Глава 6

Ребенок…

Осаму Дазай словно перекатывал это слово на языке, смакуя его вкус.

Ребенок?

Даже не учитывая его гениальный ум, в шестнадцать лет он вряд ли мог считаться ребенком, в какой бы стране он ни жил :)

Судя по ее выражению лица, это не было местью за его предыдущее поведение… и не шуткой.

Дазай пришел к поразительному выводу — она говорила серьезно!

— Вы, наверное, плохо знаете японский, раз вы иностранка? — недоверчиво спросил он, садясь и склоняя голову набок. — В моем возрасте я никак не могу быть ребенком.

— Я, как минимум, подросток~

Наташа проигнорировала его, словно возраст Дазая ее совершенно не интересовал.

Однако Дазай, будучи по натуре инфантильным, воспринял ее равнодушие как вызов. Сложив ладони рупором, он громко прокричал ей на ухо: — Подросток! По-дро-сток!

— Это неважно, — хладнокровно ответила Наташа.

— Нет, важно! — запротестовал Дазай. — Я должен исправить вашу ошибку! Это очень серьезная ошибка! В Японии люди делают себе сэппуку из-за неправильно подобранных слов! — он изобразил сэппуку.

Наташа рассеянно промычала что-то в ответ, как уставший родитель, которого отвлекает от работы капризный ребенок.

Но затем она вдруг спросила: — Зачем вы прыгнули в воду?

Дазай моргнул, на мгновение задумался, а затем на его губах появилась легкая улыбка: — Вы наконец-то проявили ко мне интерес? Как трогательно.

— Любой нормальный человек, увидев, как кто-то прыгает в воду, задастся вопросом: «Что случилось?», «Зачем ты это делаешь?»… Это вполне естественно, — хотя Дазай улыбался, улыбка была явно фальшивой.

Юный Дазай еще не умел так искусно притворяться, как в будущем… или, возможно, он просто не хотел полностью скрывать свои истинные чувства.

— Но в этот раз у меня была особая причина. Я упал в воду не по своей воле. Просто река оказалась такой чистой и красивой, идеальным местом для самоубийства, и я не смог удержаться! — продолжил он. — Вот только у меня ничего не вышло, и я случайно заснул. Проснулся, когда веревка обмоталась вокруг моей ноги. Хмм… Я попытался распутать ее новым способом, который придумал сегодня, но только все усложнил.

Голос Дазая становился все тише. Он отвернулся, и в его голосе больше не было прежней жизнерадостности: — Кажется, я еще не извинился перед вами. Создавать проблемы, прыгая в воду, — неприятный опыт.

Девиз Дазая — легко и беззаботно отправиться в мир иной. Если же в это вмешиваются люди из мира живых, даже путь к чистому освобождению омрачается.

— Какой еще суицид в твоем возрасте, — фыркнула Наташа, как взрослый, выслушивающий жалобы ребенка.

Дазай замолчал, улыбка исчезла с его лица.

Янтарные глаза пристально смотрели на профиль русской девушки, став на мгновение глубокими, как омут.

Он равнодушно отвел взгляд, словно потеряв всякий интерес к разговору, и уже собирался уйти, как кошка, которая внезапно потеряла интерес к игрушке… если бы не услышал ее следующую фразу.

— А ты вообще жил до того, как решил умереть? — Наташа вертела в руках крышку от бутылки водки, словно не видя ничего вокруг.

Она говорила спокойно.

Дазай молчал.

Если бы кто-то посмотрел в его глаза в этот момент, он увидел бы в них яркие искры.

Чем темнее были его глаза до этого, тем ярче сиял в них теперь этот свет.

Он слегка опустил голову, а затем поднял глаза на Наташу, едва сдерживая волнение: — Вы меня заинтересовали!

Эти слова были совершенно неожиданными!

Он и не думал, что сегодня его ждет такой сюрприз!

Дазай радостно моргнул.

— У вас есть какой-нибудь совет? — спросил он с надеждой. — Как по-настоящему жить?

Наташа усмехнулась, ее лицо оставалось бесстрастным: — Какой я могу дать совет?

Она долго молчала, погрузившись в свои мысли.

— Ищешь легких путей, которые никуда не ведут… И еще говоришь, что ты не ребенок.

Дазай кокетливо моргнул.

Он был немного разочарован, но интерес к девушке не угас.

За последние годы это был первый проблеск надежды.

Перестав притворяться, он начал сам искать темы для разговора и вскоре узнал, что девушка приехала в Японию как туристка и подумывает о найме местного гида.

Наташа пристально посмотрела на него, вспомнив о своей вчерашней идее.

— Ты сейчас свободен? — спросила она.

— Стань моим гидом. Я оплачу все расходы, маршрут выбираешь ты. Японские достопримечательности, музеи, океанариумы — куда захочешь, — сказала она ровным тоном, не предлагая, а утверждая.

Предложение звучало заманчиво, особенно учитывая его интерес к девушке. Однако, немного подумав, Дазай ответил с преувеличенным сожалением:

— Вы очень интересная, и я бы с удовольствием продолжил наше общение. Чувствую, с вами не соскучишься!

— К сожалению, у меня есть работа. Один бесполезный старик пока не может без меня обойтись, — с досадой произнес Дазай, словно жалуясь на то, что дела и какой-то надоедливый старик мешают ему развлекаться.

Наташа рассмеялась: — Какая еще работа? Не хочешь — не работай.

Дазай промолчал.

Наташа искоса взглянула на него, криво усмехнувшись: — Конечно, нужно заниматься тем, что нравится, какая разница, работа это или нет. Ты уже и в воду прыгал, а найти себе занятие по душе не можешь?

Дазай снова промолчал.

Ее слова звучали удивительно убедительно!

Дазай скривился, но в конце концов сдался: — Мне очень понравилось наше общение, но сейчас я действительно не могу.

— Как хочешь, — ответила Наташа и, словно забыв о своем предложении, встала, отряхнула с одежды травинки и, не прощаясь, направилась прочь.

— Подождите… — окликнул ее Дазай, удивленный такой резкой сменой настроения. Он поспешил остановить ее.

Сейчас действительно было не время для долгих разговоров. Хотя он и любил отлынивать от работы и подводить своих подчиненных, сегодня днем ему нужно было быть на месте. Этот господин не из тех, кто будет ждать.

Как жаль.

— Мы так долго разговаривали, а я даже не знаю вашего имени. Начну с себя! Я — Осаму Дазай, и в настоящее время я работаю клерком в портовой компании~

Наташа ни на секунду не поверила его словам о работе.

Разве у обычного клерка может быть такой подавленный вид?

Его слова нельзя было назвать ложью, но и правды в них не было.

Даже его имя казалось вымышленным.

Конечно, если бы Наташа захотела узнать о нем больше, она бы не была Наташей.

Выбросив его рассказ о себе в мусорное ведро своей памяти, Наташа равнодушно посмотрела на него и, дождавшись вопроса, медленно произнесла: — Я туристка из России, а мое имя…

— Наталия.

Она сделала паузу.

На солнце ее глаза, цвета темного винограда, словно заблестели.

— Наталия Маслова, — добавила она.

-------------------------------------

[Чат русских эсперов]

— Личное сообщение —

Булгаков: Наташа, я отправил тебе в Японию твою водку, которую ты оставила в аэропорту. Свяжись с посольством, когда будет время, они передадут ее тебе.

[Война — это ад не в сети]

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение