Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Старый Чжу поправил очки и сказал: — Я не советуюсь с тобой, я тебя информирую.
Бай Минси, видя, что он не шутит, тут же вспылила.
— Я! Не! Пойду! — отчеканила Бай Минси. Что за шутки? Она ни за что не пойдёт ночью в такое место!
Мутные глаза Старого Чжу прищурились. — Ты уверена?
У Бай Минси дёрнулся уголок глаза. — Школьные правила гласят, что управление ночной библиотекой осуществляется по личному желанию. Если я не хочу, никто не может меня заставить, верно, учитель?
Старый Чжу долго смотрел ей в глаза, затем отвёл взгляд и вздохнул. — Изначально я собирался дать тебе пройти итоговый экзамен, эх...
Бай Минси стиснула зубы. Итоговый экзамен был очень сложным, не то что эти маленькие тесты. Её бухгалтерский учёт всегда хромал, и она постоянно проваливалась, каждый раз приходилось платить за пересдачу. Вероятно, это и было главной причиной, почему Старый Чжу её недолюбливал.
Не выдержав искушения, Бай Минси посмотрела на него с сомнением. — Если я пойду, вы дадите мне пройти?
Старый Чжу кивнул. — Конечно.
Бай Минси моргнула, затем расплылась в сияющей улыбке. — Значит, договорились. По системе дежурств учителя дежурят раз в неделю, три дня в неделю. Мне нужно будет ходить всего три дня, верно?
Старый Чжу слегка улыбнулся. — Это для учителей. Что касается тебя, то это на месяц, то есть четыре недели, по четыре дня в неделю. Какой день не идти, решаешь сама.
Видя его выражение лица, словно она получила огромную выгоду, Бай Минси помрачнела и молча уставилась в мутные глаза Старого Чжу, выражая безмолвный и решительный протест!
Старый Чжу под её ясным взглядом подумал: "Неужели я переборщил?"
И сказал: — Я также помогу тебе с дипломной работой.
Бай Минси оглядела его с ног до головы. Старый Чжу никогда не был таким сговорчивым. Сейчас, когда он так себя ведёт, он определённо нуждается в её помощи. Она воспользовалась моментом и сказала: — Больше не заставляйте меня стоять в коридоре!
Старый Чжу кивнул, соглашаясь.
— На уроках, что бы я ни делала, не смейте больше меня контролировать!
Лицо Старого Чжу потемнело, но он всё же кивнул.
— И чтобы каждый маленький тест я проходила!
Старый Чжу, с чёрным лицом, дёрнул уголком рта и убеждающе сказал: — Ты студентка, это вредно для тебя.
Бай Минси развела руками. — Верно, я студентка. Ночные бдения вредят моей дневной учёбе. Учитель, лучше найдите кого-нибудь более способного.
Старый Чжу помрачнел. Он прекрасно знал режим дня этих студентов. Сколько из них ложились спать до полуночи? Он задумался, словно что-то вспомнив, затем кивнул, соглашаясь. Увидев, что она собирается снова открыть рот, его лицо окончательно потемнело. — Ты закончила или нет?
Бай Минси хихикнула. — Закончила. Но, старый... учитель, разве дежурных учителей не хватает?
Старый Чжу не ответил, а вместо этого спросил: — Если будет поздно, в столовой не останется еды. Говорят, сегодня есть свинина в кисло-сладком соусе.
Бай Минси посмотрела на часы — действительно, было уже поздно. Старый Чжу не хотел говорить, поэтому она пожала плечами и вышла из кабинета.
Старый Чжу смотрел ей вслед, и в его мутных глазах мелькнул таинственный блеск.
Бай Минси не была глупой. После перерождения она не изменила ни одной своей траектории, и всё в школе шло своим чередом. То, что это событие, которого не было в прошлой жизни, произошло сейчас, заставило её быть очень настороженной.
Однако она также хотела посмотреть, как будет развиваться это "несуществующее" событие.
После инцидента в отеле она заказала в интернете несколько средств самообороны и решила взять с собой перцовый баллончик и электрошокер на случай непредвиденных обстоятельств.
Что касается инцидента в отеле, вчера Бюро общественной безопасности дало ответ: тот мужчина был членом преступной группы, которая специализировалась на похищении одиноких женщин в отелях для их последующей эксплуатации. Бай Минси внутренне содрогнулась от страха. За две жизни она никогда лично не сталкивалась с такой тёмной стороной, и у неё в душе остался некий психологический след.
Не желая больше думать об этом, она закрыла глаза, а затем вдруг вспомнила, что забыла спросить Старого Чжу, с каким учителем она дежурит сегодня. Но ради такого дела снова видеть "свиную голову" ей не хотелось. В общем, главное, чтобы не одной.
Поужинав, она пришла в библиотеку и услышала плохую новость: сегодня вечером она будет единственным дежурным!
— Двое учителей по семейным обстоятельствам взяли отпуск на некоторое время, — сказал передающий смену учитель.
Действительно, нехватка персонала!
Бай Минси всё ещё не расслабилась после услышанного. Она чувствовала, что это событие, которого не было в прошлой жизни, не может быть таким простым.
В библиотеке было светло, и помимо неё, было много прилежных студентов. Вся библиотека была практически заполнена. Бай Минси бегло огляделась: книг из библиотеки брали немного, так что она должна была быстро закончить расстановку.
— Сяоси, Старый Хряк действительно отправил тебя сюда! — удивлённо сказала староста Чэнь И, пытаясь сдержать улыбку.
— Хочешь смеяться — смейся, — ответила Бай Минси с невозмутимым лицом.
Соседка по комнате Ли Янань также появилась у входа, и в её глазах на мгновение мелькнуло удивление, которое быстро сменилось спокойствием. — Я никогда не видела тебя в библиотеке, это в первый раз!
У Бай Минси дёрнулась бровь. Эти люди пришли, чтобы её подставить, что ли?
— Женские общежития закрываются в половине одиннадцатого, а сейчас уже почти девять. Вы не торопитесь! — не выдержала Бай Минси, видя, что они хотят продолжить разговор.
Ли Янань скривила губы, давно недовольная этим правилом: почему женские общежития закрываются в половине одиннадцатого, а мужские — в половине двенадцатого?
Эти дополнительные полчаса в библиотеке словно были предназначены для парней, но сколько парней было на месте? Немногие из них пришли только со своими девушками!
После девяти часов места в библиотеке были в основном заняты. Бай Минси про себя вздохнула: "Оказывается, так много хороших студентов!"
Вдруг у входа послышались шаги, словно кто-то намеренно ступал тяжелее. Бай Минси подсознательно обернулась и увидела до боли знакомую фигуру.
Шэнь Хао!
Наконец-то они встретились.
Бай Минси посмотрела на нынешнего Шэнь Хао: худое лицо, густые брови и большие глаза, но взгляд его сиял. В это время он был высоким и худым, при росте метр восемьдесят три весил всего шестьдесят пять килограммов, что было гораздо менее приятно глазу, чем когда он весил семьдесят пять-восемьдесят килограммов.
Её сердце было удивительно спокойным. Она даже не ожидала, что будет так спокойна. Она думала, что, увидев Шэнь Хао в этот момент, она вспомнит все те отвратительные вещи, которые он сделал потом, и будет злиться, и будет кричать на него, схватив за воротник. Но она не сделала этого. Она была спокойна, словно смотрела на незнакомца.
Шэнь Хао взглянул на неё, намеренно проигнорировал и прошёл мимо.
Бай Минси слегка улыбнулась. В это время он был ещё как ребёнок.
Бай Минси больше не смотрела на него, но Шэнь Хао часто оглядывался. Увидев, что она опустила голову и что-то делает, но определённо не смотрит на него, он немного расстроился. Затем он подумал: "Может быть, она, как и я, притворяется безразличной, чтобы заманить?"
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|