Глава 3 (Часть 1)

◎Трудно отвести взгляд◎

Чэнь Чжоу почувствовала, что той ночью, вероятно, опьянела от ветра в вине. В ней зародилась какая-то смутная тревога, помимо простого вопроса о дороге. Словно она вернулась на высокий балкон старинного замка, где пробили полуночные часы, и в панике сбегала вниз, спотыкаясь на исчезающих хрустальных туфельках.

Только она не оставила никаких хрустальных туфелек, лишь сухое, ничего не значащее "спасибо".

Она свернула за угол, забыв о человеке позади, и сосредоточилась на поисках. Хотела зайти и спросить, но прямо у входа встретила Ван Исы и остальных.

У Ван Исы был двоюродный брат, довольно высокомерный. Когда Ван Исы еще училась в школе, он часто приезжал на Мазерати, и каждый раз на пассажирском сиденье сидела другая девушка.

Эта грандиозная выпускная поездка тоже была отчасти его затеей.

Но вся компания стояла у входа в бар, а несколько парней, пытавшихся выделиться перед девушками, уже с недовольным видом, как отморозки, препирались с официантом.

Ван Исы стояла в сторонке, засунув руки в рукава, с высоко поднятым подбородком, явно тоже недовольная.

Чэнь Чжоу училась в частной школе, потому что школа предложила ей стипендию за хорошие результаты на вступительных экзаменах, чтобы повысить свой рейтинг.

Только поступив, она поняла, что у большинства учеников этой школы уже распланировано будущее. Например, Ван Исы, которая под носом у завуча встречалась с парнем, прогуливала уроки и сидела в интернете, и благодаря связям ее семьи с директором, не получила ни единого упрека.

Отец Ван Исы был известным местным застройщиком, который приобрел большие участки земли на востоке и юге Китая. В начале двухтысячных, когда рынок недвижимости бурно развивался, он был очень богат, но всегда считал, что иметь ребенка с хорошей успеваемостью — это престижно. Желая, чтобы дочь стала успешной, он записал ее на бесчисленные подготовительные курсы.

Магазин отца Чэнь Чжоу арендовал помещение в одном из его коммерческих объектов, и полгода аренды было снижено в качестве платы за то, что Чэнь Чжоу помогала ей с домашними заданиями.

Чэнь Чжоу добросовестно исправляла ошибки в контрольных работах Ван Исы, а Ван Исы, облизывая тогдашнее дорогое мороженое DQ, говорила: — Сяо Чжоу, может, поедем кататься на лыжах на Хоккайдо?

Со временем они стали друзьями, несмотря на все различия.

Но кроме подготовительных курсов, у них почти не было совместных занятий. Только эта выпускная поездка стала исключением.

Некоторых из той компании Чэнь Чжоу знала.

Некоторые были из предыдущего выпуска, а некоторые были еще старше, Чэнь Чжоу их не видела. Все они хмурились, засунув руки в карманы, и требовали объяснений.

Когда компания увидела, что Чэнь Чжоу подошла, они никак не отреагировали, только тот блондин, который всегда был рядом с Ван Исы, свистнул и сказал: — Ого, высокомерный отличник тоже с нами тусуется.

Шаг Чэнь Чжоу слегка замедлился, она моргнула, а затем подошла, чтобы поздороваться с Ван Исы.

Чэнь Чжоу еще не успела поздороваться, как Ван Исы опередила ее.

— Ужасно! Если бы я не слышала, что это самое крутое место, я бы сюда и не приехала. И что в итоге? У входа мне говорят, что по записи. Заносчивые какие! Что за паршивое место?

Услышав это, Чэнь Чжоу посмотрела на толпу. Полностью черная дверь была непроницаемой для света, по краю геометрического карниза проходила тонкая золотая линия, освещая несколько написанных от руки английских букв. В отличие от других баров, которые толпились у обочины улицы, готовые хоть встать и размахивать флагами, этот бар демонстрировал атмосферу, будто он предпочитает скрыться в темноте, чтобы никто не беспокоил.

Эта система записи, вероятно, означала "посторонним вход воспрещен".

Восемнадцати-девятнадцатилетние юноши были полны задора, и все они стояли у входа, вены на их шеях вздулись.

Чэнь Чжоу стояла позади толпы, глядя на свет, пробивающийся сквозь щели в суматошной толпе, и тихонько вздохнула.

Эта неожиданная поездка, похоже, с самого начала пошла не так.

Компания развязных парней стояла у входа. Охранник, хоть и был вежлив и дружелюбен на вид, говорил, что это частный клуб и без записи мест нет, почти прямо говоря "вход воспрещен". Услышав это, двоюродный брат Ван Исы, размахивая острыми ключами, оскалился и сказал, что они, наверное, не знают, кто его дедушка, и когда он позовет людей, им конец!

Компания стояла на своем, крича и ругаясь, вены на их шеях вздулись. Чэнь Чжоу стояла в стороне от толпы и тихонько вздыхала.

По ее мнению, все было просто: если их не пускают, можно найти другое место.

Она видела, что охранник настроен решительно, и, вероятно, двоюродный брат Ван Исы и остальные скоро сдадутся.

Она нашла низкую ступеньку, присела на корточки, положила руки на колени, как подушку, и оперлась головой на локти, спокойно ожидая, пока они закончат скандалить.

Там никто не уступал, толкающиеся и ругающиеся фигуры отражались в луже, образовавшейся от дождя, и расплывались кругами от капель, падающих с карниза, напоминая миражи, видимые перед тем, как веки смыкаются в полночь.

Она зевнула, достала телефон и посмотрела время. Было почти час.

Накатывающая сильная сонливость постепенно поглощала ее разум. Ей пришлось повернуть голову, чтобы посмотреть на толпу и узнать, кто же победил в их споре.

Толпа все еще спорила, и Ван Исы присоединилась к битве. Сквозь свет Чэнь Чжоу увидела мелкие капли дождя на кончиках волос Ван Исы и подумала, как было бы здорово, если бы она могла так же бегло декламировать таблицу химических элементов.

Ей было странно, что у нее возникла такая мысль. Она подумала, что лучше встать, тогда не будет так сонно.

Когда она собиралась напрячь колени, чтобы встать, из плотной толпы она увидела, как кто-то быстро идет.

Его брови были слегка приподняты, линия челюсти резкая, тонкая черная рубашка была закатана, обнажая белое запястье, пустое, руки в карманах.

Охранники, которые стояли вместе, сразу же расступились, преграждая путь людям, которые хотели войти, и освободили ему дорогу.

Он прошел мимо Чэнь Чжоу, его взгляд едва заметно скользнул по ее ногам, лишь легкий взгляд.

Но у Чэнь Чжоу на мгновение возникло ощущение, что когда он проходил мимо, ритм его шагов по голубому каменному полу замедлился.

Но на самом деле он ни на секунду не задержался, миновал пустое пространство над ней и прошел прямо внутрь.

Чэнь Чжоу осталась сидеть на корточках. Система кровообращения в ее икрах словно парализовало.

Ее ноги онемели, и ей пришлось встать на цыпочки, пытаясь вернуть их в нормальное состояние.

Двоюродный брат Ван Исы и остальные, увидев, что охранники пропустили человека, еще больше разозлились и продолжали громко спорить.

Шэнь Фанъи, который только что вошел, нахмурился и спросил охранника, который загораживал ему путь:

— Кто там снаружи?

Старший охранник, зная отношения Шэнь Фанъи с владельцем, поспешил объяснить:

— Простите, господин Шэнь. Сегодня вечером откуда-то пришла группа молокососов, кричащих, что у них есть связи с владельцем. Но я лично уточнил у владельца, он сказал, что это не какие-то важные персоны. Вы же знаете, сегодня полный зал, нет времени принимать этих ребятишек. Вот и велел им уходить.

— Угу, — Шэнь Фанъи, выслушав, продолжил идти внутрь. — Старайтесь не применять силу, это всего лишь дети. Если совсем никак, свяжитесь с Начальником Ваном, этот район под его контролем.

Старший охранник неоднократно кивнул:

— Ох, как мы смеем вас беспокоить таким одолжением? Мы знаем меру. Дождь моросил всю ночь, очень влажно, наверное, они долго не продержатся. Скоро разойдутся.

— Угу, — Шэнь Фанъи равнодушно ответил.

Дождливая ночь действительно была влажной.

Он сделал шаг внутрь и вдруг вспомнил мимолетный взгляд перед входом. Она сидела, свернувшись калачиком, у узкого прохода, дождь намочил ее и без того редкую челку, делая ее редкой и нелепой. Но при этом в ее глазах была сонливость, но она все равно изо всех сил ждала в дождливую ночь, пока они закончат скандалить.

Так же, как он увидел ее в первый раз на автобусной остановке, в ее глазах было полное ожидание.

Цок, восемнадцати-девятнадцатилетняя девочка, совсем без задора.

Он невольно окликнул уходящего начальника охраны.

— Подождите.

Чэнь Чжоу сидела в теплом и уютном кабинете на первом подземном этаже.

Первый этаж был высоко, а за окном подземного этажа простирался тихий Эрхай в дождливую ночь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение