Поздней ночью он стирал границу между морем и небом, и люди, независимо от происхождения и статуса, могли напиться до бесчувствия в этом скромном, но роскошном баре.
Чэнь Чжоу все смотрела в окно, не только потому, что там открывался восхитительный вид, но и потому, что под подоконником сидел человек.
Отражение высокоградусного чистого алкоголя стало единственным светом там.
Нельзя было разглядеть его выражение лица, только смутные очертания, но от него было трудно отвести взгляд.
...
— Надо сказать, наш Ван Гэ действительно способный. Видели того охранника снаружи? Как только мы сказали, что связаны с семьей Цзян, он сразу извинился. Я бы сказал, что такому бестолковому человеку, может, Ван Гэ, вы поговорите с Боссом Цзяном, чтобы он собрал вещи и катился домой?
Двоюродный брат Ван Исы, потягивая пиво из бутылки, покачал головой.
— Эх, он просто зарабатывает на жизнь, чтобы прокормить семью, разве мы можем с ним спорить? Но если честно, Босс Цзян действительно верен друзьям. Этот подземный этаж — VIP-зона, говорят, эти места зарезервированы для самых почетных гостей. Сегодня мы хорошо проведем время, выпьем до бесчувствия!
Сказав это, несколько человек снова подговорили бармена принести два ящика пива и несколько бутылок импортного алкоголя.
Вскоре за столом начался обмен бокалами. Несколько глотков алкоголя прогнали холод, и атмосфера стала накаляться.
Ван Исы сидела рядом с Чэнь Чжоу, в прекрасном настроении.
— Ну как, Сяо Чжоу? Сегодня не только ты, но и я поражена. Я слышала, этот бар хороший, но не ожидала, что он НАСТОЛЬКО хороший! Только ради этого вида из окна я готова была бы ждать снаружи еще дольше. Ну же, ну же, в честь нашего выпускного путешествия...
Ван Исы взяла бокал Чэнь Чжоу и наполнила его.
— Сегодня ночью мы не уйдем, пока не напьемся!
Чэнь Чжоу насильно вернули внимание к столу. Увидев полный бокал перед собой, она немного смутилась.
— Исы, я... я не очень хорошо пью.
— Если не умеешь пить, зачем пришла тусоваться?
Ван Исы еще не успела ответить, как парень с желтыми волосами из соседнего профтехучилища, который был в толпе, оттолкнул людей и подошел.
Он явно выпил лишнего. Схватив Чэнь Чжоу за худое плечо рядом с Ван Исы, он сказал:
— Я давно тебя терпеть не могу! Еще и притворяешься чистенькой! Не думай, что я не знаю, как развратно ты развлекаешься за моей спиной с другими мужиками!
Чэнь Чжоу была беспричинно схвачена и потянута им, чуть не потеряв равновесие. Ван Исы встала и оттолкнула парня.
— Хуан Мао, ты хоть смотри, что делаешь! Что за ничтожество! Тебя просто бросили, вот и все!
Хуан Мао, оттолкнутый, врезался в толпу, и его удержали несколько парней его возраста. Ругань Ван Исы выплеснула наружу его внутреннюю боль, и он со слезами в голосе сказал: — Почему ты меня не хочешь?
Ван Исы заслонила Чэнь Чжоу и отодвинула ее подальше.
— Не обращай внимания, он пьяный буянит, его бросили.
Двоюродный брат Ван Исы похлопал Хуан Мао по лицу.
— Совсем ничтожество. Она что, твоя первая женщина?
Услышав это, Хуан Мао притворился, что приободрился, и сказал, что та женщина ничего не значит, и что он спал не только с ней.
Чэнь Чжоу молчала, взяла кусок арбуза и отправила его в рот.
Ван Исы, выслушав, оживилась и спросила Хуан Мао, когда он "потерял девственность".
Тема разговора мгновенно стала пошлой. Свет был немного резким, и Чэнь Чжоу почувствовала сухость в горле. Ей оставалось только взять бокал с алкоголем, стоявший перед ней на столе, и, ни о чем не думая, выпить его.
Люди в баре начали играть в "Правду или действие". Чэнь Чжоу пожала плечами, показывая, что у нее действительно нет тех "откровенных правд", которые они хотели услышать.
Они не стали ее принуждать. В конце концов, в этом грандиозном выпускном путешествии она не была главной героиней.
Словно бес попутал, ее мысли покинули это место и тихонько остановились на пепле сигареты, которая почти догорела в руке мужчины под окном.
На подземном этаже было мало посетителей. В отличие от откровенных представлений на первом этаже, на сцене внизу играл только мелодичный блюз.
Под сексуальный и глубокий голос иностранного певца она странным образом услышала с первого этажа громкий смех мужчин и нежные восклицания женщин. Алкоголь перед ней начал расплываться, и перед глазами постоянно появлялись костяшки пальцев того мужчины у окна: за черным окном машины, под ивой в конце длинного переулка, под полуночным светом окна у Эрхая...
Внезапно он убрал одежду со спинки стула, слегка подвинул вперед светло-желтый бокал со стола, встал и ушел.
Пройдя мимо столика Чэнь Чжоу и ее друзей, он повернулся и исчез на лестнице.
Окружающая компания, говоря пьяные речи, лежала кто где. Чэнь Чжоу вытащила слегка онемевшие ноги, обходя их, почти лежащих на полу.
Словно бес попутал, она последовала за ним. Она слышала сказку о красных танцевальных туфлях в далекой стране. Надев их, нельзя было остановиться и контролировать себя, словно продав душу колдуну, без оглядки, до самой смерти. Только тогда всему придет конец.
Вот так и она, следуя за ним, поднялась по высоким ступеням лестницы.
Его шаги были медленными, тень его высокого тела падала на перекрещивающиеся перила лестницы, полностью закрывая ее хрупкую фигуру.
Она предположила, что ему, вероятно, нет и тридцати.
Она опустила голову, глядя на свои белые кроссовки, ступающие по местам, где ступал он. Каждый шаг был полон нерешительности и колебаний, но шаг за шагом она все равно поднималась.
Она держала дистанцию, сохраняла тишину, словно так могла стать невидимой, чтобы последовать за ним и удовлетворить свое нынешнее грязное и извращенное состояние души.
Внезапно она почувствовала, что пошлые шутки за столом не идут ни в какое сравнение с бурей в ее сердце и потрясением, которое она испытывала сейчас.
Внезапно человек впереди слегка ускорил шаг. Чэнь Чжоу держала дистанцию, не осмеливаясь подходить слишком близко. Когда она ускорила шаг и побежала, человек впереди исчез в конце лестницы.
Чэнь Чжоу перепрыгивала через ступеньки, позволяя белым кроссовкам издавать стук преследования на лестничной площадке.
Она вышла с лестничной площадки, и перед глазами наступила полная темнота. Она пыталась определить источник звука, но слышала только свое тяжелое дыхание.
Она вспомнила пошлую шутку Хуан Мао.
Он сказал, что когда женщина испытывает сильное возбуждение, ее голос становится хриплым, словно она задыхается.
Ее руки и ноги похолодели, она отгоняла эту абсурдную мысль и осторожно двигалась, измеряя тесное пространство в темноте, одновременно беспорядочно шаря руками над головой.
Сначала она коснулась ткани, отдернула руку, а затем коснулась чего-то теплого.
Сердце ее бешено забилось, она тут же отпрянула. В темноте раздался тихий смешок, а в следующую секунду, словно щелкнула зажигалка, вспыхнул огонек, и тут же, с грохотом, словно при рождении вселенной, произошел первобытный взрыв и рассеяние.
Свет пламени осветил его лицо. Чэнь Чжоу увидела в его рассеянном, ленивом взгляде легкую ухмылку. Затем он открыл дверь позади себя, и огромная, оглушительная волна звука обрушилась на нее, как удушающий прилив. Чэнь Чжоу увидела, что пошлость там была в сто раз сильнее, чем то, что обсуждали за столом.
Он слегка наклонил голову, его подбородок почти касался ее вспотевшего лба, и его дыхание было двусмысленным:
— Малышка, видишь? Это не то место, куда тебе следует приходить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|