Неспособная перевести дыхание, Гу Цин обмякла в объятиях Е Ли. Только тогда он отпустил ее.
Гу Цин безвольно лежала в его руках.
На самом деле, у нее просто не было сил сопротивляться.
К тому же, его объятия были такими комфортными и теплыми, что она не чувствовала отвращения.
— В следующий раз я тебя зацелую до смерти! — раздался над ее ухом властный голос Е Ли.
Гу Цин замерла.
Нет, она не хотела быть «зацелованной до смерти».
Это было бы слишком позорно.
Она и не подозревала, что поцелуй может быть таким… удушающим.
Спустя некоторое время Е Ли отпустил Гу Цин.
— Иди к дворецкому за деньгами. Я жду компенсации, — приказал он.
— Хорошо, спасибо, молодой господин! — радостно отозвалась Гу Цин и направилась к выходу.
— Умойся как следует, вся испачкалась! — крикнул ей вслед Е Ли.
Гу Цин молча закатила глаза.
Выйдя из кабинета, она увидела дворецкого, который стоял у двери, словно каменное изваяние.
Гу Цин вздрогнула.
Дверь была открыта. Неужели он все видел?
Дворецкий, не говоря ни слова, достал из кармана черную карту и протянул ей.
— Госпожа Гу, пароль — ваш день рождения.
— Хорошо, спасибо, — смущенно ответила Гу Цин, взяла карту и поспешила удалиться.
Первым делом Гу Цин отправилась в тюрьму Наньчжоу.
У ворот ее остановила охрана.
Ранее Гу Цин вместе с отцом встречалась с начальником тюрьмы, поэтому она решила воспользоваться этим знакомством.
— Пожалуйста, пройдите за мной. Начальник тюрьмы хочет вас видеть, — сказал охранник.
— Спасибо, — обрадовалась Гу Цин.
Ее провели в комнату для посетителей.
В скромно обставленном помещении ее ждал начальник тюрьмы в форме. Он пристально посмотрел на нее.
Гу Цин поспешила к нему.
— Дядя Хэн, давно не виделись! Вы помните Сяо Цин? — с улыбкой спросила она.
Она смутно помнила, как приезжала сюда с отцом, когда училась в старшей школе. Тогда начальником тюрьмы был другой человек.
— Госпожа Гу, конечно, помню. Присаживайтесь, — ответил начальник тюрьмы, наливая ей чай. На его лице появилась добродушная улыбка.
Гу Цин решила говорить прямо.
— Дядя Хэн, с момента ареста моего отца прошло уже больше десяти дней. Я очень по нему скучаю. Не могли бы вы разрешить мне увидеться с ним? Хотя бы на минутку.
Начальник тюрьмы помрачнел. Он тяжело вздохнул.
— Сяо Цин, дело не в том, что я не хочу тебе помочь, а в том, что я не могу… Дело твоего отца очень сложное. Господин Президент издал особый указ: никто, кроме него, не имеет права видеться с твоим отцом. Но ты не должна волноваться за его безопасность.
— Особый указ? — Гу Цин не ожидала, что все так серьезно.
— Да.
Видя серьезное выражение лица начальника тюрьмы, Гу Цин забеспокоилась.
— Дядя Хэн, вы знаете, в чем обвиняют моего отца?
— Я не знаю подробностей. Это не та информация, которая доступна мне. Но я знаю, что следующим губернатором будет твой дядя, Гу Чан. Возможно, тебе стоит обратиться к нему.
Гу Цин нахмурилась.
Хотя Гу Чан был ее родственником, их отношения всегда были напряженными.
Неужели начальник тюрьмы намекает, что ей стоит проверить Гу Чана?
— Госпожа Гу, когда-то ваш отец оказал мне услугу. И я не верю, что он способен на что-то плохое. Если вы действительно хотите увидеться с ним, попробуйте обратиться к господину Президенту.
— Хорошо, спасибо вам, дядя Хэн.
— Не за что. Это все, что я могу для вас сделать.
— Спасибо вам, дядя Хэн, — Гу Цин поклонилась начальнику тюрьмы перед уходом.
Она была благодарна ему за то, что он принял ее и дал совет, несмотря на опалу ее отца.
Днем Гу Цин отправилась в большой торговый центр в центре города.
Она не забыла о своей главной цели.
Поднявшись на третий этаж, она зашла в несколько магазинов известных брендов.
Продавцы-консультанты были очень вежливы и предлагали свою помощь, но Гу Цин предпочитала выбирать вещи самостоятельно.
Ее взгляд упал на два мужских костюма.
Один — классический черный, а другой — более современный, в сине-черную клетку.
Синий костюм был прекрасно сшит. Ярко-синий цвет был разбавлен черными линиями и клеткой, что придавало ему непринужденный вид.
Чарующий синий и загадочный черный…
На Е Ли этот костюм будет смотреться великолепно.
Вспомнив, что Е Ли всегда носит только черные костюмы, она решила купить именно этот.
Даже не взглянув на цену, Гу Цин сказала продавцу:
— Пожалуйста, заверните его.
У нее была черная карта Е Ли, так что денег должно хватить.
Продавец радостно принялась упаковывать костюм. Этот костюм был гордостью магазина, творением известного итальянского дизайнера Джорджа. Найти что-то подобное было практически невозможно.
Кроме того, костюм стоил очень дорого, и продавец получит хорошие комиссионные.
Многие важные персоны присматривались к этому костюму, но в итоге не решались его купить.
Продавец, которая сначала приняла Гу Цин за высокомерную особу, теперь смотрела на нее с восхищением.
— Госпожа, может быть, вы подберете к костюму подходящую рубашку и запонки? — предложила она.
Гу Цин вспомнила, что рубашки Е Ли всегда были либо белыми, либо черными.
— Хорошо, — согласилась она и последовала за продавцом к отделу рубашек.
В итоге Гу Цин выбрала темно-красную рубашку. В сочетании с синим костюмом и красивой внешностью Е Ли, это будет смотреться невероятно стильно.
— У вас отличный вкус, госпожа! Это сочетание красного и синего очень эффектно. Темно-красный цвет рубашки подчеркнет синий костюм, создавая изысканный и сдержанный образ!
Гу Цин пришлось признать, что у продавцов подвешен язык. Ей было приятно слышать такие комплименты.
Затем она подобрала к костюму платиновые запонки в форме листьев с синим бриллиантом.
Простые и элегантные, они идеально подходили к костюму.
Выбрав все необходимое, Гу Цин подошла к кассе.
И тут она снова столкнулась с Гу Лань.
Гу Цин прищурилась и молча наблюдала за ней.
Гу Лань, даже не взглянув на Гу Цин, обратилась к кассиру:
— Я беру все эти вещи. Спишите деньги с моего счета.
Кассир смущенно ответила:
— Госпожа Гу, эти вещи выбрала эта девушка…
Гу Лань была постоянным клиентом магазина, поэтому кассир старалась быть вежливой.
— Я сказала, я беру все! — недовольно повторила Гу Лань.
Как какая-то продавщица смеет ей перечить?
(Нет комментариев)
|
|
|
|