Шэнь Вэйдо, надувшись, сидела в карете и смотрела на Байрона, который лениво откинулся на спинку сиденья. Его золотые глаза ярко блестели даже в полумраке.
— Иди сюда, — приказал Байрон, решив немного позабавиться со своим новым питомцем.
Шэнь Вэйдо с достоинством осталась на месте, мысленно повторяя: «Достоинство дороже богатства, бедность не должна менять принципов, перед силой нельзя склоняться!»
— Иди сюда, — повторил Байрон, и его лицо помрачнело. Он как бы невзначай положил руку на стол между ними, и край столешницы бесшумно рассыпался в прах.
— ...
— Иди сюда.
Шэнь Вэйдо послушно подошла, забыв про все свои принципы. «Мама, этот злодей слишком силён! То, о чём ты говорила, называется „уметь приспосабливаться к обстоятельствам“. Дедушка тоже говорил, что настоящий мужчина мстит десять лет спустя», — сокрушалась она про себя.
Байрон довольно обнял своего нового питомца. Шэнь Вэйдо была пухленькой, с круглым личиком, как яблочко, и обнимать её было очень приятно.
Он заметил на столе фрукты, взял тарелку с нарезанными кусочками и поднёс один из них ко рту Шэнь Вэйдо, намерение было очевидным.
Шэнь Вэйдо лишь на секунду замешкалась, но, услышав недовольное фырканье Байрона, тут же открыла рот и начала маленькими кусочками поедать фрукт.
Её пухлые щёчки двигались вверх-вниз, плечики подрагивали — она была похожа на маленькую белочку. Байрон остался доволен и потёрся щекой о щеку Шэнь Вэйдо. На ощупь её кожа оказалась на удивление приятной, и он тут же потёрся ещё несколько раз.
— ...
«Мама, тут извращенец!» — с ужасом подумала Шэнь Вэйдо. Ей хотелось гордо вырваться, но, вспомнив рассыпавшуюся столешницу, она почувствовала, как по коже побежали мурашки. Она совсем не думала, что её хрупкое тело окажется прочнее стола.
— Меня зовут Байрон Нотинг Скелли. Можешь называть меня просто Байрон.
Шэнь Вэйдо, видя, как в глазах Байрона светится ожидание, послушно и тихо произнесла: — Байрон.
Байрон в качестве поощрения погладил её по голове.
— У тебя странное имя: Шэнь, Вэй, До, — сказал он на чистейшем китайском.
Услышав, как Байрон произносит её имя, Шэнь Вэйдо вдруг осенило.
Она вспомнила, что текст на пергаменте был написан не на китайском и не на английском. Но она же его поняла?
И говорила она, похоже, тоже не на китайском.
Байрон заметил изменение в её выражении лица и нахмурился: — Что случилось?
Он всё ещё хотел, чтобы его питомец чувствовал себя комфортно и был послушным.
— Н-ничего, — ответила Шэнь Вэйдо, не зная, как объяснить.
«Что-то определённо случилось. Но раз не хочет говорить, ладно».
— Можешь называть меня Вианна, — сказала Шэнь Вэйдо, глядя на нахмурившегося Байрона.
Видя его вопросительный взгляд, она поспешно объяснила: — Это моё... другое имя.
— Откуда ты родом? — спросил Байрон. Ему нужно было выяснить происхождение этой девчонки. Судя по её нежной коже, она явно не из бедной семьи. А ещё он вспомнил её одежду с непонятными блестящими штучками — должно быть, она выросла в богатом доме, избалованная и капризная. Но раз уж она подписала с ним договор, то теперь принадлежит ему. И пока он сам её не отпустит, никто не сможет её забрать!
Байрон совершенно не чувствовал стыда за то, что похитил чужого ребёнка. Вернее, он настолько привык всё присваивать, что это стало для него нормой.
На этом континенте жили множество рас: эльфы, запершиеся в своих эльфийских лесах; гномы, обосновавшиеся на южных болотах; гоблины, обитавшие в подземных городах собственной постройки; мерфолки, жившие в бескрайнем океане; орки, кочевавшие по северным степям... А небесные владыки, драконы, давно исчезли. Поговаривали, что Бог-Дракон закрыл проход с Драконьего Острова на континент.
Люди занимали большую часть континента, разделившись на десятки больших и малых государств. Самыми могущественными из них были Империя Чиза, Империя Роман и Империя Кейчисон, известная как королевство торговцев.
Эти три империи делили власть, а вокруг них ютилось множество мелких государств.
Байрон был нынешним императором Империи Чиза.
Ходили слухи, что члены императорской семьи Чиза обладали кровью драконов, причём самых могущественных — золотых драконов. Долгие годы ни у одного члена императорской семьи не проявлялись драконьи способности, и все считали это всего лишь легендой. Но нынешний император, вопреки ожиданиям, пробудил в себе золотую кровь.
Как известно, драконы больше всего любят всё блестящее, и этот император, унаследовавший первобытные инстинкты, явно перенял эту любовь.
Драконы любят золото. А откуда берётся золото? Его отнимают!
С самого восшествия на престол император с деспотичным характером развязал больше десятка войн, больших и малых, и за счёт огромных военных контрибуций казна Чиза стремительно пополнялась.
Соседние государства ненавидели этого злодея, но ничего не могли поделать.
Покои Байрона были обставлены в соответствии с его вкусами, и любой, кто их видел, не мог сдержать нервного тика.
Невезение Шэнь Вэйдо заключалось в том, что она специально нарядилась для гонок. Находясь в самом разгаре подросткового бунта, она, чтобы показать свою взрослость, скрепя сердце остригла свои длинные волосы и покрасила их в золотистый цвет. Надела верховую одежду, облегающий костюм, расшитый блёстками, которые сверкали на солнце. В уши, недавно проколотые, вставила серьги с бриллиантами.
На солнце она вся сияла, словно золотая кукла.
Как мог помешанный на золоте Байрон не влюбиться в неё с первого взгляда?
Не раздумывая, он решил сделать её своей.
Кто посмеет отнять что-либо у императора Чиза?!
Байрон никогда не стыдился своей репутации тирана.
А для Шэнь Вэйдо он был настоящим злодеем, который ещё и держал в руках её договор о продаже себя в рабство.
Услышав вопрос злодея, Шэнь Вэйдо не посмела медлить с ответом: — Из Китая.
(Нет комментариев)
|
|
|
|