Глава 9. Гадание по иероглифу (Часть 2)

Покачал головой, полежал на кровати, листая телефон.

Фэн Хайсюань до сих пор не ответил, наверное, в храме снова отключили электричество.

Вопрос с солнечным генератором нужно срочно решать. Покупать онлайн неудобно, нельзя увидеть реальный размер, он боялся, что купит, а в шкаф не поместится. Все равно нужно пойти в обычный магазин, померить и потом решать... Размышляя об этом, он задремал и уснул.

До самой полуночи он вдруг услышал во сне странный звук: "Тук-тук-тук, дон-дон-дон...".

Сквозь сон он открыл глаза и через окно увидел, что на кухне горит свет.

Е Цютан тут же проснулся. В этой глуши, где мало людей, неужели пробрался воришка?

Когда он поднимался в гору, он слышал от Сяо Тянь, что в этом даосском храме осталось мало даосов, ведь сейчас молодых людей, желающих стать даосами, действительно немного.

Поэтому с момента прихода в храм он видел только Господина Цяня и даосского священника Цинсюаня. А сейчас два-три часа ночи, кто мог прийти в этот маленький дворик?

Е Цютан не смел медлить. При свете луны он взял с прикроватной тумбочки что-то подходящее в качестве оружия и тихонько открыл дверь, чтобы пойти и выяснить, что происходит.

Чем ближе он подходил, тем отчетливее становился звук "Тук-тук-тук, дон-дон-дон...", и он был очень ритмичным, словно... нарезали овощи?

?

?

?

Е Цютан подошел к маленькому кухонному окну и украдкой заглянул внутрь.

В итоге...

Он увидел, как в дымной деревенской кухне с глиняной печью стоит сереброволосый старый даосский священник с растрепанными после сна волосами.

Этот старый даосский священник сейчас резал зеленый лук, держа в руке кухонный нож. Движения его были чистыми и ловкими, совсем не похожими на движения престарелого человека.

Е Цютан: ?

?

?

?

?

?

Что за волшебный поворот событий?

Даосский священник Цинсюань разве не отдыхал?

Прибежал в этот дворик посреди ночи... Зачем?

Тренировать навыки нарезки?

Или лунатизм?

— Черт!

Е Цютан действительно не удержался!

Звук нарезки зеленого лука не прекращался. Даосский священник Цинсюань, не поворачивая головы, спросил: — Неужели разбудил маленького друга, помешал ему отдыхать?

Обнаружив, что его заметили, Е Цютан обошел и вошел на кухню, недоуменно спросив: — Даосский священник, что вы делаете?

— Нужна моя помощь?

Даосский священник Цинсюань тоже не стал церемониться: — Тогда помоги мне посмотреть, закипела ли вода в кастрюле. Если закипела, брось туда лапшу. Если маленький друг хочет поесть, добавь побольше. Я готовлю лапшу с луковым маслом.

Е Цютан: .......

Значит, вы, старик, прибежали сюда посреди ночи только для того, чтобы поесть лапши?

Услышав про лапшу с луковым маслом, Е Цютан причмокнул губами, немного проголодался.

Небрежно положил вещь, которую собирался использовать как оружие... Стоп!

!

!

Золотистый шелковый наньму?

Вещь, которую он не видел за двадцать с лишним лет жизни, почему в последнее время она постоянно попадается ему на глаза?

Этот золотистый шелковый наньму был просто необработанным куском, без всякой резьбы, и лежал так на прикроватной тумбочке. Человек, ответственный за уборку в храме, наверное, не знал, что его нужно убрать. Если бы он потерялся, это же деньги!

Е Цютан не стал больше думать об этом. Он положил кусок дерева в чистое место, снял крышку с кастрюли и помог старому даосу сварить лапшу.

— Этого достаточно?

Е Цютан небрежно вытащил пучок лапши.

Даосский священник Цинсюань взглянул: — Этого мало, ты кого недооцениваешь?

— Мне одному не хватит, добавь еще.

Е Цютан потерял дар речи. Честно говоря, есть посреди ночи — ладно, но есть так много, разве не будет несварения?

Это уместно?

Даосский священник Цинсюань, казалось, услышал его мысли: — Я, старик, прожил больше ста лет, и не знаю, сколько мне еще осталось. Пока могу есть, буду есть. Ты ни в коем случае не должен, как маленький Цянь, запрещать мне есть.

Иначе он бы не прибегал сюда тайком посреди ночи, чтобы приготовить еду.

Немного помолчав, он пробормотал: — Как жаль, когда есть еда, а нельзя ее есть.

Е Цютан: .......

На мгновение он не знал, чему больше удивляться: возрасту даосского священника Цинсюаня, перевалившему за сто лет, или тому, что этот даосский священник оказался еще и обжорой.

Лапша опустилась в кастрюлю. Е Цютан сам сел перед печью, чтобы поддерживать огонь.

Е Цютан безучастно смотрел, как даосский священник Цинсюань нарезал целую миску зеленого лука, а затем достал две миски — одну большую, одну маленькую.

Точнее, большую нельзя было назвать миской, "таз" подошло бы лучше.

Человек, который ест с аппетитом, душа еды, ест из таза?

— Ш-ш-ш!

Горячее масло полилось на нарезанный зеленый лук, источая аромат, который разнесся на десять ли.

— Быстрее ешь, лапша слипнется, будет невкусной, — даосский священник Цинсюань, держа в руках таз, принялся жадно уплетать.

Е Цютан вдруг подумал, что если бы этот старый даосский священник не был даосом, а стал бы "едоком-стримером", показывая, как он ест лапшу и суп, это было бы довольно аппетитно.

Что касается его самого, то он съел свою маленькую миску лапши дочиста.

— Вкусно?

Даосский священник Цинсюань, с жирными губами, сказал: — Этому меня научил мой старший брат, когда я был маленьким. Я посмотрел, как он сделал это один раз, и научился.

В старости всегда любишь вспоминать прошлое. По этому дворику видно, что даосский священник Цинсюань очень скучает по своему так называемому старшему брату.

Е Цютан кивнул, не высказывая своего мнения, и сменил тему: — Поешьте и оставьте посуду. Завтра утром я помою. Я провожу вас обратно отдыхать.

Даосский священник Цинсюань насмешливо взглянул на него.

Его глаза, казалось, видели насквозь, ясно выражая: "Разве ты не не любишь мыть посуду?".

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Гадание по иероглифу (Часть 2)

Настройки


Сообщение