Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Триста юаней за штуку, — весело сказала Бай Минси.
— Триста, вот как... — Мужчина лет тридцати, услышав цену, немного засомневался. Однако эти карпы кои выглядели очень хорошо. Он столько раз бывал на ночном рынке, но никогда не видел таких красивых карпов кои. Хотя порода была простой, их декоративная ценность была весьма высока.
Увидев его колебания, лица двух дядей рядом потемнели ещё больше. Они тоже очень хотели эти две рыбы и собирались поторговаться с девушкой, чтобы, возможно, значительно сбить цену, но тут откуда-то взялся этот "мутитель воды".
Они переглянулись, и безусый дядя сказал: — Ладно, эти рыбы нам нравятся. Продай нам их по двести за штуку, мы заберём все. Каждый сделает шаг назад, как тебе?
Бай Минси ещё ничего не ответила, как мужчина лет тридцати посмотрел на них, оглядел обоих, а затем повернулся к девушке и сказал: — Двести пятьдесят один за штуку, я заберу все!
У двух дядей дёрнулись уголки глаз, и они бросили на мужчину раздражённый взгляд.
Бай Минси поджала губы. Она видела, что когда она назвала цену в триста, этот тридцатилетний мужчина очень заинтересовался. Но стоило тем двоим что-то сказать, как он тут же передумал. Неужели он считает её такой легкомысленной?
— Триста за штуку, ни на юань меньше, — сказала Бай Минси, убрав улыбку с губ, твёрдо.
— Триста за штуку слишком дорого, девочка, мы искренне хотим купить твою рыбу. Ты уступишь, и мы уступим, — продолжал торговаться безусый дядя.
Тридцатилетний мужчина закатил глаза, посмотрел на них и сказал: — Этот старший брат прав. Ты уступишь, и мы уступим. Мы втроём заберём все четыре рыбы. Как тебе?
Те двое поспешно закивали, подтверждая.
Бай Минси покачала головой, твёрдо держась этой цены. Шутка ли, независимо от того, что представляет собой Пространство Лотосового Пруда, оно всё равно считается чем-то редким. Продавать выращенную там рыбу дёшево было абсолютно невозможно.
В этот момент подошла пара лет пятидесяти. Они слышали, как эти трое вместе торговались. Мужчина опустил взгляд на рыбу, и на его лице появилось удивление. Он не ожидал, что рыба действительно так хороша.
— Эта рыба выглядит так красиво, — сказала женщина лет пятидесяти, которая выглядела молодо и румяно, что говорило о счастливой семье.
Её муж, услышав это, засмеялся: — Девочка, я куплю две твои рыбы, это шестьсот.
Те трое всё ещё ждали, чтобы поторговаться с Бай Минси, но тут появился "незваный гость". Они недоброжелательно посмотрели на пару. Конечно, это было лишь недоброжелательство, они не стали бы делать ничего плохого из-за рыбы.
Глаза Бай Минси загорелись. Она ещё ничего не успела сказать, как сбоку выскочила женщина лет тридцати и сказала: — Пятьсот за штуку, я заберу все!
Все остолбенели. Первой мыслью было, не подсадное ли это лицо, но тут же отбросили эту мысль. При такой высокой цене, если бы это было подсадное лицо, товар легко мог бы остаться на руках.
Бай Минси тоже остолбенела. Пятьсот за штуку. Она ещё не дала согласия той паре, поэтому, естественно, продаст тому, кто предложит более высокую цену.
Женщина выглядела разочарованной. Её муж, видя это, достал ещё несколько красных купюр и сказал: — Шестьсот за штуку, я заберу все!
Те трое, переглядываясь, уже потеряли всякое желание соревноваться. Они были всего лишь любителями, и только если бы им "голову дверью прищемило", они бы отдали шестьсот юаней за карпа кои.
Тридцатилетняя женщина нахмурилась и сказала паре: — Вы разве только что не хотели две?
— Я передумал, — ответил мужчина. Изначально две рыбы стоили шестьсот, но эта женщина вмешалась, и цена стала пятьсот за штуку. Так что он просто поднял цену ещё на сто, чтобы эта женщина не получила выгоды.
Женщина занервничала: — Шестьсот так шестьсот! Ты хочешь две, я хочу две, разве так нельзя?! Девочка, я тоже дам шестьсот, по две штуки каждому!
Эх... Бай Минси и представить не могла, что за её рыбу будут так бороться. Она смущённо посмотрела на пару.
Мужчина был очень недоволен, но жена уговорила его, и в итоге он согласился уступить две рыбы.
Бай Минси продала все четыре карпа кои по цене шестьсот юаней за штуку. После того как несколько человек ушли, она вылила воду из ведра в туалет, чувствуя огромную радость. Шестьсот за штуку, четыре штуки принесли ей две тысячи четыреста — это в два раза больше, чем раньше!
Хотя днём она получила пятьдесят пять тысяч наличными, эти деньги достались легко, и мысль о Ян Минчэ заставляла её чувствовать себя неспокойно. А вот эти две тысячи четыреста были заработаны честно, это были реальные деньги!
Положив наличные в Пространство Лотосового Пруда, она увидела, что ночной рынок открылся уже более десяти минут назад, и вошла внутрь.
Внутри было шумно и тесно. Посередине располагался расширенный прилавок, а снаружи магазинов было установлено множество полок, на которых висели прозрачные мешки с рыбой, внутри которых плавали разнообразные яркие рыбки.
Из-за этих расширений было очень тесно, люди сновали туда-сюда, воздух был пропитан рыбным запахом, а пол был мокрым, что вызывало дискомфорт. Несмотря на это, количество людей здесь продолжало расти.
Цель Бай Минси была очень ясна. Она не стала долго рассматривать внешние прилавки, а сразу направилась в магазин. Там большие прозрачные аквариумы были расставлены в несколько рядов, и в них плавали различные виды араван.
Хозяйка магазина взглянула на Бай Минси и продолжила заниматься своими делами. Здесь было много клиентов, и хозяйка обычно оставалась равнодушной, если её не спрашивали.
Бай Минси не спешила спрашивать. Она медленно шла вдоль аквариумов, рассматривая их. Здесь были выставлены маленькие араваны. Она не разбиралась в них и не могла отличить золотую аравану от красной. Больших рыб можно было различить по цвету, но маленьких — нет. В прошлой жизни она слышала от Шэнь Хао, что многие люди "спотыкались" на этом.
Бай Минси не обладала способностью к оценке в этой области, потому что всегда считала серебряную аравану самой красивой, за что Шэнь Хао долго над ней смеялся.
Она покупала рыбу, чтобы заработать деньги, поэтому, естественно, не могла руководствоваться своими предпочтениями.
Она обошла несколько магазинов, расспросила о примерных ценах и пообщалась с покупателями. Маленькие золотые араваны обычно стоили от трёхсот до тысячи, маленькие красные — от пятисот до двух тысяч. Крупных рыб она не рассматривала, их цены варьировались от нескольких тысяч до десятков тысяч. Говорили, что хозяйка магазина однажды вырастила красную аравану стоимостью более ста тысяч.
Поскольку она "ничего не смыслила" в этом, Бай Минси специально обошла несколько магазинов, пообщалась с проходящими мимо покупателями и в одном из магазинов выбрала две маленькие красные араваны. Глядя на этих двух рыб, которые ничем не отличались от той золотой араваны из прошлой жизни, она про себя пробормотала, молясь, чтобы это были настоящие красные араваны.
Обе маленькие красные араваны были обычных пород, по тысяче двести за штуку. Только что заработанные две тысячи четыреста были потрачены. Бай Минси ничуть не жалела, это был её "основной капитал".
Найдя туалет, она незаметно опустила рыбу в Пространство Лотосового Пруда. Ей не хотелось возвращаться с чёрным полиэтиленовым пакетом. Что, если рыба повредится? Ведь она купила их более чем за тысячу за штуку!
Придя в отель, она "оглядывалась на каждом шагу", входя в номер. Только заперев дверь, она вздохнула с облегчением. Завтра ей нужно было сразу идти в школу, и рано вставать. Она быстро умылась и легла спать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|