Глава 15: Таинственный Владыка в Пурпурных Одеждах

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Мо Цзюцзы в душе гадала, но на лице сохраняла спокойствие и почтительность: — Я лишь случайно сюда попала и заодно ищу троих друзей. Прошу вас, проявите великодушие и отпустите нас...

Она была всего лишь обычным человеком, который просто проходил мимо. В этом мире она желала лишь мира и спокойствия, хотела есть лучшую еду, спать на самой удобной постели, ездить на самых быстрых лошадях и любоваться пейзажами мира.

Максимум, что она хотела, это флиртовать с красавчиками, но никак не объединять континент и становиться первой за тысячу лет. Пусть Небеса перестанут играть с ней, позволят ей спокойно приземлиться и жить в мире.

Небеса, очевидно, не услышали её внутренней молитвы, потому что человек на пурпурном лотосовом возвышении больше не обращал на неё внимания. Двое чернорубашечных слуг с каменными лицами приблизились к ней, схватили её за руки и усадили за стол.

Сердце Мо Цзюцзы похолодело. Руки двух слуг были словно изо льда; когда они сжимали её предплечья, пронизывающий холод, казалось, проникал в её кости... Хуже всего было то, что она словно оказалась в кошмаре, не в силах вырваться.

За её столом уже сидели двое: один с лицом белым как снег, другой — чёрным как уголь. Тот, что с белым лицом, был в чёрных одеждах, а тот, что с чёрным лицом, — в белых, что немного напоминало легендарных Чёрного и Белого Непостоянных.

Эти двое пристально смотрели на неё, не скрывая жадности в своих глазах, словно готовы были наброситься на неё, чтобы поглотить.

Маленькое сердечко Мо Цзюцзы дрогнуло под их взглядами. С искренней улыбкой она сказала: — Сидеть за одним столом с вами, старшие братья, — большая удача. Я недавно получила одну вещицу, говорят, она обладает удивительной силой. Вы, старшие братья, люди бывалые, не могли бы помочь младшей сестре оценить её?

Она сняла с шеи ожерелье из маленьких камней и протянула его обеими руками.

Человек в чёрном с белым лицом, сидевший ближе к ней, небрежно протянул руку, взял ожерелье, посмотрел на него и нахмурился: — Всего лишь нитка каких-то камней, что в ней такого особенного?

Он небрежно передал его человеку в белом с чёрным лицом: — Ты тоже взгляни.

Человек в белом с чёрным лицом взял его, долго рассматривал, но ничего не понял, затем бросил обратно Мо Цзюцзы с недовольным видом: — Ты нас дурачишь? Пытаешься обмануть нас, братьев, какой-то ниткой гальки! Какая у неё может быть удивительная сила? Расскажи-ка!

Мо Цзюцзы не знала, подействует ли её камень Гу на этих злобных чужаков. Она чувствовала себя неуверенно, но улыбнулась и пока не стала раскрывать карты: — Позвольте мне пока сохранить интригу, я расскажу вам позже.

Сейчас она словно оказалась в логове тигров и волков. Ей хотелось обмануть побольше людей, чтобы они попали под действие Гу, а лучше всего — чтобы и хозяин на лотосовом возвышении тоже оказался под её контролем. Тогда шансы на побег были бы выше.

Те двое, конечно, ничего не заподозрили, решив, что она просто ребёнок, напускающий туман. Они хмыкнули, и их взгляды стали ещё свирепее.

Мо Цзюцзы внешне оставалась невозмутимой, но внутренне была начеку. Она опасалась, что эти двое внезапно проявят свирепость.

К счастью, эти двое, казалось, чего-то опасались и не предпринимали других действий.

Мо Цзюцзы с замиранием сердца наблюдала за обычным пышным танцем на сцене, когда вдруг рука человека в белом с чёрным лицом скользнула, и его винный кубок упал на пол с громким хлопком.

К счастью, в зале и так было довольно шумно, так что этот звук не привлёк внимания других.

Только человек в чёрном с белым лицом спросил: — Что случилось?

Человек в белом с чёрным лицом нахмурился и покачал головой: — Ничего, палец вдруг онемел, словно что-то укусило.

Он опустил взгляд на свой палец, но не заметил ничего необычного и лишь покачал головой, прекратив попытки.

Человек в чёрном с белым лицом, видя, что с ним всё в порядке, конечно, не придал этому значения, лишь наставил: — Второй брат, сегодня день рождения Владыки, будь осторожен, не рассерди его.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение