— Этот светловолосый юноша — тот Путешественник, который пришёл в Мондштадт вместе с тобой, верно?
Дилюк взглядом проводил торопливо удаляющиеся фигуры и сразу понял, что что-то не так. — Их приход связан с Ужасом Бури? — Хотя это был вопрос, тон Дилюка был довольно уверенным.
— Ты можешь узнать их намерения, просто взглянув? Как и ожидалось от Дилюка, — искренне восхитилась ты.
Если бы у тебя раньше был такой интеллект, ты бы не перерождалась столько раз.
— Просто делаю некоторые предположения на основе предыдущего разговора и их поведения.
— …Дилюк, так ты выставляешь меня совсем неумелой.
— Скоро в таверну придут Рыцари Фавония, — предупредила ты.
— О? Они натворили дел? — Дилюк передал Чарльзу отчёт, намекнув, что тот может уйти пораньше, и снова посмотрел на тебя.
— Небольшая проблема. Изначально они хотели решить вопрос с Ужасом Бури… — ты указала на деревянную дверь таверны, и в следующую секунду раздался стук. — Просто придётся тебе с ними разобраться.
— …Понял. Надеюсь, это действительно мелочь.
— Конечно!
Ты с готовностью заверила его.
Затем, взяв виноградный сок, ты спокойно поднялась на второй этаж прямо на глазах у только что вошедших Рыцарей Фавония.
— …
В этот момент Дилюк невольно задумался, кто из вас двоих — ты или эти ребята из Ордена Фавония — доставляет ему больше проблем.
— Прошу прощения, господин Дилюк, — два рыцаря Ордена Фавония, вошедшие в таверну, отдали Дилюку рыцарский салют.
— Вы не видели двух воров? — запыхавшись, спросил рыцарь Отто. Было очевидно, что они гнались за кем-то.
— Воров? — с интересом переспросил Дилюк. — Что случилось?
— Дело в том… — другой рыцарь, Майлз, собирался объяснить, но его взгляд упал на тебя, поднимающуюся по лестнице. — Та девушка… кажется, незнакомка…
— …Она гостья издалека, пришла за настоящим Одуванчиковым вином. Но, как видите, она ещё несовершеннолетняя, поэтому я предложил ей только сок. Она рассердилась и ушла на второй этаж.
Сказав это, Дилюк насмешливо посмотрел на Майлза: — Если у вас, Рыцарей Фавония, найдётся время утешить эту плачущую девушку, я буду вам очень благодарен.
— Нет-нет! Простите. Раз уж она была с вами, господин, у неё точно не было времени что-либо совершать. Я ошибся.
Майлз неловко улыбнулся: — …На самом деле мы разыскиваем воров, укравших Небесную Лиру. Вы не видели никого подозрительного, господин?
Услышав о Небесной Лире, Дилюк невольно усмехнулся.
Не ожидал, что в такое время кого-то будут разыскивать за кражу Небесной Лиры.
Действительно мелочь.
Похоже, рыцарям совсем нечем заняться.
…
Ты не слышала, как Дилюк внизу выдумывал историю о твоей плаксивости, иначе бы тут же устроила ему сцену с потоком слёз, показав ему свой сильный характер.
Итер, Венти и Паймон прятались в углу на втором этаже. Увидев тебя одну, Паймон тихонько позвала: — Сюда, сюда, мы здесь.
Ты подошла к ним, виноградный сок в твоей руке покачивался в такт твоим шагам, заставляя их нервничать, боясь, что ты споткнёшься и упадёшь вместе со стаканом.
— Не волнуйтесь, они не поднимутся наверх.
— Правда? Ты уверена? — Паймон с сомнением посмотрела на тебя. — Ой, нет! Откуда ты знаешь, что за нами гонятся?
— …Может быть, я говорю, может быть, вы просто очень очевидны?
— …Э?
— …Угу.
— …Эхе.
…
Вы трое сидели за столом, а Паймон парила рядом, хихикая и обнимая стакан с виноградным соком, который ты ей дала.
— Мы с Паймон собирались заглянуть к тебе в винокурню «Рассвет» после того, как разберёмся со всем, но так и не успели. Рад видеть, что с тобой всё в порядке, — голос Итера был мягким, его чистые золотые глаза сияли теплом, как солнечный свет.
— Спасибо за заботу, — ты улыбнулась в ответ. Забота Итера всегда согревала, как весенний ветерок. — Но владельцу винокурни «Рассвет» можно доверять, так что не волнуйся за меня. То, что тебе нужно сделать, гораздо важнее.
— Нет, я всё равно должен защищать тебя, — возможно, ты напомнила Итеру о его потерянной сестре, потому что он всегда очень заботился о тебе.
— Кстати, я ещё не представил тебя. Это Венти, тот самый, с кем мы разговаривали с драконом в лесу. Ты помнишь его? — Итер нежно указал на юношу в зелёном рядом с ним и тихо спросил.
— Да, я помню, — ты кивнула.
Ты подумала: не просто помнишь, его белые чулки просто врезались в твою ДНК! Как можно не узнать своего любимчика?
— Привет, мисс, — Венти с улыбкой помахал тебе, его изумрудные глаза слегка моргнули. — Я всё никак не мог с тобой поговорить, и сейчас, наверное, уже поздно, но всё равно добро пожаловать в Мондштадт.
— Спасибо. Хотя ветер и *немного* сильный, мне очень нравится этот город.
— Ха-ха, у Мондштадта действительно есть своё уникальное очарование. А насчёт остального не волнуйся, с таким добрым человеком, как Путешественник, который так щедро помогает, буря скоро утихнет.
Венти, смеясь, разговаривал с тобой, одновременно легко перекладывая бремя спасения Мондштадта на плечи Итера.
Его тон был настолько привычным, что ты начала сомневаться, скольким людям он уже говорил нечто подобное.
— Но только что я потерпел неудачу, — безэмоционально напомнил Итер.
— А-ха-ха, не унывай, Путешественник! В следующий раз обязательно получится. Настоящие герои — это те, кто переживает неудачи и никогда не сдаётся. Ты ведь тоже не сдашься, правда? — Венти с надеждой посмотрел на Итера.
— …
Итер едва заметно кивнул, но Венти тут же заметил это: — Спасибо, Путешественник! Твой добрый характер сияет, как маленький Ламповый Колокольчик ночью! После окончания бури я обязательно сочиню для тебя особую хвалебную песнь, чтобы твои героические деяния жили в веках!
— …В этом нет необходимости.
— Мисс, потом приходите послушать мои стихи, конечно, в качестве платы потребуется всего лишь… маленький стаканчик вина, — сказав это, Венти показал тебе рукой размер стакана.
Ты прекрасно поняла, что только последняя фраза была самой важной.
Потому что только её Венти произнёс с особой искренностью.
Поэтому…
— Конечно, без проблем, я с нетерпением жду! К тому времени я обязательно приготовлю самые разные изысканные вина, чтобы послушать твои стихи!
Это же Венти! Не говоря уже о стакане, ты бы принесла ему тонну, если бы он попросил!
— О боже!
Вероятно, он давно не встречал такого сговорчивого человека. Венти выглядел крайне тронутым: — Мисс, вы, должно быть, ангел!
(Нет комментариев)
|
|
|
|