Глава 4 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Зачем? — спросила она, прищурившись. Он должен был понимать, что она не примет такой дорогой подарок.

— Недавно… — начал он, зная, что у нее не было времени следить за такими вещами. — Roger Vivier проводил в Тайбэе большой показ, и меня пригласили туда. Помимо гонорара за присутствие, организаторы подарили мне эту сумку и туфли.

— Тебе? Но это же женские…

— Возможно, они рассчитывали, что я подарю их «важной подруге».

— Ну так и подари своей «важной подруге», — тут же ответила она, бережно укладывая сумку обратно в пыльник, словно какой-то редчайший экземпляр. Туфли она даже не стала доставать.

— Самая важная — это моя мама, но у нее уже куча дизайнерских сумок, эта ей ни к чему.

— Тогда…

— Если я подарю ее поклоннице, то только одной. Разве это будет справедливо по отношению к остальным, кто не получил подарок? — очевидно, он все продумал заранее.

— У тебя наверняка есть другие подруги, — не сдавалась она.

— Не могу я им подарить.

— А мне можешь? — Цзян Цайин не была настолько наивной. Она понимала, что это хорошая сумка, классическая модель известного бренда, и он дарит ее ей не просто так. — Твои доводы меня не убеждают.

— Ладно, скажу честно, — решил он действовать от обратного. С девушками с характером иногда нужно было поступать наоборот. — У моих подруг, которые носят сумки, и так все есть. К тому же у меня нет повода им что-то дарить. Подарю без причины — вдруг неправильно поймут. А с тобой все иначе.

— Не поймут неправильно?

— Ты знаешь, что ты мне нравишься. Я хочу о тебе заботиться, но ты не позволяешь. Эту сумку и туфли мне подарили… — он молил Бога простить ему эту ложь. — Я просто передариваю их тебе. Не бойся, что не можешь себе такого позволить. А для меня очень важно, что твоей первой дизайнерской сумкой будет подарок от Сюй Дунхэна.

— Откуда ты знаешь, что это моя первая дизайнерская сумка? — хотя это было правдой, она все же решила немного поспорить.

— Неужели я ошибся? — притворно удивился он.

Конечно, он не ошибся. Это действительно была ее первая дизайнерская сумка. Если она ее примет, то у нее появится первая в жизни классическая сумка Roger Vivier с квадратной пряжкой.

Но может ли она ее принять?

Хотя сумка досталась ему бесплатно, ей все равно было неловко. С чего бы ей ее брать?

— Цайин, наши отношения ведь не просто дружеские, верно? — хотя между ними не было пылкой страсти, некоторые чувства превосходили это. — Принять от меня сумку и туфли, которые мне достались бесплатно, для тебя ведь не так сложно?

— Но я не смогу ответить тебе равноценным подарком.

— Тебе не нужно ничего дарить в ответ, — старался убедить ее он.

— Но принято обмениваться подарками…

— Если бы это была мужская сумка, я бы сам ее носил, — он не ожидал, что подарить ей сумку окажется так сложно. — Но мне ее подарили, и я не могу просить их обменять, иначе они подумают, что я хочу выпросить еще одну. Просто сделай одолжение, выгуляй ее, прорекламируй бренд.

— Куда мне ее выгуливать? — самоуничижительно усмехнулась она.

— На работу.

— Ты имеешь в виду в магазин и кафе?

— А твоя основная работа? — он мог заботиться о ней и баловать ее только таким образом. — Стоит надеть красивую и стильную сумку, и ты сразу преобразишься.

— То есть мой уровень сразу повысится? — рассмеялась она.

— У тебя и так прекрасный уровень, — Сюй Дунхэн посмотрел на нее. — Вы с сумкой будете дополнять друг друга. Ты великолепна, и сумка великолепна. Иногда баловать себя хорошими вещами — это нормально.

В душе Цзян Цайин боролись противоречия. Хотя она лишь мельком взглянула на сумку, прежде чем убрать ее в пыльник, эта элегантная модель ей сразу понравилась.

Но действительно ли она может ее принять?

— Цайин, ты, наверное, устала? — он решил сыграть на ее усталости. — Цены на электричество растут, а мы тут пользуемся ресурсами кафе. И за кофе ты с меня не берешь. Получается, я уже выпил немало чашек твоего бесплатного кофе…

— Дунхэн, дай мне подумать, — сказала она, разрываясь между желанием и сомнениями.

— Ты просто тратишь электричество, — сделал он вид, что расстроен. — Цинь Фэй ничего не говорила о том, что счета за электричество выросли?

— Нет.

— Тогда, возможно, скоро скажет.

— Ты… — чем больше он ее торопил, тем сложнее ей было думать.

— Прими ее, это всего лишь сумка.

— Но она очень дорогая.

— Ее же подарили, — невозмутимо ответил он.

— Ладно, — наконец, стиснув зубы, решилась она. — Когда накоплю достаточно денег, куплю тебе что-нибудь стоящее в ответ.

— Хорошо, хорошо, — он был в восторге от того, что она наконец-то приняла сумку. Он чувствовал, будто выполнил важную миссию. — Договорились, носи ее на работу каждый день. Не смей прятать ее в шкафу и ждать какого-то «особого случая». Каждый твой день — особенный, живи настоящим.

Цзян Цайин не понимала, почему он так серьезен, но просто кивнула.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение