Глава 10. Ты кто такой?

Взгляд Е Ли упал на Гу Цин, словно говоря: «Умоляй меня, и я спасу тебя».

Гу Цин поняла его без слов, но не собиралась просить о помощи. Этот мужчина явно издевался.

Как только Е Ли произнес «не важна», толстяк ухмыльнулся, глядя на Гу Цин, достал из кармана золотую карту и бросил ее на пол.

— Гу Цин, слышал, тебе нужны деньги. Вот карта без пин-кода, на ней миллион. Ползи за ней, как собачка, и она твоя.

«Миллион… Как раз хватит, чтобы отдать долг Е Ли», — подумала Гу Цин.

— Ну же, ползи! Миллион заработаешь! Такой шанс упускать нельзя! — кричали вокруг.

— И лай, как собака! Повесели нас! Если понравится, еще получишь!

— Ха-ха-ха! Гу Цин, давай же, не тяни время!

Гу Цин не смотрела на Е Ли. Раз он молчит, значит, разрешает.

«Отец, отец… Вот кого ты мне выбрал!»

«Ползать, как собака? Я могу».

«Что такое достоинство? Перед Е Ли я его уже потеряла».

Гу Цин отчаянно нужны были эти деньги. Отдав долг Е Ли, она избавится от этого демона.

Она униженно опустилась на четвереньки и поползла к карте, как собака.

— Лай, Гу Цин!

— Давай, лай!

— Гав-гав!

Толстяк пожирал глазами ее фигуру. Он подошел к ней, шлепнул по ягодицам и прорычал:

— Сучка, лай! Порадуй папочку!

По щекам Гу Цин покатились слезы. Увернувшись от руки толстяка, она поползла быстрее, хрипло лая.

— Гав-гав-гав.

Раз уж ползет, как собака, то и лаять не стыдно.

Она запомнила всех, кто сегодня над ней издевался. Если ей когда-нибудь повезет, она отомстит.

Все смеялись над Гу Цин, кто-то снимал ее на телефон.

Но она, словно не замечая никого, добралась до карты, подняла ее, отряхнула от пыли и сунула в карман.

В комнате смеялись все, кроме Е Ли.

Лицо Е Ли потемнело, глаза налились кровью, в них бушевала ярость. Он не отрывал взгляда от Гу Цин.

Гу Цин тоже смотрела на него и с вызовом произнесла:

— Простите, молодой господин, снова опозорила вас.

— Они считают меня собакой, а вы кто? Даже не собака.

Эти слова окончательно вывели Е Ли из себя.

Никто не ожидал, что Гу Цин осмелится оскорбить Е Ли прямо в лицо.

В комнате повисла мертвая тишина.

Толстяк, испугавшись гнева Е Ли, подошел к Гу Цин и ударил ее по лицу. Затем схватил ее за одежду.

— Мерзавка! Смеешь перечить мне? Я тебя сейчас так отымею, что ты будешь умолять меня, как собачонка!

Он начал расстегивать ремень.

Понимая, что помощи ждать неоткуда, Гу Цин схватила бутылку и ударила толстяка по голове.

Раздался звон разбитого стекла, осколки вонзились в лицо толстяка, заливая его кровью.

Толстяк пнул Гу Цин.

В этот момент Е Ли встал перед Гу Цин и принял удар на себя.

Он даже не покачнулся.

— Кто тебе позволил трогать моих людей? — прошипел он, и в его глазах сверкнула убийственная ярость.

Толстяк, чувствуя исходящую от Е Ли угрозу, упал на колени и забормотал:

— Простите, Е Шао, я не хотел! Эта женщина оскорбила вас, я хотел за вас заступиться! Прошу, не гневайтесь!

— Бить собаку — хозяина гневить. Даже если Гу Цин собака, наказывать ее — мое право. Ты кто такой?

Е Ли с силой пнул толстяка в живот.

Удар был такой силы, что тот, несмотря на свой немалый вес, отлетел на пол.

Е Ли подошел к нему и наступил на левую руку.

— А-а-а! — раздался душераздирающий вопль, похожий на визг свиньи, и хруст ломающихся костей.

Толстяк лежал на полу, как парализованный, его левая рука безжизненно повисла.

Лица присутствующих побелели. Они молили про себя, чтобы этот демон поскорее ушел.

— Е Шао, прошу, отпустите меня! Мой отец — заместитель начальника полиции! — лепетал толстяк, задыхаясь от ужаса.

— Что ты сказал? — Е Ли усмехнулся, его красивое лицо исказила зловещая улыбка. — Я не слышу.

Он повернулся к помощнику, стоявшему у двери:

— Удалите у этой твари его грязные причиндалы и скормите собакам. Чтобы не позорил имя своего отца.

Помощник быстро вошел в комнату, посмотрел на мокрые штаны толстяка и прошептал ему на ухо:

— Хороший мальчик, я сделаю все быстро и безболезненно.

Толстяк испустил несколько зловонных газов, обгадился и потерял сознание.

Помощник бесшумно выволок его из комнаты.

После ухода помощника в комнате стало еще тише. Теперь никто даже дышать боялся.

Е Ли окинул всех взглядом и, повернувшись, посмотрел на Гу Цин.

— Иди сюда.

Гу Цин, наблюдавшая за всем происходящим, поняла, насколько велика власть Е Ли.

В этом мире сильный прав, а слабый — жертва.

Возможно, ей не стоило перечить этому человеку.

— Иди сюда, — повторил Е Ли, и в его глазах мелькнуло нетерпение.

Гу Цин, сжав кулаки и взвесив все «за» и «против», подошла к Е Ли.

Встав перед ним, она взяла его за руку и сказала:

— Я согласна. Но ты должен помочь мне отомстить.

Е Ли улыбнулся, и все вокруг словно померкло. Он был центром вселенной, затмевая собой все остальное.

Он молча кивнул и сел.

Гу Цин, выпрямившись, оглядела комнату, остановила взгляд на другом мужчине, который ее трогал, и сказала охранникам у двери:

— Отрубите ему левую руку.

— Нет! Гу Цин, прошу, не надо! Я единственный сын у отца! Я прошу прощения! Я просто пошутил! Простите!

— Простите, но за ошибки нужно платить. Я не принимаю ваши извинения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Ты кто такой?

Настройки


Сообщение