Четырнадцать лет назад, поздней осенью, целую неделю новостные агентства сообщали об одной и той же катастрофической цепной аварии: двадцать погибших, тридцать четыре раненых.
СМИ назвали это «падением технологического гиганта».
Семья Тань, стоявшая во главе тогдашней бизнес-империи Шан, насчитывала восемнадцать человек. Все они погибли в той аварии, за исключением тринадцатилетнего единственного сына семьи — Шан Цзичжоу, который пропал без вести.
Новости о цепной аварии заполонили все основные СМИ того времени. Девять из десяти человек обсуждали осиротевшую бизнес-империю.
Некоторые строили теории заговора, утверждая, что авария была целенаправленным убийством. В конце концов, оставленное семьёй Шан предприятие было лакомым куском, а все возможные наследники погибли. Выгоду от этого могли получить только конкуренты семьи Шан.
После месячного расследования полиция в конечном итоге классифицировала аварию как несчастный случай.
Огромное предприятие семьи Шан было мгновенно поделено между сильными конкурентами, не оставив ничего.
Вскоре о пропавшем единственном сыне семьи Шан перестали упоминать, и он полностью исчез из потока исторической памяти.
Даже те люди думали, что он мёртв.
На самом же деле тринадцатилетнего Шан Цзичжоу сразу после аварии родители, воспользовавшись хаосом, спрятали в багажнике другой машины, а сами вернулись, чтобы попытаться спасти остальных.
Юный Шан Цзичжоу ждал в темноте, ждал, когда родители придут за ним.
Но в итоге он дождался лишь лавины сообщений о смертях. Говорили, что вся его семья сгорела в машинах, не сумев выбраться до взрыва.
Какое неуклюжее оправдание.
Гнев и горе переполняли маленького Шан Цзичжоу, но он ничего не мог сделать.
В аварии он тоже пострадал. В багажнике было мало воздуха, без еды и питья он впал в полузабытье, у него поднялась температура.
Позже, с трудом выбравшись из багажника, он был схвачен группой торговцев детьми и увезён в горы.
Маленький Шан Цзичжоу был красив и обладал незаурядной внешностью. Хоть он и был немного старше, чем обычно предпочитали, он всё равно понравился жителям горной деревни.
Семья, купившая его, потратила немало денег на его лечение.
Но разве в мире бывает что-то бесплатное? Все потраченные на него деньги он должен был вернуть сторицей.
Ад только начинался…
Маленький Шан Цзичжоу потратил больше года и перенёс невообразимые страдания, прежде чем смог сбежать из этого адского места.
Издевательства и унижения стали обычным делом. Они пытались сломить его дух, растоптать его гордость, заставить его навсегда увязнуть в грязи и стать частью этой отсталой деревни.
Уродливые, страшные шрамы на его руках остались с тех времён.
На восемьдесят второй час побега он окончательно выбился из сил и не мог больше держаться.
Однако перед тем, как потерять сознание, его случайно спасли родители Чу.
Изначально родители Чу хотели просто отвезти его в полицию и больше не вмешиваться. Но тяжелобольная Чу Ханьцзяо умоляла родителей помочь ему, и только поэтому его оставили и он стал приёмным сыном семьи Чу.
Активы семьи Чу находились за границей. Родителям Чу приходилось одновременно заботиться о слабой здоровьем Чу Ханьцзяо и летать по всему миру, поэтому они совершенно не могли уделять внимание делам в своей стране. Но после усыновления Шан Цзичжоу они внезапно поняли, что эта проблема решаема.
Шан Цзичжоу был очень способным. Пережив трудности, он стал ещё более усердным и трудолюбивым, схватывал всё на лету. А к их дочери он относился так хорошо, что и сказать нечего.
Это была не пустая болтовня, а доброта, выраженная в реальных действиях — твёрдая и надёжная.
В головах родителей Чу зародилась смелая мысль.
Возможно, они могли бы хорошо воспитать этого приёмного сына, чтобы он стал самой надёжной опорой для их дочери.
Родители Чу не говорили об этом прямо, но Шан Цзичжоу был проницателен.
Он стал относиться к Чу Ханьцзяо ещё лучше.
Даже когда вскоре душа Чу Ванъин вошла в тело Чу Ханьцзяо и начала переносить все её болезни, Шан Цзичжоу продолжал играть роль идеального защитника.
За четыре года он стал в глазах посторонних молчаливым, надёжным приёмным сыном, который никогда не посягал на власть и богатство семьи Чу и хорошо относился только к «сестре».
В то же время все слышали от мисс Чу разнообразные похвалы в адрес её «брата».
Похвалы, полные девичьего восхищения и обожания, никогда не повторялись.
Когда Шан Цзичжоу исполнилось восемнадцать, родители Чу со спокойной душой передали ему все свои активы в стране.
Он получил первый трамплин для своей мести.
А затем безжалостно отбросил Чу Ванъин, этот инструмент, съехал из дома Чу и начал создавать свою собственную бизнес-империю.
Его отношение к Чу Ванъин стало формальным, но маленькая заместительница оставалась такой же наивной, такой же глупой…
Стоя в коридоре, Шан Цзичжоу так и не открыл ни одну из дверей. Помолчав долгое время, он развернулся и покинул дом семьи Чу.
…
Чу Ванъин проспала в своём роскошном особняке до девяти утра, потратив большую часть заработанного вчера времени жизни.
Как только она проснулась, Сяо Бай радостно запрыгал в её море сознания.
[Ванван, доброе утро!]
— Доброе утро, Сяо Бай.
Поздоровавшись, Чу Ванъин уткнулась лицом в мягкую подушку и потёрлась о неё. Шелковистые чёрные волосы рассыпались по простыне с рисунком из маленьких маргариток, подчёркивая её белоснежную кожу. Полуприкрытые глаза выражали ленивую негу, делая её похожей на дорогую породистую кошку.
Она ещё немного понежилась в постели, но после напоминания Сяо Бая о том, что осталось всего семь часов жизни, Чу Ванъин наконец выбралась из-под одеяла.
За завтраком Чу Ванъин узнала от Дяди Ци о своём текущем состоянии.
Говоря простым языком, если бы она решила каждый день жить в праздности и роскоши, этих активов хватило бы, чтобы обеспечить сотню таких, как она.
— В настоящее время убыточна только одна небольшая развлекательная компания, но мисс не стоит беспокоиться, такие мелочи нас не волнуют, — Дядя Ци заботливо приготовил для Чу Ванъин чашку горячего шоколада, того самого, с солью.
Чу Ванъин кивнула, взяла чашку и сделала большой глоток горячего шоколада, затем посмотрела в окно и тихонько вздохнула от удовольствия.
Через огромное панорамное окно был виден сад с заботливо ухоженными цветами, ярко цветущими под тёплыми золотистыми лучами солнца.
Живые и прекрасные, как её новая жизнь.
Однако она не собиралась плыть по течению. Хотя у неё были средства, чтобы бездельничать до конца дней, она наконец-то получила шанс жить для себя, и нужно было что-то делать.
Пока Чу Ванъин размышляла о первом шаге, к её ноге прижалось что-то мягкое и пушистое.
— Тыковка? — Чу Ванъин посмотрела вниз на неуверенно стоящего щенка золотистого ретривера.
— Ауу! — Щенок, опираясь на одну загипсованную лапу, проявил недюжинную силу духа и уселся у ног Чу Ванъин.
Чу Ванъин наклонилась и взяла его на колени. Тыковка радостно завилял хвостом и, высунув язык, глуповато посмотрел на неё.
В его глазах, похожих на чёрные виноградины, отражалась только Чу Ванъин.
— Кажется, я знаю, что делать, — сказала Чу Ванъин, улыбаясь и гладя его по голове.
[Задание 27: Пожалуйста, искренне улыбнитесь двум целям миссии.]
[Задание 85: Пожалуйста, тайно повзаимодействуйте с двумя целями миссии в присутствии трёх или более человек.]
Задания появились очень не вовремя.
Сяо Бай, который как раз просматривал список заданий, смущённо засветился розовым светом, немного стыдясь того, что прервал Ванван.
Но он ведь тоже хорошо работал!
Только найдя для Ванван больше подходящих для текущего периода заданий, он сможет помочь ей прожить долгую жизнь!
…
(Нет комментариев)
|
|
|
|