Глава 11. Одиннадцатый день обновления системы

Глава 11. Одиннадцатый день обновления системы

Лу Шиши слушала, не понимая, о чем речь.

Она не отвечала, оставляя Су Инь говорить саму с собой.

— Сянван подобен орхидее и нефритовому дереву, а ты — всего лишь скромная ива. Вторая госпожа Лу, неужели ты не понимаешь, что если бы не помолвка, Сянван бы и не взглянул на тебя?

— И даже если я… — Су Инь внезапно замолчала, увидев недовольное лицо старшей сестры. — Сестра, что ты так смотришь? Я же правду говорю…

Су Хуэй холодно посмотрела на младшую сестру и с натянутой улыбкой обратилась к Лу Шиши:

— Вторая госпожа Лу, прошу прощения за слова моей сестры. Я заставлю ее извиниться перед вами. Это моя вина, что я не смогла вовремя ее остановить. Простите.

Она посмотрела на Лу Шиши, но та задумчиво смотрела на Тан Чжэн.

Лу Шиши связала слова Су Инь с тем, что шептала ей Тан Чжэн: — А Чжэн, тот «шестой брат», о котором ты говорила…

Тан Чжэн до этого молчала, но в душе уже тысячу раз прокляла Су Инь. Дела императорской семьи не должны обсуждаться посторонними, тем более дочерью Хоу.

Как она смеет строить догадки о чувствах Сянвана?

— Мой шестой брат — это Сянван, — взяв Лу Шиши за руку, сказала Тан Чжэн.

— Он шестой по старшинству среди принцев. Я близко общаюсь со всеми членами императорской семьи и называю их братьями, — пояснила Тан Чжэн.

— Но какое я имею к нему отношение? — нахмурилась Лу Шиши. — Почему четвертая госпожа Су говорит о наложницах и служанках?

Было очевидно, что Лу Шиши ничего не знала, и Тан Чжэн почувствовала к ней жалость.

— Я думала, ты знаешь, — крепче сжав руку Лу Шиши, сказала она. — Он мой шестой брат и твой жених.

Тан Чжэн считала, что Лу Шиши, столько лет прожившая в неведении, могла что-то забыть или не знать, поэтому относилась к ней с пониманием.

Но она не ожидала, что Лу Шиши забудет даже о своем женихе, человеке, с которым ей предстояло провести всю жизнь.

Услышав слова Тан Чжэн, Лу Шиши широко раскрыла глаза.

— Жених? — переспросила она.

В своем мире она никогда не состояла в отношениях, и здесь, в древнем Китае, тоже не собиралась выходить замуж. Неожиданный жених — это было слишком.

Просто невероятно!

— Правда? Ты не шутишь? — несколько раз переспросила Лу Шиши.

Тан Чжэн со вздохом кивнула: — Правда. Я никогда не обманываю.

Су Хуэй услышала, как Лу Шиши, придя в себя, спросила: — А Чжэн, в каком возрасте девушки обычно выходят замуж?

Тан Чжэн покраснела и, смущенно глядя на Лу Шиши, спросила: — Зачем… зачем тебе это?

Она неловко поерзала на месте.

Лу Шиши просто хотела знать, сколько времени у нее осталось до замужества.

Она закусила губу и, глядя на Тан Чжэн, сделала вид, что вот-вот расплачется.

Су Инь постоянно пыталась задеть Лу Шиши, говоря, что та не пара Сянвану.

Но в одном Су Инь была права.

Лу Шиши умело использовала свою беззащитность.

Сегодня она была одета в белое, что подчеркивало ее хрупкость.

Этот жалобный вид растрогал Тан Чжэн.

— Ну хорошо, скажу, — поспешно ответила Тан Чжэн. — Обычно в шестнадцать-семнадцать лет…

Она покраснела и опустила голову, пробормотав что-то невнятное.

— А сколько мне лет? — спросила Лу Шиши.

Тан Чжэн удивленно посмотрела на нее. Неужели она не помнит, сколько ей лет?

Но тут же Тан Чжэн поняла, в чем дело.

— Шиши, — ласково обратилась она к Лу Шиши, — ты хочешь выйти замуж за моего шестого брата?

Лу Шиши смущенно кашлянула и с улыбкой ответила: — А Чжэн, у меня нет таких мыслей.

— Неважно, признаешь ты это или нет, скоро ты станешь моей невесткой, — радостно сказала Тан Чжэн.

Лу Шиши больше не спрашивала о своем возрасте. Судя по тону Тан Чжэн, замужество было не за горами.

Она не хотела замуж. Что же делать?

Сейчас она была госпожой из знатной семьи, и даже выход из дома был связан с множеством правил. Если она выйдет замуж, то, даже если оставим в стороне сам факт замужества, она, скорее всего, вообще не сможет выходить из дома.

Как же тогда собирать наряды?

Проблем становилось все больше.

Лу Шиши открыла шкатулку, посмотрела на заколку-бабочку и вздохнула.

Су Инь, которая начала весь этот разговор, видя равнодушие Лу Шиши к предстоящему замужеству, почувствовала себя уязвленной.

Ее слова не произвели никакого эффекта.

Разозлившись, она отвернулась, не желая больше видеть Лу Шиши.

Девушку в фиолетовом Тан Чжэн уже отослала.

Теперь, когда Тан Чжэн снова позвала ее, девушка вернулась в сопровождении молодого человека.

Он был одет в белое одеяние с серебряной вышивкой и держал в руке веер, которым прикрывал лицо. Выглядел он довольно привлекательно.

Но если бы не история с браслетом, Лу Шиши бы оценила его внешность.

— Жун Синь сказала мне, что здесь находятся несколько госпожей, и я решил заглянуть, — сказал Шэнь Си.

Жун Синь — это и была девушка в фиолетовом.

Тан Чжэн нахмурилась, как только увидела Цзиньгуань-хоу.

Не только Тан Чжэн, но и Лу Шиши была недовольна его появлением. Глядя на него, она вспоминала о браслете и чувствовала раздражение.

Шэнь Си посмотрел на шкатулку перед Лу Шиши и увидел заколку-бабочку. Но прежде чем он успел ее рассмотреть, Лу Шиши захлопнула шкатулку.

— Эта заколка вам очень идет, — сказал Шэнь Си с улыбкой, отводя взгляд.

Он обратился к Лу Шиши, но та промолчала, теребя край одежды.

Сёстры Су вежливо поприветствовали Цзиньгуань-хоу.

Шэнь Си ответил на приветствие, и вскоре несколько служанок принесли другие шкатулки.

Они были гораздо изысканнее тех, что стояли на столе.

Шкатулки открылись одновременно.

Внутри лежали заколки, шпильки и другие украшения, а также редкий белый нефрит.

Кусок нефрита размером с ладонь взрослого человека был молочно-белого цвета, гладкий и необработанный.

Даже Тан Чжэн не смогла скрыть своего интереса.

— Интересный камень. Не думали что-нибудь из него вырезать? — спросила она.

Цзиньгуань-хоу был племянником императора и двоюродным братом Тан Чжэн. Но Тан Чжэн относилась к нему совсем иначе, чем к другим своим кузенам.

Одних она называла просто по имени, а других — ласково «брат».

Но Шэнь Си не обращал внимания на такие мелочи. — Браслеты и заколки — это слишком банально, — мягко ответил он. — Я еще не решил, что из него сделать, поэтому и решил показать вам. Может, у вас появятся идеи.

— А что нам за это будет? — тут же спросила Тан Чжэн.

— Если идея будет хорошей, я подарю вам готовое изделие, — улыбнулся Шэнь Си.

Тан Чжэн, взглянув на него, снова посмотрела на нефрит.

Шэнь Си сказал «вам», но из такого куска нефрита много украшений не сделаешь.

— Можно вырезать белого тигра, — предложила Тан Чжэн.

— Неплохая идея, — ответил Шэнь Си. — Но тигр — свирепый зверь. Тебе он не подойдет. Лучше вырезать кролика, он такой милый и безобидный.

Не дожидаясь ответа Тан Чжэн, Су Инь захлопала в ладоши: — Господин Хоу прав! Кролик — самый милый и добрый зверек!

Сказав это, она улыбнулась Цзиньгуань-хоу.

Шэнь Си слегка приподнял брови и посмотрел на молчаливую Лу Шиши.

— А вы как думаете, вторая госпожа Лу? — спросил он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Одиннадцатый день обновления системы

Настройки


Сообщение