Глава 10. Подарок в книжной лавке, встреча с матерью

В этот момент хозяин лавки, только что вошедший в заднюю комнату, выбежал оттуда.

Увидев, как его племянник выгоняет покупательницу, он тут же бросился к нему, вытирая пот со лба, и начал ругать: — Ты что делаешь? Как можно так обращаться с клиентами? Ещё раз такое увижу — уволю!

— Дядя…

— Какой я тебе дядя! Завари лучший лунцзин для нашей гостьи!

Не дав племяннику и слова сказать, хозяин продолжил отчитывать его. Затем, расплывшись в улыбке, он обратился к Нин Кэ: — Прошу прощения, госпожа, мои люди были слепы и не узнали вас. Присаживайтесь. Вы же хотели купить картину с чёрным лотосом? Теперь она ваша.

Нин Кэ опешила. Только что хозяин был совсем другого мнения. Что же произошло там, внутри? Наверняка что-то неладное.

Впрочем, Нин Кэ не стала вдаваться в подробности. Главное, что картина у неё в руках, остальное неважно.

Хозяин снял картину со стены, аккуратно свернул её, поместил в футляр и вручил Нин Кэ.

— Сколько стоит картина? — спросила Нин Кэ, принимая футляр.

— Нисколько. Автор картины подарил её вам.

Нин Кэ застыла в изумлении. Художник подарил ей картину? Но она же не знакома с Гуань Шаньхаем.

— Если возможно, я бы хотела лично поблагодарить мастера, — сказала Нин Кэ, держа в руках футляр.

— Боюсь, это невозможно. Он только что ушёл, — ответил хозяин.

Гуань Шаньхай пообещал написать для него ещё одну картину бесплатно, поэтому он и решился отдать «Тушь Лотоса, Стихотворную Картину» этой девушке. Единственным условием мастера было сохранить его личность в тайне.

Хотя хозяину казалось, что между ними определённо что-то есть.

Но это не его дело.

— Ушёл? Но как же так? — удивилась Нин Кэ. — Когда я только вошла, автор картины сказал мне, что это его первая работа, и раз уж она мне понравилась, а он здесь оказался, значит, это судьба. И из-за этой судьбоносной встречи он решил подарить мне картину. Сказав это, он ушёл.

Хозяин выдумывал на ходу. Ради будущих картин и сотрудничества с этим мастером он был готов на всё.

Нин Кэ, расстроенная, лишь вздохнула.

Она надеялась познакомиться с Гуань Шаньхаем, но, видимо, не судьба.

Как бы то ни было, картина у неё.

Поблагодарив хозяина, Нин Кэ вышла из книжной лавки и направилась в поместье Лу.

Вскоре после её ухода из-за занавески, отделявшей заднюю комнату, вышел высокий мужчина в залатанной, выцветшей одежде.

Это был Шэнь Чанлань.

Увидев его, хозяин лавки поспешил навстречу:

— Господин, вы уже выходите?

Хозяин не судил людей по одёжке.

Сам он тоже был выходцем из простой семьи, не смог добиться успеха на экзаменах и много лет пробивался, чтобы открыть эту книжную лавку в столице.

Когда он приезжал в столицу сдавать экзамены, местные жители издевались над ним. Поэтому он и создал эту лавку, чтобы было где укрыться.

Хозяин не знал, что это была единственная лавка, которая не смотрела на него свысока и принимала его картины.

— Хозяин, благодарю вас за помощь, — поклонился Шэнь Чанлань.

— Господин, не стоит благодарности. Когда вы добьётесь успеха на экзаменах, между вами и нами, владельцами маленьких лавок, будет огромная разница. Надеюсь, вы не забудете о нас, — сказал хозяин, почесав нос. — И ещё, позвольте дать вам один совет, как старейшина старейшине. Мне показалось, что вы неравнодушны к той девушке. Прекрасная девушка достойна любви благородного мужчины. Если сердце зовёт — действуйте, не упускайте свой шанс.

Эти слова заставили Шэнь Чанланя покраснеть.

Неужели все видят, что он испытывает чувства к Нин Кэ? Но он понимал, что им не суждено быть вместе из-за разницы в положении.

Шэнь Чанлань опустил голову, чувствуя себя ничтожным.

Хозяин, словно что-то почувствовав, подошёл и похлопал его по плечу.

Шэнь Чанлань ещё раз поклонился и вышел из книжной лавки.

Тем временем Нин Кэ, покинув книжную лавку, направилась в поместье Лу.

У ворот её остановил привратник.

— Я из резиденции Янь, по поручению Янь-ванъе. Принесла подарок госпоже Лу Циннин. Прошу вас доложить о моём визите, — сказала Нин Кэ, протягивая привратнику серебряную монету.

Щедрость гостьи порадовала привратника. Он поклонился:

— Слушаюсь, сейчас доложу.

Привратник поспешил в поместье, чтобы найти Лу Циннин.

Вскоре из ворот выбежала девушка в красном одеянии. Это была Лу Циннин.

Увидев Нин Кэ, изящную и благородную, Лу Циннин замерла.

Черты лица этой девушки были очень похожи на Нин Цы. И ещё, ей показалось, или у неё самой есть что-то общее с этой незнакомкой?

Кроме того, при взгляде на неё Лу Циннин охватило необъяснимое чувство близости, желание защитить её.

Лу Циннин тряхнула головой, отгоняя эти странные мысли, и подошла к Нин Кэ:

— Это ты меня искала?

Нин Кэ с улыбкой кивнула.

«Так вот как выглядела моя мать в молодости», — подумала она. Ей очень хотелось обнять мать, но она не могла.

Она могла лишь стоять в стороне, вежливо улыбаясь.

С грустью подумав об этом, Нин Кэ достала футляр с картиной и протянула его Лу Циннин.

— Посмотрите на эту картину.

Доверяя своей интуиции, Лу Циннин открыла футляр и развернула свиток.

Её взгляд тут же приковала картина.

— Прекрасная работа!

Хотя Лу Циннин была дочерью военачальника, она страстно любила живопись и не могла оторвать глаз от картины.

— За эту картину я хочу попросить вас об одной услуге, — сказала Нин Кэ, глядя на Лу Циннин.

— Какой услуге?

— Во время императорской охоты позовите Нин Цы погулять куда-нибудь, чтобы он не участвовал в ней.

— Хорошо, — почти машинально ответила Лу Циннин, очарованная картиной.

Но тут же, поняв, что сказала, она резко подняла голову: — Что ты сказала?

— Во время охоты позовите Нин Цы погулять, чтобы он не участвовал в ней, — серьёзно повторила Нин Кэ.

— Почему?

— Потому что я предвижу, что ему грозит большая опасность, — с серьёзным видом ответила Нин Кэ. — Забыла представиться. Я ученица Небесного Наставника Тай-и. Пришла в этот мир, чтобы отплатить за доброту и завершить свои мирские дела. В прошлой жизни я была многим обязана Янь-ванъе, и теперь пришла пора вернуть долг.

Лу Циннин с сомнением посмотрела на Нин Кэ.

«Ученица Небесного Наставника? Вряд ли…»

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Подарок в книжной лавке, встреча с матерью

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение