Глава 15: Миф о непобедимости

Наступило новое утро, и сегодня должны были объявить, кто получил высший балл по истории.

Мой миф о непобедимости не должен быть разрушен! В глазах одноклассников я всегда была первой. На мне лежали надежды многих ребят, я не могла подвести их, особенно Юй Чжисяна — я же ему подсказывала! Если всё окажется неправильно, он меня точно убьет!

Результаты вывесили на школьной доске объявлений. Едва проснувшись, я потащила братца Мао в школу.

Староста — лучший по английскому, Тяньсинь — по обществознанию, история... история...

Нашла!

Высший балл по истории: Бантик, Инь Пэйпэй.

Почему у нас одинаковые баллы? Как такое возможно?

Инь Пэйпэй всегда плохо знала историю, как она могла получить столько же, сколько и я?!

Неужели это то самое легендарное чудо?

Но почему это чудо такое жестокое ко мне?

— Сестренка, один промах — это еще ничего, — сказал братец Мао.

— Ха! И это называется «временно исполняющая обязанности учителя истории»? В итоге проиграла кому-то, кто еле-еле разбирается в истории. Все твои романы про путешествия во времени — пустая трата времени. Иначе почему ты не единственная с самым высоким баллом? — Сунь Хуэйни подливала масла в огонь.

Я и представить не могла, что моим «победителем» станет Инь Пэйпэй!

У Инь Пэйпэй все оценки были средними, как она могла сравняться со мной по истории? Просто невероятно.

Я всех подвела. Это ли не насмешка над моей самоуверенностью?

— Не расстраивайся, не обращай внимания на ее слова. Ты и так отлично справилась, иначе откуда бы у меня такой высокий балл по истории? Это же всё благодаря твоим урокам! Инь Пэйпэй просто повезло, что у нее столько же баллов. Для нас ты всё равно лучшая.

Братец Мао такой хороший!

Подобное уже случалось.

Два года назад, на промежуточных экзаменах, я плохо написала историю. Первое место заняла другая девочка, а я скатилась на третье.

Я так много работала, старалась больше всех, и этот результат меня совсем не устраивал.

Но та девочка была моей подругой, и вместо того, чтобы поддержать меня, она хвасталась своим высоким баллом.

Я и подумать не могла, что она так поступит, что не учтет мои чувства. Она думала только о себе, такая эгоистка.

В этот раз я проиграла по-крупному, очень по-крупному.

Я могла только плакать, плакать о том, что у меня была такая подруга.

Весь урок истории я прорыдала.

После урока я хотела умыться и столкнулась с братцем Мао.

Мы посмотрели друг на друга, но ничего не сказали.

Раньше мы всегда так делали.

Встречались, но не разговаривали, просто проходили мимо.

А потом, уже отойдя, оборачивались, чтобы посмотреть друг на друга.

Ему было больно видеть меня в слезах?

Всё это в прошлом. Сейчас братец Мао готов поддержать меня.

— Сестренка, ты должна взять себя в руки! Я с тобой!

И правда! Я должна подняться. Если Инь Пэйпэй смогла, почему я не могу? Я должна еще больше стараться. Раз уж я не могу взяться за себя, то почему бы не...

Взяться за братца Мао! Это он сказал, что поддержит меня! Сам напросился!

— Братец Мао, с сегодняшнего дня мы будем еще усерднее учить историю.

— Да, вместе постараемся.

— А? Ты меня не так понял. Я имею в виду, что с сегодняшнего дня я буду заниматься с тобой по три часа каждый день и задавать по сто заданий.

Братец Мао окаменел. Такая нагрузка ему явно не по плечу.

— Это еще легко. И я больше не буду учить тебя как младшая сестра. Я буду говорить с тобой тоном твоего учителя истории!

Учитель истории у братца Мао был суровым и строгим. Он часто злился и никогда не улыбался.

После школы мы с братцем Мао вернулись домой.

Я сразу усадила его за стол перед доской и начала урок.

Его учитель истории — женщина средних лет в темных очках, с короткими волосами и смуглой кожей.

Разница между нами огромная!

Я надела свои красные очки, взяла учебник истории и подошла к братцу Мао.

По его взгляду я поняла, как он боится этого учителя.

— Начинаем урок! Сегодня мы поговорим о взаимодействии западной и восточной цивилизаций.

— О, это мы вчера проходили.

— Молчать!!! Вчера мы говорили о двух способах культурного обмена: мирном и военном. Сегодня мы изучим посланников этого обмена.

Ха-ха... Вздумал передо мной хвастаться своими знаниями, не выйдет!

— Мы должны запомнить арабов, потому что они распространили арабские цифры. Географическое положение арабских стран очень выгодное, в древности, путешествуя на Запад, люди проходили через эти земли. Арабы передавали нам астрономические знания, а мы им — шелк и другие товары. В общем, если на экзамене спросят, обязательно отвечай, что это арабы.

— Сестренка, а где находится Аравия?

Я совсем забыла, что у братца Мао и с географией проблемы.

— Тебе что, вернуться в седьмой класс и заново учить географию? Или историю? Ты не знаешь, где Аравия? Ты что, никогда не видел эту страну на карте мира? — я протянула ему карту. — Смотри внимательно! А то завтра будем изучать географию.

В этот момент я была по-настоящему суровой. Среди всех моих учеников не было никого глупее братца Мао.

— Ого! Что за запах пороха? — вернулся братец Гунцзы.

— А! Маоян, ты занимаешься? Учись хорошо.

— Братец, ты послушай! Этот учитель просто невероятный, непобедимый!

— Непобедимый? Разве она не непобедима только в истории?

Братец Гунцзы еще и напомнил об этом! Я бросила на него гневный взгляд.

— Братец, сестренка в этот раз поделила первое место с другой девочкой. Ее миф о непобедимости разрушен.

Чэнь Маоян, тебе весело, да?

— Маоян, об этом... лучше не вспоминать. Я знаю, что миф о непобедимости сестренки в истории разрушен. Но ее ждет новый миф о непобедимости. Пусть она не первая по истории, зато дома она точно первая по части насилия.

Братец Мао испуганно посмотрел на меня.

— Удачи тебе, надеюсь, ты доживешь до завтра, — братец Гунцзы похлопал братца Мао по плечу и ушел.

Ха-ха... Чэнь Маоян, тебе конец!

— Сестренка, я был неправ.

— Я не злюсь, но хочу предупредить: сегодня твое домашнее задание — двести задач по истории.

— Сестренка, подумай хорошенько.

— Я уже шесть раз подумала. Пока не сделаешь, не получишь ужин. Удачи! — и я ушла в свою комнату.

Братец Мао чуть не плакал. Он страдал молча.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Миф о непобедимости

Настройки


Сообщение