На этот раз Чжао Му, в отличие от того, как она пришла, хоть и держала голову опущенной, но краешком глаза постоянно оглядывалась по сторонам. Впрочем, толку от этого было немного, потому что она прошла по такому количеству запутанных мест, что ее «сломанный» мозг просто не мог все запомнить.
Вернувшись на императорскую кухню, Чжао Му обнаружила, что почти все стоят снаружи. Похоже, новость о награде от императора распространилась довольно быстро. Евнух, приносивший еду, действительно был прав: при таком количестве людей ей вряд ли достанется такая большая честь. Небольшая награда от императора перевернула все на императорской кухне с ног на голову. Большинство людей строили свои планы, особенно после того, как Шефа Цзи перевели в личную кухню наследного принца. Наследный принц был сыном императрицы, а старый император был нездоров и мог умереть в любой момент. Следовать за императрицей — это, безусловно, гарантия будущего. Таким образом, в этой волне императорской милости другая главная героиня, Чжао Му, тоже стала объектом зависти. А Лань была одной из самых бесцеремонных, а вместе с ней и Фан Ци. Ведь она заняла хорошее место Фан Ци. Так, только недавно пришедшая Чжао Му оказалась изолированной из-за «великой императорской милости».
— Слышали? — Всегда хорошо осведомленная Фэн Линьлинь снова начала вещать. — Во дворце наложницы У умерла еще одна дворцовая служанка. Говорят, она возомнила себя красавицей и хотела соблазнить императора. Наложница У узнала об этом и в ту же ночь утопила ее в пруду в саду.
— Как жаль, — глядя на ожидающее выражение лица Фэн Линьлинь, честная Чэнь Мэйсюэ первой высказала свое мнение.
Фэн Линьлинь, увидев, что история заинтересовала всех, расцвела от удовольствия.
— Так ей и надо, — включила свой «громкоговоритель» А Лань. — Кто ее просил быть такой бесстыдной и не уважать себя? Еще и мечтала взлететь на ветку и стать фениксом!
— Да уж, некоторым здесь нужно быть осторожнее. Целыми днями только и думают, как других подставить, чтобы себе дорогу проложить. С такой-то внешностью, даже если всех подставить, император на нее и не взглянет, — Фан Ци, казалось, не могла выплеснуть весь свой гнев. При виде Чжао Му у нее сразу портилось настроение, и она не стеснялась в выражениях.
Чжао Му сделала вид, что не слышит, и шагнула, чтобы выйти подышать свежим воздухом.
— Что, стыдно слушать дальше? — А Лань тоже была недовольна Чжао Му. — Если у тебя есть такие дурные мысли, то должна быть и смелость вынести презрение после неудачи.
— Независимо от того, есть у меня дурные мысли или нет, я не обязана заставлять себя слушать ваши сплетни. У вас есть право говорить, разве у меня нет права не слушать? — Чжао Му больше не могла терпеть. То, что ее игнорировали, уже было достаточно тяжело.
За время пребывания во дворце, хоть и было тяжело, ей нужно было лишь усердно работать, не слишком напрягая мозг. Это также не оставляло ей времени и сил думать о беспокойстве и боли, погребенных в сердце. Однако теперь возникла эта проблема, которая раздражала ее: она не была виновата, но ее презирали. Неизбежно появились мысли об отчаянии и о том, чтобы махнуть на все рукой. В любом случае, с этой группой людей она не сможет подружиться, и ухудшение отношений ее больше не волновало.
— Ладно, хватит вам ссориться, послушайте меня, — Фэн Линьлинь, увидев, что внимание явно не на ней, встала с кровати. — Это не такое уж большое дело. Смерти во дворце случаются часто. Но вы знаете, кто стал Чжуанъюанем в этом году?
Никто не подхватил разговор, что немного расстроило и смутило Фэн Линьлинь.
Чжао Му, однако, была очень заинтересована. Увидев такую ситуацию, ей пришлось самой спросить:
— Кто?
Фэн Линьлинь тут же расцвела и сказала: — Чжао Му все-таки более глубокомысленная. Неудивительно, что у нее такие большие амбиции — стремиться наверх.
Чжао Му не нашлась что ответить. Фэн Линьлинь, кажется, снова навлекала на нее неприятности. И действительно, А Лань открыла огонь:
— Да уж, если до императора не дотянуться, можно забраться на кровать Чжуанъюаня.
— А Лань, не наглей! — Чжао Му, указывая на А Лань, хотела выругаться. — Говоришь, что я бесстыдная, а сама, девушка, при стольких людях можешь говорить такие непристойности! По-моему, тебе самой не особо нужна твоя репутация?
А Лань, осаженная Чжао Му, хотела возразить, но понимала, что действительно сболтнула лишнего. Ей оставалось лишь замолчать и сидеть, на лице все еще читалось негодование.
— Что вы все делаете? Постоянно ссоритесь из-за пустяков, — Чэнь Мэйсюэ попыталась сгладить ситуацию. — Линьлинь, ты тоже! Если есть что сказать, говори быстрее, а то все время держишь всех в напряжении и сеешь раздор.
Фэн Линьлинь бросила на Чэнь Мэйсюэ косой взгляд, прислонилась к изголовью своей кровати и сказала: — Почему это я виновата? Ты слишком много вмешиваешься. Каждый метет перед своим порогом, не заботясь о чужой крыше.
Внезапно вся комната затихла. Каждый думал о своем. Только Чжао Му мучилась. Она хотела узнать, кто стал Чжуанъюанем в этом году. Или, скорее, она хотела узнать, как дела у братца И Фаня. Она хотела узнать его последние новости, даже если эти новости могли быть не совсем правдивыми.
— Линьлинь, — после долгих раздумий Чжао Му наконец спросила. — Кто стал Чжуанъюанем в этом году?
— Линь Шоян, сын Министра Линя, а также зять Благородной наложницы Инь, — Фэн Линьлинь выглядела так, словно сама стала Чжуанъюанем.
— Не братец И Фань? — спросила Чжао Му про себя, а затем обратилась к Фэн Линьлинь. — А как насчет того, кого зовут Хэ И Фань?
— Хэ И Фань? — Фэн Линьлинь взглянула на Чжао Му.
— Он ведь был одним из главных претендентов на звание Чжуанъюаня, — Чжао Му когда-то слышала это от Шу Ин.
— О, ты о нем! Говорят, он тяжело заболел, а после этого совсем пал духом. В этот раз он даже в тройку лучших не попал. Но… — Фэн Линьлинь вздохнула с облегчением. К счастью, у нее было много знакомых, иначе она бы растерялась. — Ничего страшного, что он не стал Чжуанъюанем. Все равно он сможет жениться на дочери генерала Лю. Говорят, скоро свадьба.
Тяжело заболел?
Это из-за нее?
Это она виновата?
Братец И Фань потерял звание Чжуанъюаня из-за нее? Раньше он хотя бы мог этим званием гордиться в семье Лю. А теперь, в таком состоянии, ему, наверное, еще больнее?
Оказывается, все ошибки исходили от нее. Почему она разрушила жизнь Хэ И Фаня?
Только потому, что когда-то она подарила ему иные чувства?
Поэтому она должна была остаться рядом с ним? Неужели она снова поступила неправильно?
Она действительно не могла найти свой путь. Казалось, как бы она ни поступила, все было неправильно, все вызывало сожаление. Она хотела спокойно прожить жизнь во дворце, но теперь, услышав новости о Хэ И Фане, снова пожалела о своем решении.
Как же поступить правильно?
С таким чувством беспомощности Чжао Му незаметно уснула. Сны были бесконечными, но, проснувшись на следующий день, она не могла вспомнить ни одного фрагмента.
В полдень из дворца императрицы снова прислали за Цзи Чэном. Он был племянником Шефа Цзи и всегда помогал ему на кухне.
Под завистливыми взглядами всех присутствующих еще один человек с императорской кухни успешно «вознесся», и его будущее казалось светлым.
Проводив Цзи Чэна, все снова устремили взгляды на Чжао Му. Ду Цзинь и Чжао Му лучше всех ладили. Хотя в этом деле он тоже немного осуждал Чжао Му, он не стал изолировать ее вместе со всеми. Поэтому он с улыбкой сказал ей:
— Чжао Му, думаю, следующей будешь ты.
Чжао Му улыбнулась ему, ничего не ответила и отошла. Остальные тоже разошлись по своим делам.
Ей не хотелось обсуждать это с ними. Она ненавидела этот успех и неудачи, которые казались мимолетными, как плывущие облака. Что хорошего в том, чтобы что-то получить, если в конце концов все равно придется потерять?
Теперь она не могла придумать ничего истинного в этом мире. Возможно, все, что она пережила, было лишь сном, и не стоило так цепляться за него.
Едва отправив обед, в дверь вошла Сяо Ин. Она была дворцовой служанкой опальной наложницы Фань. Никто с ней особо не общался, только Чжао Му, как новичок, еще могла выполнить ее поручения. Поэтому Сяо Ин, когда ей что-то нужно было на императорской кухне, всегда просила Чжао Му. Чжао Му с готовностью помогала ей. Во-первых, из сочувствия к слабым, а во-вторых, потому что Сяо Ин, притворяясь высокомерной, выглядела очень мило, хотя притворялась совсем неумело, и даже Чжао Му это видела.
— Моей госпоже хочется супа. Приготовьте и немедленно принесите, — Сяо Ин, увидев, что на кухне почти никого нет, сказала евнуху Сяо Ся, который готовил суп для Благородной наложницы Инь.
— Наложница Фань хочет супа? Здесь как раз есть только что приготовленный суп из черной курицы. Отнеси его, — Евнух Сяо Ся не хотел больше тратить силы на опальную госпожу и просто передал Сяо Ин суп из черной курицы, который только что вернула Благородная наложница Инь.
Сяо Ин очень обрадовалась. Чжао Му, глядя на это, разозлилась, но не осмелилась раскрыть правду. Сяо Ин же, все еще высокомерно командуя, сказала Чжао Му: — Подойди, возьми поднос и иди за мной.
Чжао Му подумала, что людей, этих существ, так трудно понять. Неужели внешность настолько важна? Если бы Сяо Ин узнала всю подоплеку этого супа, как бы она отреагировала?
— Сяо Ин, подожди, пока А Лань вернется, попроси ее помочь тебе. Я никогда не выходила за пределы императорской кухни, боюсь, потом не смогу вернуться, — хотя наложница Фань была в опале, за подачу еды всегда отвечала А Лань.
— Сказано тебе идти, значит иди! Разве госпожа будет вас ждать? — Сяо Ин была немного надменной, не то чтобы она забыла их нынешнее положение, скорее намеренно делала вид, что все хорошо.
— Чжао Му, иди отнеси. Иначе эта барышня снова тут устроит скандал. В любом случае, А Лань всегда неохотно это делала, — нетерпеливо сказал Евнух Сяо Ся, стоявший рядом.
Чжао Му видела, как Сяо Ин устраивала сцены на императорской кухне, и ей ничего не оставалось, как беспомощно сказать: — Тогда, возможно, мне придется побеспокоить Сяо Ин, чтобы она проводила меня обратно на императорскую кухню.
— Не волнуйся, я пришлю маленькую служанку, чтобы проводила тебя.
Так Чжао Му во второй раз вышла за пределы императорской кухни. — Чжао Му, ты хочешь уйти с императорской кухни? Если хочешь, когда госпожа снова обретет милость, я попрошу ее перевести тебя, — спросила Сяо Ин по дороге.
— Нет, мне очень нравится работать на императорской кухне, — ответив Сяо Ин, Чжао Му наконец поняла, почему Сяо Ин в такой ситуации все еще была надменной. Потому что она понимала, что во дворце все может легко измениться, и опала ее госпожи — лишь временное явление. Облака или дождь — зачем слишком беспокоиться? Пока ты жив, во дворце полно чудес.
— Ты такая странная. Работать на императорской кухне, да еще и кочегаром… Как тут можно добиться успеха?
— Почему обязательно нужно добиваться успеха? У каждого своя жизнь, которую он хочет прожить. К тому же, Сяо Ин, во дворце наказывают тех, кто высовывается, — Сяо Ин обернулась, взглянула на нее и продолжила идти вперед. — Скажу еще кое-что неуважительное. Сейчас ты надеешься, что наложница Фань снова обретет милость императора, но цветы не цветут сто дней, и люди не всегда в хорошем состоянии. А что, если однажды император умрет?
— Как смеешь! Ты с ума сошла, говорить такое! — Сяо Ин резко крикнула, напугав Чжао Му до оцепенения. — Если еще раз скажешь такое, не обижайся, если я отвернусь от тебя. Не хочу, чтобы из-за тебя мне навредили.
Всю дорогу Сяо Ин больше не разговаривала с Чжао Му. После того как наложница Фань закончила есть, Чжао Му ее больше не видела. Сяо Ин действительно прислала маленькую служанку, чтобы проводить ее.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|