Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ян Ши была поражена ответом Ли Кэ. Этот ответ превзошел все её ожидания.
— Невозможно, — такова была первая реакция Ян Ши.
Ли Кэ слегка помрачнел и сказал: — Я тоже надеюсь, что это не так.
Ян Ши на мгновение растерялась, а затем, подавив панику, тихо спросила: — Тогда большинство наложниц гарема были… А кто твоя мать?
— Моя А-нян не была наложницей гарема. Она была всего лишь скромной дворцовой служанкой, которая забеременела после того, как ей оказали милость. Когда клан Юйвэнь поднял мятеж, моей А-нян чудом удалось спастись, но она была слабой женщиной, одна в смутное время, и умерла, когда мне было пять лет, — говорил Ли Кэ, и его глаза слегка покраснели.
— Ты… в каком году ты родился?
— В 14-м году Дае… О, точнее, в 1-м году Удэ.
Ян Ши мгновенно подсчитала, что этот ребёнок был всего на год старше её Сан Лана. Однако из-за жизни в скитаниях он выглядел худым и немного младше своих лет. Её отец, Ян Гуан, действительно был убит в апреле 14-го года Дае. Если посчитать время, то всё сходится.
К этому моменту Ян Ши уже начала верить словам Ли Кэ. Если бы ему кто-то не рассказал эти вещи, как мог бы маленький попрошайка придумать такую безупречную ложь? Более того, Ян Ши и раньше смутно чувствовала, что Ли Кэ не похож на обычного ребёнка. Если он действительно был кровным потомком клана Ян, это объясняло бы многое.
Ли Кэ, видя, что Ян Ши не стала расспрашивать о его «матери», с облегчением вздохнул. Если бы она продолжила, ему пришлось бы выдумывать что-то ещё. Однако Ян Ши, вероятно, понимала, что даже когда Ян Гуан оказался в беспомощном положении, при нём всё равно было много дворцовых служанок, и оказать милость одной из них не было чем-то необычным.
Ян Ши долго смотрела на Ли Кэ, не зная, что делать, хотя даже в хаосе прошлых лет она не теряла самообладания. Она не знала, стоит ли ей разоблачить Ли Кэ как самозванца и отправиться на поиски останков своего настоящего сына, или же ей следует смириться и сохранить хоть какую-то кровь клана Ян.
Ян Ши не была нерешительным человеком, иначе она бы не выжила в то смутное время. Она долго думала, опустив голову, а затем сказала: — Отныне ты будешь Сан Ланом. О своём происхождении, кроме меня, никому больше не говори, понял?
Ли Кэ растерянно посмотрел на Ян Ши, открыл рот и лишь спустя долгое время горько усмехнулся: — Я… я сказал вам это не для того, чтобы выжить. Вы… вы ведь моя родная старшая сестра. Теперь, когда ваш племянник трагически погиб, нужно дать ему объяснение, чтобы он мог спокойно переродиться в мире мёртвых. Если я займу место Сан Лана, то что… что будет с ним?
Ли Кэ хорошо знал Ян Ши. Когда он выдумал себе несуществующее происхождение от императорской семьи Суй, он знал, что Ян Ши обязательно защитит его.
Ян Ши не то чтобы не любила своего сына, но один уже умер, а другой жив, и, естественно, живой был важнее.
Особенно клан Ян… В те годы почти все мужчины клана Ян были истреблены. Единственный, кто остался в живых, — это Ян Чжэн-дао. Хотя Шэнжэнь сейчас хорошо относится к Ян Чжэн-дао, тот всё равно пережил много трудностей и жил не так уж хорошо, боясь, что любое отклонение от нормы вызовет подозрения клана Ли.
Ян Ши подумывала о том, чтобы этот внезапно появившийся младший брат признал своих предков и вернулся в клан, но, подумав, решила, что пока пусть будет так. Будучи сыном клана Ли, он сможет всю жизнь жить в достатке и не беспокоиться о своей жизни. Конечно, главное, что сейчас было немного хаотично, влияние Переворота у Врат Сюаньу было слишком велико. Если бы Ли Шиминь узнал о личности Ли Кэ, он мог бы просто избавиться от него.
Ян Ши погладила Ли Кэ по голове. Хотя ей было немного грустно, она всё же вздохнула и сказала: — Пусть пока будет так, но тебе придётся пойти на жертвы.
Ли Кэ тут же покачал головой и спустя долгое время тихо сказал: — А-цзе, не волнуйтесь, я обязательно отомщу за племянника. Но сейчас только Цюй Чэнь знает, где находится его тело. Как только я всё выясню, и всё уляжется, я позабочусь о том, чтобы Сан Лана похоронили как следует.
Ян Ши больше ничего не сказала. Ли Кэ понял, что этот этап пройден.
Он когда-то думал, что раз Ян Ши не разоблачила его, то он будет просто жить дальше, притворяясь, что ничего не знает. Но это, в конце концов, была бомба замедленного действия. Что, если однажды всё раскроется… Ян Ши никогда не была "белым цветком". Хотя она не боролась за благосклонность и не враждовала с другими, чтобы спокойно выжить на заднем дворе семьи Ли Шиминя, без определённых навыков это было бы невозможно.
После этого Ли Кэ часто проводил время с Ян Ши, и когда никого не было рядом, иногда рассказывал о событиях тех лет — конечно, всё это было выдумано его "матерью".
Ли Кэ знал некоторые тайны, касающиеся Ян Гуана и Императрицы Сяо, что ещё больше убедило Ян Ши в его личности.
Что касается того, почему Ли Кэ знал всё это, так это потому, что Ян Ши случайно рассказала ему об этом, когда он переродился в прошлый раз.
Это чувство, когда у тебя есть преимущество, было просто потрясающим.
Ян Ши была улажена, теперь единственным оставшимся беспокойным фактором был Цюй Чэнь. Цюй Чэнь ещё не знал, что Ли Кэ всё рассказал Ян Ши. Чжансунь Ши перевела его от Ли Кэ, и Цюй Чэнь начал изо всех сил пытаться вернуться к Ли Кэ, чтобы угрожать ему и заставить Ли Кэ вернуть его.
Ли Кэ не обращал на это внимания, но вдруг спросил: — Я помню, что тогда с тобой было несколько человек. Где они? Ты можешь гарантировать, что сам не проболтаешься, но как ты можешь гарантировать, что они не проболтаются?
Цюй Чэнь замялся. Хотя сейчас эти люди были с ним в одной лодке, но, как сказал Ли Кэ, чем больше людей знает такой большой секрет, тем менее безопасно.
Цюй Чэнь нахмурился, глядя на Ли Кэ, и сказал: — Значит, ты хочешь сказать…
Ли Кэ слегка улыбнулся: — То, что ты не рядом со мной в эти дни, наоборот, удобно. Сначала разберись с ними, а потом, когда всё уляжется, я попрошу Принцессу-консорта. Это не так уж и сложно.
Цюй Чэнь подумал, что это имеет смысл. Если бы он служил рядом с господином, у него было бы гораздо меньше свободного времени, и он не смог бы следить за теми людьми.
Ли Кэ подумал и снова спросил: — Почему тогда Принц Чанша был похищен? Расскажи мне подробно, включая то, как вы его искали. Мне кажется, что что-то не так, возможно, за этим стоит кто-то. Нам лучше быть осторожнее.
Ли Кэ спрашивал о вещах, которые не были секретом, или, по крайней мере, не были секретом для Ли Кэ. Цюй Чэнь долго и тщательно обдумывал, прежде чем сказал: — В тот день… Да Лан позвал Сан Лана, сказав, что хочет сравнить с ним каллиграфию. Но когда Сан Лан пришёл, он обнаружил, что Да Лана там не было. В этот момент Сюэ Ваньчэ внезапно ворвался через заднюю дверь и направился прямо во двор Да Лана. Возможно, Сюэ Ваньчэ принял Сан Лана за Да Лана.
Да Лан? Ли Чэнцянь?
Ли Кэ совершенно не ожидал, что это дело будет связано с Ли Чэнцянем. И судя по рассказу Цюй Чэня, это похоже на подвох. Как так совпало, что Ли Чэнцянь позвал Ли Кэ сравнить каллиграфию? Как Сюэ Ваньчэ узнал, где живёт Ли Чэнцянь? Ли Чэнцянь… это было намеренно или случайно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|