Глава 9: Завершение шанхайского путешествия

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Время летело быстро, и вот уже наступил конец апреля. Надо сказать, Хаожэню очень повезло: его новые подчинённые оказались весьма способными и не доставляли ему особых хлопот, справляясь со всеми делами на отлично.

Первая партия патентов была зарегистрирована, и, что важно, для всех них заранее нашлись потенциальные покупатели. Иными словами, все они были заранее выкуплены, и авансы уже поступили. Эти люди действительно умели работать.

Все патенты, разработанные Хаожэнем, были тщательно продуманы и содержали множество хитростей и ловушек. Не стоило думать, что, купив патент, можно будет свободно развивать технологию или использовать её по истечении срока действия. В этом деле было много подводных камней, и Хаожэнь, будучи в прошлой жизни изобретателем, прекрасно разбирался в подобных схемах. Более того, большинство патентов касались изобретений, которые в его прошлой жизни были либо на грани завершения, либо уже почти готовы. Появление Хаожэня стало настоящей трагедией для изобретателей этой эпохи. Казалось, он собирался оставить их без куска хлеба.

И это ещё не всё: вторая партия патентов вот-вот должна была быть выставлена на продажу. Это было поистине коварно, и могло привести к серьёзным последствиям!

Что касается Германии, то после того как Хаожэнь передал данные о новом оружии и уехал, директор Ферль быстро отправил эти документы отечественным экспертам. Увидев эти материалы, немецкие специалисты были потрясены: это была настоящая бомба замедленного действия, которая произвела на них огромное впечатление. Вскоре эта информация привлекла внимание высшего руководства Германии, особенно убийственной оказалась последняя фраза Хаожэня.

В то время Германия находилась в унизительном положении: Первая мировая война, проигранная, несмотря на то что она не была проиграна на поле боя, принесла немцам много позора. Если бы эти технологии действительно попали в руки их старых врагов, французов, то слова Хаожэня сбылись бы: даже если бы Германии чудом удалось встать на ноги, цена была бы ошеломляющей.

Всё это было частью расчёта Хаожэня. Германия была готова заплатить любую цену, чтобы получить эту лицензию на оружие. Вскоре это подтвердилось: высшее руководство Германии приказало во что бы то ни стало получить лицензию на это оружие. Они были готовы согласиться на любые условия, лишь бы эта лицензия не ускользнула из-под носа немцев, особенно французов.

Немецкие эксперты по переговорам о вооружениях должны были прибыть в ближайшее время, но, конечно, это было дело не одного-двух дней, ведь путь из Европы в Азию был очень долгим. Таким образом, Хаожэню не пришлось платить за заказанное им оружие. Директор немецкого торгового дома Лихэ Янхан, Ферль, ясно дал понять: если Хаожэнь гарантирует, что не передаст эту лицензию до прибытия немецких экспертов и обеспечит немцам приоритетное право при равных условиях, то всё заказанное им оружие, включая то, что ему нужно лично, будет предоставлено бесплатно.

На самом деле, если бы ему пришлось покупать оружие за деньги, это было бы невозможно, ведь все его средства уже были потрачены. Разве для открытия компании не нужны деньги? Разве для подачи заявок на патенты не нужны деньги? Все остальные расходы тоже требовали денег! Даже для ухаживания за женщинами нужны деньги. К счастью, теперь он наконец-то начал получать прибыль, некоторые патенты уже перешли в стадию реализации, а новые патенты будут поступать непрерывно, так что ему больше не придётся беспокоиться о деньгах.

Пришло время возвращаться. В 1925 году в Сычуани ещё оставалась возможность, которую этот парень не хотел упускать, постоянно обдумывая её осуществимость.

За время пребывания в Шанхае этот парень не занимался ничем серьёзным. Помимо дневных прогулок с красавицей из Мичжи, вечера с молодой женой были наполнены нежностью. А затем, после спасения маленькой девочки, он завязал отношения с её матерью, вдовой. С тех пор он пристрастился к тайным встречам, регулярно навещая вдову. Достойная и благородная женщина, под его влиянием, стала гораздо более раскованной и страстной, что было необычно для той эпохи.

Пришло время прощаться, не так ли? Поэтому сегодня Хаожэнь снова пришёл в дом Оуян Юйянь. Эти двое были поглощены страстью, став настоящей парой любовников. При встрече их охватывала бурная страсть, и они предавались ей, пока один из них не чувствовал полного изнеможения. Затем они сидели в гостиной, прилично одетые, и вели непринуждённую беседу. Впрочем, притворяться не было нужды: Су Янь уже давно обо всём догадывалась, и даже несколько раз заглядывала к ним, проявляя детское любопытство.

В конце концов, Хаожэнь всё же объяснил цель своего визита: у него были военные дела, и он не мог долго оставаться. Через несколько дней он должен был вернуться в Сычуань, и сегодня он пришёл попрощаться.

Оуян Юйянь, хоть и не хотела его отпускать, понимала, что армия — это не обычное место, и его возвращение было неизбежным.

Маленькая Су Янь была очень расстроена. Раньше она не общалась с другими мужчинами, но теперь, проведя много времени с Хаожэнем, своим спасителем, и будучи глубоко очарованной его красивой и мужественной внешностью, она очень не хотела, чтобы он уезжал.

— Дядя, ты не можешь остаться? — всхлипывая, спросила Су Янь.

— Дядя — военный, он должен уехать. Ты быстрее расти, и когда вырастешь, сможешь найти меня, — сказал Хаожэнь, улыбаясь.

Су Янь, увидев, что Хаожэнь говорит так уверенно и уход неизбежен, хитро прищурилась и сказала: — Дядя, закрой глаза. А теперь открой рот. Хорошо, а теперь высунь язык. Хаожэнь, не понимая, что происходит, послушно выполнил всё шаг за шагом. Как только он высунул язык, он почувствовал лёгкое прикосновение. В этот момент он понял, что попал в ловушку, устроенную маленькой девочкой. Су Янь отпустила Хаожэня и сказала: — Дядя, это поцелуй Су Янь в знак нашей помолвки. Не бросай меня.

Хаожэнь посмотрел на Оуян Юйянь. Они переглянулись. Девочке всего девять лет, и она уже играет в такие взрослые игры. Это было весьма необычно. И тут же рядом сидела её мать, которая была его любовницей. Как же это всё будет выглядеть в будущем? Любовница и одновременно будущая тёща? Это было слишком... слишком сложно.

— Что ж, хорошо, раз это поцелуй в знак помолвки, то отныне ты моя будущая маленькая женщина. Быстрее расти, моя маленькая женщина, теперь ты можешь называть меня старшим братом, — сказал Хаожэнь, улыбаясь.

— Нет, я всё равно буду называть тебя дядей, я так привыкла. И это не изменит того факта, что я твоя женщина. К тому же, я ещё маленькая, пусть мама пока будет твоей старшей женой, а потом я стану младшей, — серьёзно заявила Су Янь. Это было весьма необычное и забавное рассуждение.

Хаожэнь не мог переспорить Су Янь и уступил ей. — Ладно, пусть будет по-твоему. На самом деле, все мои женщины называют меня "господин", так что "дядя" — это не так уж и важно.

— А, значит, я буду выше их поколением? — удивлённо спросила Су Янь.

— Нельзя так рассуждать, это всего лишь обращение. Если бы ты называла меня дедушкой, тогда бы ты точно была выше поколением, ха-ха. — От этой логики он сам рассмеялся.

Хаожэнь повернулся к Оуян Юйянь, которая выглядела не слишком довольной, и, обняв её, сказал: — Через несколько лет, когда услышите, что в Сычуани всё спокойно, можете приехать ко мне, понимаешь? Моя будущая тёща.

Эти слова заставили Оуян Юйянь рассмеяться до слёз. Она легонько хлопнула Хаожэня и сказала: — Ах ты, проказник, ничего с тобой не поделаешь, я поняла. Но нам ведь действительно следует вести себя прилично. Мой муж хоть и пропал без вести, но нельзя же считать, что его нет. К тому же, Су Янь вырастет и станет твоей женой, так что мне не следует продолжать в том же духе. Мне кажется, я плохая женщина, и от одной мысли об этом краснею.

— Неважно, жив твой муж или нет, но то, что он оставил тебя вдовой, — это его вина, и не стоит из-за этого переживать. Что касается твоей дочери, если она не против, то зачем тебе беспокоиться о чужом мнении? Разве ты будешь всем рассказывать, что у тебя есть возлюбленный? Разве не интереснее, когда это остаётся тайной?

Попрощавшись с матерью и дочерью, он вернулся в свою резиденцию и начал собираться. В ближайшие несколько дней он планировал отплыть обратно в Сычуань, завершив своё шанхайское путешествие. Что ж, пора возвращаться к своему "выгодному" отцу!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Завершение шанхайского путешествия

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение