Женщина-рыцарь (Конец)
Девятый принц по натуре был расточителен и падок на красоту. В его резиденции содержалось множество певиц, танцовщиц и музыкантов. Каждый день он погружался в мир музыки и танцев, не обращая внимания ни на что другое.
Поэтому никто не нашел странным, что девятый принц нанял красавицу в качестве телохранителя.
Даже император, услышав об этом, лишь мельком взглянул на него и сказал:
— Когда это Девятый вел себя подобающе?
Другие братья и сестры девятого принца многозначительно вздыхали:
— Везет же младшему Девятому.
Все в столице знали, что у них есть неподобающий принц, который, подобно прожигателю жизни, целыми днями слонялся по домам куртизанок и развлекательным баржам в сопровождении своей прелестной охранницы.
А тот, кого они называли неподобающим принцем, сейчас лениво возлежал на кушетке, держа в руке чашу с вином, и спрашивал:
— Левый цензор-инспектор, он во всем признался?
Его иссиня-черные волосы были небрежно собраны нефритовой заколкой, остальные пряди свободно спадали на плечи. Слегка вздернутый подбородок придавал ему вид одновременно ленивый и гордый, полный неотразимой аристократической ауры.
Хэн снова невольно засмотрелась. Сколько бы раз она его ни видела, он всегда обладал для нее какой-то необъяснимой притягательностью, которой она не могла противостоять.
Хэн вздохнула и ответила:
— Во всем признался.
Только став его телохранителем, Хэн узнала, что тот бордель, в который она случайно забрела, на самом деле был тайным владением девятого принца. И это был не просто дом куртизанок, а огромный центр обмена информацией и, к тому же, тюрьма.
«Наверное, только те, кто видел, как девятый принц высматривает добычу на улицах, самонадеянно считают его легкомысленным», — вздохнула Хэн.
Должна ли она быть благодарна за его доверие, позволившее ей прикоснуться к его самым сокровенным тайнам? Или за его милосердие, поручившее ей лишь передавать сообщения, а не участвовать в кровавых делах?
Этого девятого принца она понимала все меньше и меньше.
Девятый принц слегка нахмурился. Хэн поняла намек и тихонько подала ему стоявшую на столе цитру. Девятый принц положил инструмент на колени, начал настраивать струны и, словно говоря сам с собой, произнес:
— Моя мать больше всего любила эту цитру, но я в детстве заигрался и порвал струны…
Лицо девятого принца омрачилось. Хэн не знала, что ответить, и лишь тихо позвала:
— Ваше Высочество.
Девятый принц внезапно поднял голову и спросил Хэн:
— Ты умеешь танцевать?
Хэн на мгновение замерла, затем покачала головой. Увидев, как помрачнел взгляд девятого принца, она не удержалась и сказала:
— Я умею танец с мечом, Ваше Высочество желает…
Не успела Хэн договорить, как девятый принц откуда-то достал меч и бросил ей.
— Начинай.
Хэн поймала меч. Как только зазвучала музыка цитры, она, вспоминая движения, заложенные в ее памяти, начала танцевать.
В самый разгар танца музыка внезапно оборвалась. Хэн остановилась и обернулась. Девятый принц сказал:
— Струна порвалась.
Хэн с изумлением увидела, как девятый принц швырнул цитру на пол. Разве это не любимый инструмент его матери? Как он мог так безжалостно с ним обойтись?
— Ваше Высочество!
Девятый принц внезапно встал, подошел к Хэн, поднял ее подбородок и сказал:
— А сейчас ты выглядишь настоящей красавицей.
Хэн почувствовала, как что-то теплое капнуло ей за воротник. Девятый принц упрямо держал ее подбородок, не давая опустить голову. Хэн опустила взгляд и увидела, как на ее одежде расплываются красные пятна.
— Ваше Высочество! — это был испуганный, встревоженный крик. Хэн поняла, что рука девятого принца кровоточит — должно быть, он порезался о струну.
Однако девятый принц словно не слышал. Он смотрел в глаза Хэн и говорил:
— Мать обнимала цитру в горе, с тех пор она больше не хотела меня видеть. Она любила цитру больше, чем меня. — В его голосе не было ни капли печали, словно он констатировал незначительный факт. — После ее смерти я починил цитру, каждый день смотрел на нее, но каждый раз, когда я играл, струны рвались.
— Ваше Высочество, ваша рука… — История его матери волновала Хэн меньше, чем его кровоточащие пальцы.
— Так скажи, Бай Ся, что ты любишь больше всего? — тихо спросил девятый принц.
Хэн замерла, а затем тут же ответила:
— Вас, Ваше Высочество.
— Хе-хе, — девятый принц радостно рассмеялся. — Как и ожидалось. В тот день, когда ты полюбишь себя хоть немного больше, я не прочь лично сломать твой цинь, как тот, что был у матери.
Рука девятого принца отпустила Хэн. Он медленно повернулся и снова небрежно раскинулся на кушетке, но капли крови все еще падали с его руки.
Хэн поспешила к нему, оторвала кусок от своей нижней рубашки и осторожно перевязала ему руку.
— Ваше Высочество, я никогда не думала уходить от вас. — Хэн немного подумала, поняла смысл слов принца и, тщательно подбирая слова, сказала: — На днях пятый принц действительно предлагал мне перейти к нему в поместье, но я не согласилась.
Выражение лица девятого принца немного смягчилось. Он хмыкнул, словно говоря: «Хоть ума хватило».
Хэн пробыла в резиденции девятого принца уже больше полугода. Обычно она просто тихо находилась рядом с ним. Он брал ее с собой повсюду, и она охотно следовала за ним. Она и не подозревала, что он так внимательно следит за ней. Он принял шутку пятого принца всерьез и устроил целый спектакль с угрозами и посулами.
Хэн внезапно нашла своего принца очень милым. Возможно, в его сердце все же была капелька заботы о ней.
Сердце Хэн наполнилось радостью, и она не удержалась:
— Ваше Высочество, на самом деле вы ведь заботитесь о Бай Ся, верно?
Девятый принц с усмешкой взглянул на Хэн.
— Я просто боюсь, что ты совершишь ошибку, а потом придешь умолять меня.
— Ваше Высочество, где же вы неподобающий? По-моему, вы самый подобающий человек на свете.
— Что ты сказала? — На лице девятого принца промелькнуло раздражение. Он внезапно притянул Хэн к себе. — Я был слишком снисходителен к тебе? Ты становишься все более дерзкой.
— Ваше Высочество, вы сказали «я», а не «этот принц», — произнесла Хэн, чувствуя, как трепещет ее сердце.
Девятый принц внезапно наклонился к самому уху Хэн и прошептал:
— Бай Ся, никогда не покидай меня. Даже если я прогоню тебя, не уходи. Может быть, однажды я привыкну. — Привыкну к дням с тобой, привыкну любить тебя.
Его дыхание щекотало ухо Хэн. Она улыбнулась:
— Ваше Высочество, вы действительно неподобающий.
Сердце девятого принца дрогнуло, он наклонился и поцеловал ее…
— Динь!
Наказание окончено, награда удвоена.
Носитель: Хэн
Профессия: Гуманоид
Очки эмоций: 90
Очки жизни: 100 + Полет (навык)
Именно в этот момент появилась Система.
Не может быть, все удвоилось? Хэн просто не верила своим глазам.
— Динь!
Доступ открыт, можно просмотреть этот пункт.
Система: Господин успокоился и временно изменил правила программы. В качестве компенсации награда удвоена.
Хэн: Кто этот ненадежный господин?
Система: Удовлетворяю запрос носителя. Пожалуйста, приготовьтесь к перемещению.
Хэн была потрясена. Она уже знала, что Система ненадежна, но, очевидно, еще не до конца осознала степень ее ненадежности. Вот так просто взять и переместить!
— Система, я ухожу, а что насчет Бай Ся?
Система: Бай Ся вовсе не умирала. Яд не был смертельным. Поэтому после ухода носителя Бай Ся сможет вернуться. На самом деле, ты и Бай Ся всегда были вместе, поэтому характер был определен – он представлял часть Бай Ся.
Ничто не могло удивить ее больше. Значит, Система ее обманула?
Не веря своим ушам, Хэн покинула тело носителя. Она увидела лежащую на земле Бай Ся, прижавшуюся к девятому принцу и плачущую от счастья.
«Ты, возможно, никогда не скажешь, что любишь меня, но ты хочешь, чтобы только я была рядом с тобой, всю жизнь».
Когда Хэн пришла в себя, она обнаружила, что совершенно не может пошевелиться.
Еще более шокирующим было то, что окружающая обстановка показалась ей до боли знакомой.
Посмотрев в огромное зеркало напротив, она наконец поняла, почему Система не сообщила о получении новой души: она переместилась в саму себя.
Точнее, она переместилась в свое собственное увядшее, поврежденное механическое тело.
(Нет комментариев)
|
|
|
|