Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Когда корабль прибыл в Нанкин, нужно было пополнить запасы еды. Нанкин, древняя столица шести династий, тоже нельзя было пропустить, и вся группа отправилась осматривать город.
Нанкин по сравнению с другими городами был довольно процветающим, но Хаожэнь знал, что здесь произойдёт трагедия Нанкинской резни. Он втайне поклялся, что не допустит повторения этой исторической трагедии. Для этого нужно было как можно скорее стать сильнее, ведь сила решает всё.
Проходя мимо закусочных, они, конечно, не могли пропустить местные деликатесы, каждый из которых обладал своим уникальным вкусом. Аромат доносился, и желудок сразу же почувствовал голод. Все выбрали относительно чистую и опрятную лавку, чтобы сесть и попробовать закуски.
Пока они наслаждались едой, издалека прибежала группа головорезов и направилась прямо к столику впереди. Без лишних слов они тут же начали драку.
За этим столиком сидели крепкий иностранец и хрупкий, похожий на учёного китаец. Судя по их разговору, до прихода Хаожэня и его спутников между ними, вероятно, произошла какая-то ссора. Головорезы, не получив желаемого, вернулись за подмогой.
Через некоторое время эти головорезы жестоко избили человека, похожего на учёного, так что у него кровь пошла из носа и рта. Иностранец, пользуясь своим телосложением, выглядел крепче, но и у него было много ран.
Хаожэнь увидел, что дело неладно, они били слишком сильно, могли и убить. В прошлой жизни этот парень не владел боевыми искусствами, но был любопытен. А теперь, когда у него были навыки, он решил воспользоваться случаем и проверить их в деле. К тому же, ждать больше было нельзя, люди могли погибнуть. Подумав об этом, он вскочил и бросился к учёному. Как раз в этот момент один из головорезов замахнулся палкой, чтобы ударить. Если бы он ударил, голова бы точно раскололась.
Предыдущее тело этого парня практиковало нэйцзяцюань. Хаожэнь не знал глубины этого искусства, и убивать людей он не хотел. Он просто повёл палку, используя силу её падения, описал дугу, провёл ею по голове учёного и, применив силу, отбросил головореза. Тот полетел в направлении другого головореза, который как раз нападал, и оба с глухим стуком упали на землю, долго не подавая признаков жизни.
Затем Хаожэнь развернулся, поднял левую ладонь и тут же выбросил правую, отчего толстое тело нападавшего головореза отлетело, врезавшись в двух других головорезов позади. Все трое тут же свалились друг на друга.
Хаожэнь вообще не использовал внутреннюю силу, а лишь применил принцип "четыре ляна отбивают тысячу цзиней", используя ловкость. Мастерство багуачжан было действительно впечатляющим и очень отточенным.
Конечно, этот парень не осмеливался использовать джит кун до, потому что это боевое искусство было действительно создано для нанесения увечий, и нанести кому-то серьёзные травмы с самого начала было бы нехорошо.
Эти внезапные изменения произошли слишком быстро. После двух движений ситуация на месте происшествия кардинально изменилась. Головорезы остановились, не понимая, что произошло, и лишь гневно смотрели на Хаожэня.
Рядом стоял ещё один здоровяк, который тоже не мог этого вынести и только что собирался помочь, но не ожидал, что всё закончится так быстро.
Ли Ху тоже быстро отреагировал и последовал за Хаожэнем, а за ним бежали несколько солдат, щёлкая затворами своих винтовок, заряжая патроны.
Бандиты увидели, что это солдаты с настоящим оружием, и поняли, что с ними лучше не связываться. Без лишних слов они подхватили своих товарищей и ушли. Фарс мгновенно рассеялся.
Хаожэнь поприветствовал здоровяка, который хотел помочь, и пригласил его присесть. Затем он приказал солдатам помочь двум пострадавшим вернуться к столу, очистить раны и наложить лекарство.
Ли Ху сбоку ворчал: — Старший брат, это не по-братски. Разве для таких дел нужен командир полка? Разве я, твой телохранитель, здесь для мебели? Какая прекрасная возможность, и она упущена.
— Ты, чёрт возьми, чешутся руки? Я могу составить тебе компанию. Хочешь потренироваться? — Хаожэнь насмешливо улыбнулся.
— Это другое. Тренироваться с тобой — это значит искать наказания. А эта возможность — это издевательство над другими, как же это приятно! Эх, упустили момент, второго такого не будет, — Ли Ху беспомощно покачал головой.
— О, ты хочешь издеваться над другими? Хорошо, я обязательно создам тебе условия, жди, это будет скоро, — поклялся Хаожэнь.
Ли Ху тут же взволнованно сказал: — Правда? Это замечательно, старший брат так добр ко мне, ты держишь слово.
После того как раны были обработаны, двое подошли, чтобы поблагодарить за помощь. Хаожэнь заговорил с ними.
Оказалось, что этот китаец по имени Цянь Чжибао работал в банке в Европе, был высокопоставленным менеджером, что-то вроде заместителя директора. Некоторое время назад у него возникли трения на работе, и то, что китаец занимал высокую должность, неизбежно вызывало неприязнь. Он был в плохом настроении и вернулся в отпуск, раздумывая, стоит ли ему возвращаться. Как раз в это время его однокурсник Джон приехал в Китай по делам и заодно навестил его, и вот они столкнулись с такой неприятностью.
Хаожэнь, услышав, что Цянь Чжибао — высококвалифицированный специалист, работающий в банке, а Джон — высокопоставленный менеджер крупной американской компании, тут же задумался о том, чтобы переманить их.
Этот парень знал, что для иностранцев, таких как Джон, призывать к национализму было бы глупо, ведь они иностранцы. Поэтому он отправил Ли Ху и других за другой стол, а Куан Хайбиня и Ван Цзюня позвал к себе и сказал: — Кто из вас, ребята, получает самую высокую годовую зарплату? Расскажите о своей ситуации.
После обмена информацией выяснилось, что самая высокая годовая зарплата у Цянь Чжибао. Тогда Хаожэнь продолжил: — Я, скромный человек, как раз собираюсь основать банк. Брат, тебе не обязательно возвращаться работать в Европу. Вот что, я предлагаю тебе должность директора банка, а твоя годовая зарплата будет вдвое больше нынешней. Как тебе? У вас, ребята, тоже будет такая же годовая зарплата. Для меня деньги не имеют значения, я ценю только способности. Если вы сможете добиться результатов, я с удовольствием заплачу высокую зарплату.
Все сели вместе и познакомились. Четверо мужчин общались и обнаружили, что они одного типа и им легко разговаривать. Цянь Чжибао и Джон обменялись мнениями и быстро пришли к соглашению, решив остаться и служить Хаожэню.
Хаожэнь также поговорил с тем здоровяком. Оказалось, что его зовут Чжан Чжунлинь, он из уезда Чанъань провинции Шэньси. Чжан Чжунлинь был очень прямолинеен и заявил, что обязательно приедет к нему в Сычуань во второй половине года.
Дальше дела пошли легче. Цянь Чжибао отвечал за создание банка, и с этой стороны у него не было проблем, так как он хорошо знал людей. Джон был назначен президентом компании Фухуа, которая в основном отвечала за создание компании Фухуа, ориентированной на США. Куан Хайбинь был назначен президентом компании Цянхуа, которая в основном отвечала за дела на родине и в Азии. Ван Цзюнь был назначен президентом компании Яхуа, которая в основном отвечала за дела в Европе и Азии.
С этого дня эти люди начали активно работать: разрабатывать уставы компаний, набирать таланты, а также формулировать будущие стратегии развития компаний. Получая такую высокую зарплату, они, естественно, должны были показать свои способности, не так ли?
Закупки в Нанкине были завершены, и большая группа людей отправилась в Шанхай.
Этот парень, Хаожэнь, распределил задачи, и, кроме патентов, всё остальное свалил на других. Дела с патентами для него были пустяком, он уже подготовил их за несколько дней пути по воде. Конечно, он не мог выложить всё сразу, иначе, если бы кто-то сбежал с ними, он бы просто умер от обиды.
Поэтому он классифицировал патенты, которые нужно было подготовить, и разделил их на начальные, средние и поздние, всё было чётко организовано, и каждая из трёх компаний отвечала за свою часть.
Поэтому по дороге в Шанхай все были заняты, кроме этого парня, которому нечего было делать.
Хотя нет, разве дразнить красавиц — это не дело? Когда никого не было рядом, он, поймав момент, обнимал красавицу из Мичжи, нежно касался её груди, целовал её губы, поглаживал округлые бёдра, доводя малышку-красавицу до томного дыхания, румянца на щеках, обмякшего тела и затуманенного взгляда.
Юй Ицзе до этого была девственницей и происходила из учёной семьи, поэтому была невероятно застенчива. Как она могла выдержать его приставания? Ей приходилось несколько раз в день менять нижнее бельё, так как она не могла сдержать своего возбуждения, и, не имея возможности прогнать господина, ей оставалось только переодеваться прямо при нём.
Молодая жена беспокоилась, что этот парень плохо о ней подумает, и застенчиво спросила: — Господин, я не слишком ли... раскрепощена? За день столько влаги выделяется, приходится менять бельё несколько раз. Ты ведь не будешь презирать меня?
Услышав это, этот парень в душе ликовал, но на словах сказал: — Жена, ты моя женщина. Чем более ты будешь раскрепощённой передо мной, тем лучше. Это значит, что ты более подходящая женщина. Хорошая женщина должна быть предельно чувственной в постели и предельно благопристойной в гостиной. Разве ты не учила этого в конфуцианских книгах?
— Господин, в книгах Конфуция нет таких слов, — возразила красавица из Мичжи.
— О, нет? Ну, я же тебе это восполняю. Ицзе, в будущем в доме будет много женщин. Перед тобой уже было несколько, а в будущем я планирую сделать тебя первой леди. Женщинами в доме ты должна управлять хорошо, поэтому я даю тебе урок, — сказал Хаожэнь, смеясь.
— Ах, господин, я не смогу, я не умею управлять, — Юй Ицзе, услышав это, поспешно замахала руками.
— Эх, твой характер действительно не подходит, это... это... А, придумал! Я найду тебе помощницу. А тебе нужно будет уметь только две вещи, и тогда всё будет в порядке, — этот парень склонил голову и что-то придумал.
Юй Ицзе с любопытством спросила: — Какие две вещи?
— Человек, знаешь ли, состоит из двух частей: внутренней и внешней. Внутри, в постели, ты должна научиться быть предельно чувственной, и тогда господин будет доволен, верно? Снаружи, в гостиной, ты должна сохранять благопристойное выражение лица и стараться говорить как можно меньше. Если ты не будешь говорить, другие не смогут понять твои мысли и, естественно, не осмелятся вести себя дерзко, и тогда возникнет авторитет, верно? Конкретными делами пусть занимается твоя помощница, а ты просто сохраняй вид госпожи, — этот парень говорил очень убедительно, но не забывал о том, чтобы она была чувственной в постели.
Красавица из Мичжи внимательно слушала, а затем тихо и застенчиво сказала: — Господин, ты действительно хочешь, чтобы я была госпожой? Мне нужно будет просто вести себя достойно в гостиной, мало говорить и сохранять вид, а в постели... быть чувственной, так?
Этот парень изобразил на лице выражение "можно научить", сказав: — Верно, всё так просто. А теперь, покажи-ка мне, как выглядит чувственная поза.
Красавица из Мичжи, услышав это, застенчиво прикрыла лицо руками и долго не могла прийти в себя. Затем она застенчиво и медленно приняла не совсем стандартную чувственную позу. Это было нелегко! Но этот старина был очень доволен в душе. Воспитание, оно должно быть шаг за шагом, медленно, исподволь – это тоже воспитание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|