Глава 8

Чжоу Гуан, увидев, как она суетится, подошел поближе.

Лян Интао поняла, что вытереть конверт насухо уже не получится — он промок насквозь. С чувством вины она опустила глаза.

Не услышав ответа, Чжоу Гуан подумал, что у нее что-то случилось, и обеспокоенно спросил: — У тебя что-то произошло?

— Нет, — покачала головой Лян Интао. — Ничего, давай слушать урок.

С этими словами она снова сунула конверт в ящик стола, разложила лист с заданиями по физике и сосредоточилась на ответах, написанных на доске.

Сорок пять минут урока пролетели незаметно, и внезапно прозвенел звонок.

Лян Интао, погруженная в решение сложной задачи по физике, вздрогнула от неожиданности.

— Хорошо, у кого остались вопросы, подходите ко мне в учительскую. Урок окончен, — сказал учитель физики и, забрав свои записи, ушел.

Лян Интао все еще не до конца разобралась в задаче, которую только что объясняли. Она схватила свой лист и собралась пойти в учительскую, чтобы спросить учителя.

Но тут она вспомнила о поручении Чэн Сяошаня и заодно достала конверт из ящика.

Мокрое пятно уже высохло на воздухе, но остался сморщенный след от воды, который никак не разглаживался.

Она подошла с конвертом к Мо Сюйюй.

Мо Сюйюй подняла глаза: — Ты ко мне?

Она быстро положила конверт ей на стол: — Это Чэн Сяошань просил передать тебе.

Сказав это, она ушла. Ей нужно было торопиться в учительскую к учителю физики.

Мо Сюйюй осталась сидеть в недоумении.

Увидев, как Лян Интао убегает, она скривила губы, затем взяла конверт. На нем ничего не было написано.

Она вскрыла его, достала письмо, развернула и увидела всего две строчки, но они почти полностью расплылись.

Чернила масляной ручки при контакте с водой легко расплываются. Сейчас письмо, которое смотрела Мо Сюйюй, было именно таким — большое черное пятно размазанных иероглифов.

Она с трудом пыталась разобрать содержание, но безуспешно. В конце концов, она сдалась, скомкала письмо вместе с конвертом и выбросила в мусорное ведро.

Поцелуй-признание

Все выходные шел дождь.

Не сильный, но непрекращающийся, мелкий, как иголки.

Лян Интао, как обычно, занималась дома.

Ее письменный стол стоял у окна, поэтому все эти два дня она училась под монотонный стук капель.

Лян Интао, ежедневно погруженная в решение задач, чувствовала, что выходные пролетают слишком быстро. Казалось, она не успела решить и нескольких контрольных, как они уже закончились.

В понедельник, вернувшись в школу, ученики лучшего класса сразу же столкнулись с ежемесячным тестом, предназначенным только для них.

Этот тест был полной неожиданностью, многие оказались не готовы. Учитель сказал, что такие внезапные проверки лучше всего показывают отношение учеников к учебе и их реальный уровень знаний.

Чжоу Гуан жаловался добрых полдня, в то время как Лян Интао была гораздо спокойнее.

Она считала, что для нее нет разницы, предупреждают о тесте заранее или проводят его внезапно.

Потому что знания — это результат накопления и глубокого понимания, быстро освоить все за несколько дней невозможно.

Если не учиться усердно постоянно, то пользы от нескольких дней повторения перед тестом будет мало.

Таково было мнение Лян Интао.

Чжоу Гуан с этим не соглашался.

В понедельник утром они писали тесты все утро.

В обеденный перерыв все, пользуясь временем, повторяли материал по предметам, которые должны были сдавать после обеда.

После обеда была математика. Лян Интао чувствовала себя уверенно: все нужные формулы она выучила, с различными типами задач разобралась, поэтому не видела особой необходимости в повторении.

Поэтому после обеда Лян Интао в одиночестве отправилась гулять по школьному двору.

У нее была привычка гулять после обеда каждый день. За полсеместра учебы в Цзиньнаньской средней школе она обошла почти все уголки.

Сейчас она шла по аллее, ведущей от стадиона к школьному актовому залу.

По обеим сторонам аллеи росли высокие лиственные деревья.

Приближалась осень, большинство листьев уже пожелтело. Ветер шелестел в ветвях, и листья размером с ладонь опадали, кружась на ветру.

В это время большинство учеников гуляли по территории школы, но на этой аллее было необычайно малолюдно, словно это было отдельное, изолированное пространство, тихое и спокойное.

Лян Интао нравилась такая тишина, где не было лишнего шума и толпы, где можно было просто расслабиться и очистить разум.

Она слегка запрокинула голову, глядя, как солнечный свет пробивается сквозь листву. Прохладный ветерок приятно обдувал лицо.

Она просто тихо стояла у края аллеи, закрыв глаза и наслаждаясь солнцем и ветром.

— Интао.

Кто-то позвал ее сзади. Она слегка приоткрыла глаза, обернулась и увидела Чэн Сяошаня, идущего прямо к ней.

В мягком осеннем солнечном свете юноша, казалось, сиял, приближаясь к ней. Она невольно повернулась и встала прямо перед ним.

Не успела она и слова сказать, как он решительно произнес: — Ты мне нравишься.

Эти три слова были сказаны быстро и небрежно.

Услышав их, Лян Интао застыла на месте, ее дыхание участилось, она почувствовала растерянность.

Но, поразмыслив, она поняла, что в только что произнесенной фразе Чэн Сяошаня «Ты мне нравишься» не было ни капли искренности, скорее, это походило на злую шутку.

Поэтому Лян Интао быстро взяла себя в руки.

Как раз в тот момент, когда Лян Интао собиралась что-то сказать, следующий поступок Чэн Сяошаня заставил ее окончательно окаменеть.

Он поцеловал ее в щеку.

Когда теплые губы юноши коснулись ее прохладной щеки, она внезапно вздрогнула, сердце бешено заколотилось, лицо и уши мгновенно покраснели.

Этот поцелуй был мимолетным, легким, как касание стрекозы воды, и снова — без всяких чувств и искренности, словно он просто выполнял какое-то задание.

Лян Интао не могла принять такого. Такое поведение выставляло ее игрушкой, над которой можно безнаказанно издеваться.

Однако в тот миг, глядя в глаза Чэн Сяошаня, она не почувствовала ни капли гнева, наоборот, ее сердце затрепетало, как у влюбленной девушки.

Но разум подсказывал ей, что такая реакция унизительна. Для других это была всего лишь игра, злая шутка, а она воспринимала это как нечто драгоценное.

В этот момент в душе Лян Интао боролись разум и чувства, мысли путались, окружающий мир казался хаосом, голова опустела. Она просто стояла неподвижно, оцепенев.

Он сказал «Ты мне нравишься» и поцеловал ее. Что же будет дальше?

Поцеловав Лян Интао, Чэн Сяошань очень неестественно поджал губы, опустил ресницы и, помедлив несколько секунд, тихо сказал: — Прости.

Прости?

Лян Интао безучастно подняла на него глаза.

Он тоже посмотрел ей в глаза. Их взгляды встретились.

— Уау! — раздались крики и смех нескольких парней из кустов неподалеку.

— Братан Шань не зря зовется Братаном Шанем! Проиграл в споре — выполняй! Настоящий мужик!

— Круто! Мужик сказал — мужик сделал…

Подобные выкрики раздавались вокруг.

Это еще больше убедило Лян Интао, что все это — лишь дурацкая шутка, полная злого умысла, затеянная парнями.

Чэн Сяошань снова сказал: — Прости.

— Ты извиняешься за то, что только что сделал? — в голосе Лян Интао прозвучали вопросительные нотки.

— Да, — честно ответил Чэн Сяошань. — У меня не было злого умысла.

Сказав это, он посмотрел на Лян Интао искренним и твердым взглядом.

Черт возьми, Лян Интао совершенно потеряла дар речи.

Что она должна ему ответить?

Сказать: «Ничего страшного, я тебя прощаю»?

Извините, но она не могла этого выговорить, потому что такое поведение было для нее в некоторой степени оскорбительным.

Сказать, что она злится? Тоже нет, потому что это сделал Чэн Сяошань.

Она всегда смотрела на Чэн Сяошаня сквозь розовые очки.

Возможно, если бы сегодня это сделал кто-то другой, она бы без колебаний отвесила ему пощечину.

Сейчас Лян Интао находилась в крайне противоречивом состоянии.

В итоге Лян Интао ничего не сказала, просто молча развернулась и ушла.

Глядя на ее удаляющуюся спину, Чэн Сяошань выглядел растерянным.

После розыгрыша Чэн Сяошаня Лян Интао думала, что не сможет сосредоточиться на послеобеденном экзамене. Но на самом деле, как только она получила лист с заданиями, она тут же погрузилась в ответы, и у нее не было времени думать о всякой ерунде.

Она полностью исписала лист с заданиями по математике. Едва она закончила последнюю большую задачу, как прозвенел звонок, и работу пришлось сдать, не успев проверить.

Глядя на черновик, исписанный вычислениями, она глубоко вздохнула, скомкала его и выбросила в мусорное ведро.

Только освободившись, она снова вернулась к своим невеселым девичьим мыслям.

Она думала об этом, понурив голову, и одновременно собирала рюкзак.

Уроки закончились, пора было идти домой.

Выйдя из школы, она увидела Чжоу Гуана на автобусной остановке, где обычно ждала свой автобус.

Обычно Чжоу Гуана забирала мама, но сегодня он почему-то был на остановке.

Чжоу Гуан заметил Лян Интао и сам подошел поздороваться.

— Твоя мама не приехала? — спросила она.

— Мама уехала в командировку, эти два дня я сам добираюсь домой.

— На каком автобусе ты едешь? — мимоходом спросила Лян Интао.

— На девятом. А ты?

Лян Интао улыбнулась: — Какое совпадение, я тоже.

— Тогда поехали вместе? — предложил Чжоу Гуан.

— Можно, — кивнула Лян Интао.

Девятый автобус быстро подошел. Лян Интао и Чжоу Гуан сели в него один за другим и вместе прошли в заднюю часть салона.

Лян Интао села у окна и по привычке достала MP3-плеер, вставила наушники, чтобы слушать аудирование по английскому.

— Что ты слушаешь? — с любопытством спросил Чжоу Гуан.

Громкость была невысокой, и Лян Интао услышала вопрос Чжоу Гуана. Она вынула один наушник и ответила: — Аудирование по английскому.

Чжоу Гуан вздохнул: — Какая ты усердная. Неудивительно, что у тебя такие хорошие оценки.

Лян Интао лишь улыбнулась.

— Кстати, можно задать тебе один вопрос? — Чжоу Гуан вдруг стал очень осторожным.

Лян Интао нахмурилась, глядя на него.

— Я только что читал наш групповой чат. Там говорят, что Чэн Сяошань признался в любви Мо Сюйюй, но она ему отказала.

— И что дальше? — неторопливо спросила Лян Интао, словно ее это совсем не волновало.

— Чэн Сяошань поспорил со своими одноклассниками, что если Мо Сюйюй откажет, он признается в любви и поцелует… дурнушку…

Дурнушка — это она.

— Так что, Чэн Сяошань признался тебе в любви и поцеловал?

— Нет, — солгала Лян Интао.

— А, ну и хорошо. Не обращай внимания на эти злые шутки. Я боялся, что ты расстроишься, поэтому и спросил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение