Глава 9 (Часть 1)

Глава 9

Рыжеволосый молодой человек быстро шел по улице.

Обычно свободные дороги сегодня почему-то были особенно загружены. Судя по машинам на улице, все они ехали гораздо медленнее, чем обычно. Ускориться не получалось.

Именно поэтому Ода Сакуноске бросил машину и побежал пешком.

Он знал улицы и переулки Йокогамы лучше, чем кто-либо другой, даже те, кто прожил в Йокогаме всю жизнь, не могли сравниться с ним в знании дорог. Ведь он знал много путей, которые обычные люди считали тупиками.

Прыжок вверх, приземление, и он неустанно бежал к месту назначения.

Несмотря на такую высокую скорость, он все время бережно держал коробку в руках.

Если бы кто-то поместил на коробку камеру, то увидел бы, что изображение на ней все время остается ровным.

Ловкость молодого человека действительно впечатляла.

Впереди показался разрыв между зданиями, и Ода Сакуноске прыгнул вниз.

Он легко приземлился, погасив силу падения серией касаний к выступам на стене. Когда он наконец опустился на крышку мусорного бака, звука почти не было слышно — это был навык, приобретенный Одой Сакуноске во времена, когда он был киллером.

Кто-то как раз проходил мимо переулка, но совершенно не заметил никакого движения внутри и не увидел человека, стоявшего на мусорном баке.

В следующее мгновение фигура исчезла, уйдя по пути, недоступному для обычных людей.

С момента выхода из машины прошло меньше двух минут.

Ода Сакуноске добрался до адреса получателя своей посылки.

Он приземлился на открытой площадке и поднял руку, чтобы постучать в дверь, но не успел коснуться ее, как дверь открылась изнутри, раздвинувшись в стороны.

— О, Одзаку, ты бежал?

— Да. Дороги были загружены, поэтому я припарковался неподалеку и пришел пешком.

— Ты, должно быть, устал, Одзаку.

— Этот заказ не был утомительным, — Ода Сакуноске протянул коробку.

Наташа с улыбкой взяла коробку и открыла ее прямо перед Одой Сакуноске.

— В целости и сохранности. Крем не размазался по коробке, форма не изменилась. Превосходно, я поставлю тебе пять звезд.

Да, предметом доставки, который Наташа заказала в этот раз, оказалась обычная ром-баба.

Ода Сакуноске работал курьером по доставке особо опасных предметов, которые обычные люди или службы доставки не могли перевозить, доставляя их клиентам в указанное место.

Однако, проработав семь лет специальным курьером, Ода Сакуноске впервые отправился в обычную кондитерскую, чтобы забрать еду на вынос и доставить ее клиенту.

Проще говоря, это была работа курьера по доставке еды.

Но Наташа не разыгрывала Оду Сакуноске, и Ода Сакуноске тоже не думал, что Наташа его разыгрывает.

Никто не подумал бы, что заказ еды на вынос за двести тысяч долларов — это шутка.

Она заплатила слишком много.

В три раза больше, чем он обычно получал за свои задания.

И, в отличие от обычных заданий, в этой поездке не было ни угрозы для жизни, ни преследования врагами, поэтому, когда он сказал, что это задание не было утомительным, он был совершенно искренен.

— Если это просто обычная еда, вам не нужно было платить так много.

Ода Сакуноске обычно не был так многословен с клиентами, ведь никто не знал, что может скрываться в этой, казалось бы, обычной еде.

Наташа доставала ром-бабу из коробки.

Она держала поднос одной рукой, а другой небрежно бросила коробку на пол.

Уборщики все равно уберут номер.

Она понесла торт в комнату: — Хм? Это много?

— Одзаку, не нужно пытаться экономить мои деньги. Даже когда у меня отобрали восемьдесят процентов моего состояния, у меня все еще оставалось достаточно денег, чтобы беззаботно прожить десять жизней.

Двести тысяч долларов для нее были как два доллара для обычного человека.

Поэтому, из-за небольшой суммы, она даже не помнила, сколько именно потратила.

…………

Ода Сакуноске впервые почувствовал, что не знает, что сказать.

Вскоре Наташа вернулась с отрезанным куском торта и протянула его Оде Сакуноске.

Это была четверть ром-бабы.

Четверть торта, доставка которого стоила двести тысяч долларов, кусок торта стоимостью пятьдесят тысяч долларов.

Пятьдесят тысяч, — подумал Ода Сакуноске, поедая торт. — ...

Наташа предложила Оде прогуляться с ней по Йокогаме.

— Одзаку, у тебя есть какие-то дела?

— Нет.

— Отлично. Прогуляйся со мной по Йокогаме, Одзаку. Я совсем не знаю, что здесь интересного.

Возможно, потому что у него действительно не было важных дел, а может, потому что цифра «пятьдесят тысяч» заставила его почувствовать себя обязанным (конечно, нет), Ода Сакуноске кивнул в знак согласия.

Они вышли из отеля, игнорируя удивленный взгляд администратора: «Откуда взялся этот парень?!», и только когда они вышли на улицу, Ода Сакуноске вспомнил, что нужно спросить ее о месте назначения.

— Куда ты хочешь пойти?

— Не знаю.

— Есть ли что-то, что ты хотела бы посмотреть в Йокогаме?

— Нет. Ни в Йокогаме, ни в России нет ничего, на что я хотела бы смотреть.

— Хм, тогда это немного затруднительно, — не спрашивая почему и не проявляя любопытства, Ода Сакуноске, которого принудительно назначили гидом, спокойно размышлял, какое место порекомендовать Наташе. — Популярные достопримечательности, кажется, не стоит предлагать. Если ты любишь выпить, то почему бы нам не пойти в «то место»?

Наташа снова рассмеялась: — Одзаку, ты такой забавный. Твои ответы всегда неожиданны.

Не давая ему времени отреагировать, Наташа без паузы продолжила: — Одзаку, какое это «то место»?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение