он вряд ли чего-то добьется в этой жизни.

— Все они дети семьи Ян.

— Вы не можете быть предвзяты.

— Раз вы смогли помочь пятерым.

— Почему бы не помочь и другим детям?

Эти слова были разумны и обоснованны.

Даже Ян И.

Немного потерял дар речи.

Помолчав немного.

Ян И искренне ответил.

— У тех пятерых детей действительно плохие способности.

— Они захотели поверить в меня.

— Поэтому я дал им шанс.

— У ваших детей неплохие способности.

— Пусть лучше усердно тренируются.

Сказав это.

Ян И зашагал прочь.

Две женщины переглянулись.

Они хотели догнать Ян И.

Но не посмели.

Когда Ян И отошел.

Первая женщина, скривив губы, проворчала.

— Глава семьи тоже мне.

— Неизвестно, какие блага он получил от тех детей.

— Что предпочел помочь им, а не моему ребенку.

— Какой же он пристрастный.

Другая женщина горько усмехнулась.

— Нельзя винить главу семьи.

— Тогда глава семьи предлагал всем детям пойти.

— Это мы не выбрали его.

— Разве можно нас винить?

Он не сказал нам, что обладает такими способностями.

— Если бы он сказал, кто бы не выбрал его?

Сказав это.

Женщина встала.

Отряхнула колени.

И сердито ушла.

По пути.

Ян И встретил немало членов семьи Ян, похожих на этих двух женщин.

Все они хотели, чтобы их дети последовали за ним.

Но.

Ян И всем отказал.

Хотя способности тех детей были не самыми лучшими.

Но, усердно тренируясь, они могли чего-то добиться.

Что касается тех пятерых детей, которые последовали за Ян И.

У них действительно не было надежды.

Поэтому Ян И мог дать им Пилюли великой силы жизни и смерти.

Но об этом.

Нельзя было рассказывать членам семьи Ян.

Если эта информация просочится.

Это может привлечь внимание посторонних.

И навлечь на семью Ян беду.

Сейчас сила семьи Ян была слишком слаба.

Она не могла противостоять некоторым внешним силам.

Нужно было скрывать свои возможности.

Он шел вперед.

Как вдруг издалека донесся гневный окрик Ян Мина.

— Остановитесь.

— Вы что, умереть захотели?

— Разве вы не знаете, что говорил глава семьи?

Ян И нахмурился.

Он не знал, что произошло.

И поспешил вперед.

Он молча встал у входа.

Заложив руки за спину.

И наблюдая за происходящим.

В ветхом дворике.

На земле лежал избитый юноша.

Его одежда и лицо были в крови.

Неподалеку.

Стояли в ряд трое детей примерно того же возраста.

Под ногами валялось несколько окровавленных палок.

Очевидно, эти дети избили лежащего на земле юношу.

Перед тремя детьми стоял разъяренный Ян Мин.

— Хорошо, что глава семьи не увидел.

— Если бы глава семьи увидел.

— Он бы с вас шкуру спустил.

— Если еще раз посмеете обижать других.

— Не ждите пощады.

— Убирайтесь.

Трое молодых людей, словно получив помилование.

Поспешно побежали к выходу со двора.

Но.

Подняв головы и собираясь выбежать со двора.

Они вдруг замерли.

Один юноша застыл в позе бегущего.

Но не смел пошевелиться.

В его глазах читался страх.

Двое других молодых людей, увидев Ян И.

Испуганно упали на землю.

— Что случилось?

Призрака увидели?

— сердито спросил Ян Мин.

И обернулся.

Внезапно все стихло.

У Ян Мина подкосились ноги.

Он тоже чуть не упал.

Он выдавил из себя улыбку.

И, открыв рот, произнес "глава семьи".

Больше он не смог сказать ни слова.

Ян И молча вошел во двор.

Подошел к лежащему на земле юноше.

Присел и спросил.

— Почему тебя избили?

— Ты их спровоцировал?

Юноша шмыгнул носом.

И несколько слезинок скатились по его щекам.

— Нет.

— Они пользуются тем, что сильнее меня.

— И постоянно издеваются надо мной, заставляют работать.

— Сегодня я заболел.

— Они велели мне идти в горы за водой.

— Я сказал, что пойду после обеда.

— Им это не понравилось.

— И они меня избили.

— Часто тебя бьют?

— снова спросил Ян И.

Юноша бессильно кивнул.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Пусть ребенок следует за вами!

Настройки


Сообщение