Хозяин ошибся в формуле (Часть 2)

— Ло Ло достала телефон для записи. — Мы пробудем здесь и будем беспокоить вас ещё шесть дней. Завтра днём я буду с группой волонтёров-учителей. А вечером на агроусадьбе много работы?

У Циюн ответила:

— Я не занята, у меня завтра нет занятий.

— Завтра днём я собираюсь на реку ловить рыбу, чтобы пополнить и расширить наш тыловой пруд. В восемь? В восемь вечера, думаю, уже закончу, — сказал Чан Вэй и спросил У Циюн: — В восемь вечера?

У Циюн немного засомневалась:

— В восемь… Тётя Ли собирается на танцы на площади. Тебе лучше сначала спросить её мнение.

Танцы на площади были неотъемлемой частью жизни тёти Ли. В каких бы трудных условиях она ни находилась, ей нужно было станцевать хотя бы под одну песню.

— Хм… — Тётя Ли оказалась перед сложным выбором, но ведь гости были с официального сайта «Выживания Числа», она не могла ударить в грязь лицом от имени деревни Фусин. В конце концов, скрепя сердце, она пожертвовала своим увлечением. — Хорошо, завтра я не пойду танцевать. В восемь, так? Я запомнила.

Итак, они договорились провести интервью завтра в восемь вечера. В девять тридцать на ужин и пересменку придёт спасательная группа, так что Ло Ло и оператор смогут сразу же приступить к съёмке, без перерыва.

Поэтому самым важным делом для У Циюн и Чан Вэя на следующий день была ловля рыбы на реке.

Под зарослями бамбука особенно сильно пахло сырой землёй и рыбой. Ловил рыбу не только Чан Вэй. Старик с бакланами уже ждал на бамбуковом плоту:

— Посмотришь на сегодняшний улов?

Один из бакланов, переваливаясь, снова принёс рыбу и бросил её в корзину.

— Сегодня попались три тилапии, ещё один карп и пять белых амуров. Все упитанные, самый большой — пять цзиней (около 2,5 кг), — старик привёл в порядок плот, встал и посмотрел на пристань вверх по течению. — Того, что в пять цзиней, съедим, не будем растить… Э? Опять новые волонтёры прибыли?

У Циюн и Чан Вэй тоже посмотрели туда. Человек, управлявший плотом, всё тот же «Бог песен». За ним стояли двое волонтёров в красной форме, один из них с рюкзаком волонтёра.

— Это из спасательной группы, — узнал одного из них Чан Вэй, того, что был без рюкзака. — У них в группе новичок? Линь Шаня перевели в группу учителей, наверное, это ему на замену.

В условиях нехватки человеческих ресурсов по всей стране волонтёры «Выживания Числа» распределялись по заданиям через официальный сайт. Задание на агроусадьбе, которое получила У Циюн, было как раз запрошено Чан Вэем у властей.

— Должно быть, у спасателей возникли трудности, — сказал Чан Вэй. — В медпункте всё ещё двое лежат.

— Эй! А-Вэй, эта прикормка для рыб, ты же говорил, что нужна? Я тебе целое ведро накопал, — старик пододвинул ржавое железное ведро, стоявшее на носу плота.

Чан Вэй принял ведро:

— Спасибо.

— Тогда продолжай. И не забудь хорошенько покормить моих бакланов! — сказал старик, нырнул в воду и, вынырнув, поплыл к небольшому островку посреди реки.

— Он там живёт? — У Циюн сняла обувь и, ступив босиком на бамбуковый плот, взяла длинный бамбуковый шест, чтобы удержать плот на месте.

Чан Вэй, присев на другом конце плота, разбирал рыбу и смотрел на далёкую песчаную отмель.

— Вроде того. Он там следит и сообщает о незаконной добыче песка поблизости. Кажется, ему платит деревенский комитет.

Сойдя с плота, У Циюн вдруг остановилась, глядя на гроздья розово-красных шариков, облепивших бока прибрежных камней. Ей стало немного не по себе:

— Сколько же здесь яиц улиток!

— Через пару месяцев посмотрим. На отмели их очень много. Сколько сможем собрать, столько и соберём. Мясо улиток — тоже мясо, — Чан Вэй тоже загорелся этой идеей.

У Циюн с волнением посмотрела на него:

— На полях их наверняка тоже полно.

Чан Вэй с сожалением ответил ей:

— На полях в основном тоже ампулярии. Мелкие лужанки есть, конечно, но мяса в них… Ладно, ближе к лету я могу взять тебя на поле ловить лягушек ночью.

Лягушки, когда на них светят фонариком, замирают на месте, становятся очень глупыми, и их очень легко ловить.

— Хорошо.

Солнце клонилось к закату, когда они возвращались с богатым уловом. Встречные жители деревни радовались за них — это означало, что в ближайшее время с едой будет получше.

От реки к агроусадьбе они пошли не по главной дороге через переправу.

За двором агроусадьбы была калитка. Выйдя из неё, нужно было пересечь канаву, заросшую дикой травой и съедобными дикоросами. Отсюда виднелись заросли бамбука у реки. Большой фруктовый сад был обнесён по периметру колючей изгородью, чтобы обозначить границы и защитить от воров и бродячего скота.

Заброшенная земля спускалась уступами, сглаживая уклон. Поднимаясь, словно по склону горы, они вернулись к задней калитке агроусадьбы.

Чан Вэй не стал входить, а обернулся и посмотрел на это невозделанное поле и заросший сорняками сад:

— Всё равно простаивает. Завтра поговорю с деревенским комитетом, может, получится присоединить эту землю к агроусадьбе.

В марте, после праздника Цинмин, наступает время сажать — что посеешь, то и пожнёшь.

С установкой опор для винограда и горлянки тётя Ли справлялась лучше. У неё получилось гораздо красивее, чем у Чан Вэя до этого.

Линь Шань наелся, сам отнёс миску на кухню и, проходя мимо заднего двора, услышал звук льющейся воды. Он открыл дверь и вышел посмотреть:

— Чёрт, какой мощный шланг! Дай попробовать!

Он с энтузиазмом подбежал, но Чан Вэй увернулся от его рук:

— Ты… не удержишь. Не мешай папочке поливать овощи.

— Одного раза хватит называть меня папой, а ну, давай сюда! Я полью овощи вместо тебя в качестве извинения! — Линь Шань без лишних слов попытался выхватить шланг. Пока они возились, струя воды беспорядочно летала во все стороны.

— Я только что заглянула на склад, там в сухих продуктах ещё есть морская капуста. Чан… — У Циюн толкнула дверь, ведущую на задний двор, и повернула на звук воды. В этот момент мощная холодная струя быстро прошлась по ней.

— … — Весна была ещё прохладной, и вода из шланга оказалась ледяной. У Циюн не могла выразить свои чувства в этот момент. Она лишь спокойно стёрла воду с лица, позволяя каплям стекать с подбородка за воротник, и застыла на месте. Последние остатки разума заставили её подождать, пока двое напротив смогут дать объяснение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Хозяин ошибся в формуле (Часть 2)

Настройки


Сообщение