— Завтра утром уничтожим семью Ван.
Оставив эти слова, Ян И вернулся в свою комнату, чтобы отдохнуть.
Стоявшие на коленях люди почтительно кланялись.
Их сердца были потрясены.
Они думали, что семья Ян придет в упадок.
И даже будет полностью уничтожена.
Но кто бы мог подумать.
Что Ян И вернется в семью Ян.
И продемонстрирует свою мощь.
С легкостью уничтожив семью Ли.
А завтра.
Семья Ван тоже будет уничтожена.
Глубокой ночью.
Ян И тренировался снаружи.
Внезапно раздался плач младенца.
Сразу после этого.
В ушах раздался системный звук.
【Динь!】
【Системное уведомление: подаренный системой член клана золотого ранга родился.】
Ян И резко встал.
Распахнул дверь и вышел.
Перед ветхим двориком.
Ян И стоял, опустив голову.
Ворота двора были распахнуты.
В маленьком ветхом домике во дворе сновали несколько старух и служанок.
— Поздравляем госпожу с рождением молодого господина.
Из дома донесся голос одной из старух.
Ночь была темна, как чернила.
Слабый лунный свет падал на Ян И.
Делая его похожим на бога, спустившегося с небес.
Занятые люди наконец заметили Ян И у входа.
Они попадали на колени.
В лунном свете они слегка приподняли головы, чтобы взглянуть на легендарного предка.
И тут же опустили головы.
Вечером, во время ужина.
Все слышали, что предок семьи Ян вернулся.
И в одиночку уничтожил семью Ли.
Спасая семью Ян, оказавшуюся на краю гибели.
И сегодня, увидев его своими глазами.
Они убедились, что он действительно необыкновенный.
— Кто в комнате?
— Спросил Ян И.
Одна из старух ответила: — Это жена Ян Шиху.
— Принесите ребенка.
Одна из старух поспешно встала, вошла в комнату, вынесла ребенка и передала его Ян И.
Этот ребенок и был подаренным системой членом клана золотого ранга.
— Этот ребенок обладает выдающимся талантом.
— Он станет одним из сильнейших членов нашей семьи в будущем.
— Не пренебрегайте им.
Как только эти слова прозвучали.
Госпожа в комнате расплакалась от радости.
Со словами Ян И.
Благодаря сыну она поднимется.
И ее ждет блестящее будущее.
В этот момент.
Ян Мин с членами семьи Ян, услышав новость, поспешили сюда.
Ян И повторил свои слова, наставляя Ян Мина.
— Этот ребенок необыкновенный.
— Необходимо использовать все ресурсы семьи для него.
— Чтобы он рос сильным и здоровым.
— Если кто-то посмеет обидеть их мать и сына.
— Не вините меня за жестокость.
Одного взгляда на этот ветхий дворик.
Было достаточно, чтобы понять, что жизнь людей здесь была нелегкой.
Но это было раньше.
Теперь, благодаря сыну, мать поднимется.
И он будет пользоваться таким отношением, которого не будет у других членов семьи Ян.
Ян Мин молча кивнул.
Но в душе недоумевал.
Чем же отличается новорожденный младенец?
Он может сохранять спокойствие в незнакомой обстановке, любит играть, но вовремя выполняет задания, другие тоже такие же, он не понимал, почему Ян И так высоко ценит новорожденного.
Однако слова Ян И были законом.
Другие, хоть и сомневались, но не смели возражать.
На следующее утро.
Члены семьи Ян собрались перед воротами двора.
Ожидая, когда Ян И поведет их на штурм семьи Ван.
С едва различимыми шагами.
Ян И, одетый в белое одеяние.
Предстал перед всеми.
— Вперед!
Все двинулись вперед.
Направляясь к семье Ван.
По пути.
Жители города Тяньюань расступались, уступая им дорогу.
Перешептываясь.
— Семья Ян, похоже, сошла с ума.
— Куда они идут в таком количестве?
— А куда еще? Конечно же, разбираться с двумя другими великими семьями.
— В последние годы три великие семьи изрядно притесняли семью Ян. Сильнейших в семье Ян не осталось, им приходилось терпеть.
— Но теперь их предок вернулся.
— Как же он может не отомстить?
— Семья Ван, несомненно, повторит судьбу семьи Ли.
— Не обязательно.
— Я слышал, что в семье Ван есть сильный мастер.
— Правда? А я не знал.
У ворот семьи Ван.
Несколько старейшин семьи Ван с группой учеников ждали уже давно.
Увидев приближающуюся группу людей.
Все напряглись.
Ян И привел людей к воротам семьи Ван.
Увидев, что перед воротами нет главы семьи, холодно сказал: — Убить!
Как только прозвучало слово "убить".
Вокруг воцарилась убийственная атмосфера.
Члены семьи Ян, словно тигры, спустившиеся с гор, были неудержимы.
В этот момент.
Один из старейшин семьи Ван громко крикнул: — Подождите!
Все остановились.
Их взгляды устремились на старейшину.
Старейшина семьи Ван, обращаясь к Ян И, сказал: — Ты глава клана, и, নিশ্চয়, не хочешь, чтобы члены твоего клана пострадали.
— И наша семья Ван не хочет проливать кровь.
— Как насчет такого?
— Мы выставим по несколько мастеров для поединка.
— Если наша семья Ван проиграет.
— Все члены семьи Ван будут в твоем распоряжении.
— Если проиграете вы, то же самое.
— Согласен?
Ян Мин, стоявший рядом, предостерег Ян И.
— Глава семьи, не поддавайтесь.
— Неважно, — Ян И равнодушно улыбнулся.
Сделал шаг вперед.
Земля под его ногой мгновенно треснула.
Раздался треск.
— Хорошо.
— Пусть все ваши мастера выйдут вперед.
— Я один сражусь со всеми вами.
Крайне высокомерно.
Подумали про себя члены семьи Ван.
Во взглядах нескольких старейшин появился холод.
Тот старейшина, что говорил ранее, усмехнулся.
— Не хвастайся.
— А то, когда начнется бой, тебе придется просить помощи.
Говоря это, он посмотрел на людей, стоявших за Ян И.
Ян И, естественно, понял его намерения.
И, следуя его мысли, сказал: — Не беспокойся.
— Даже если я погибну в бою, никто из стоящих за мной не вмешается.
— Начинайте.
— Позвольте мне увидеть, на что способны ваши мастера.
— Хорошо.
— Тогда я первый испытаю тебя.
Один из старейшин шагнул вперед.
Подражая Ян И, он тоже раздавил каменную плиту.
В момент, когда плита треснула, он оттолкнулся носком ноги.
Осколки камня, словно копья, полетели вперед.
Ян И, словно скала, оставался неподвижен.
Летящие камни, большие и маленькие, внезапно остановились в полуметре от него.
Словно что-то придавило их.
И со стуком упали на землю.
Ян И слегка поднял руку.
И упавшие камни снова поднялись в воздух.
Зависнув в воздухе.
Ян И взмахнул рукой.
И все камни вернулись к тому старейшине.
У этого старейшины не было способностей Ян И.
Бесчисленные камни пронзили его тело.
Превратив его в решето.
Кровь хлынула из его ран.
Вскоре он упал на землю.
Бездыханный.
Члены семьи Ван были потрясены.
Два старейшины переглянулись.
И с ревом.
Бросились на Ян И с двух сторон.
Не успев приблизиться к Ян И.
Они были убиты одним ударом кулака и одним ударом ноги Ян И.
— Я хочу сразиться с десятью.
— Ян И поднял один палец.
Провокационно крикнул он.
Перед воротами было меньше десяти мастеров семьи Ван.
Оставшиеся пять мастеров были потрясены.
Но подумали.
Один человек не может противостоять ему.
Но впятером, даже если они не смогут победить, то и не проиграют.
Пятеро объединились, чтобы атаковать Ян И.
Стоявшие за Ян И члены семьи Ян переживали за него.
Но пот еще не успел выступить на их коже.
Как Ян И уже расправился с пятью старейшинами семьи Ван, называвшими себя мастерами.
Ян И снова сделал шаг вперед.
Его аура, словно река, сотрясла многих учеников семьи Ван, заставив их сплюнуть кровь.
И упасть на землю.
Группа людей вошла в дом семьи Ван.
(Нет комментариев)
|
|
|
|