Глава 3 (Часть 1)

Вернувшись из города Б, Цзи Цинли снова погрузилась в свою привычную спокойную жизнь.

Сяосяо взяла отпуск по семейным обстоятельствам, и Цзи Цинли пришлось каждый день проводить время в кафе. Впрочем, ее присутствие заключалось в том, чтобы весь день сидеть в углу.

Зимнее солнце проникало сквозь окна, согревая Цзи Цинли. В какой-то момент она уснула, склонившись над столом.

В это время в кафе вошел мужчина. Он заказал чашку черного кофе, оглядел зал и, по какой-то причине, сел напротив Цзи Цинли.

Он некоторое время смотрел на нее, затем, словно вспомнив о чем-то, встал, накрыл ее плечи пледом и ушел.

Цзи Цинли проснулась с ощущением, что спала некрепко. Когда она встала, плед соскользнул на пол. Она подняла его и стала наблюдать за тем, как сотрудники убираются в зале.

— Начальница, вы опять уснули! Что, если бы простудились?

Цзи Цинли лениво потянулась и с улыбкой ответила: — Меня же спас добрый ангел, укрыл пледом.

Она пощипала Сяо Си за щеку: — Я очень довольна. Сегодня вечером вас ждет награда!

— Это не я была вашим ангелом, — засмеялась Сяо Си. — Вас укрыл один из посетителей. И он был таким красавчиком!

Цзи Цинли удивленно посмотрела на нее.

— Но он быстро ушел, — пояснила Сяо Си. — Я думала, он вас знает и разбудит.

Заметив любопытный взгляд Сяо Си, Цзи Цинли покачала головой. Видимо, кто-то просто проявил заботу.

К вечеру на улицах зажглись красные фонари.

— Как быстро летит время! Скоро Новый год, — сказала Сяо Си, глядя в окно.

— Да, еще один год прошел.

Пора было навестить семью.

Цзи Цинли открыла телефонную книгу и позвонила Ван Шу.

Ван Шу обрадовался звонку хозяйки и тут же велел поварам приготовить завтра вечером побольше блюд.

На следующий вечер Цзи Цинли вернулась домой.

Ее встретила Ван Жу, мачеха. Из вежливости Цзи Цинли назвала ее тетей Жу.

Хотя Ван Жу всегда была с ней вежлива, это было лишь для поддержания видимости хороших отношений.

Раньше Цзи Цинли не понимала, почему отец женился на Ван Жу, у которой было столько недостатков: мелочность, тщеславие… Чем она была лучше ее матери?

Но теперь Цзи Цинли поняла: Цзи Минчэн просто не любил ее мать. Вот и все.

Вернулся с работы и Цзи Минчэн. Он посмотрел на дочь, которую давно не видел, и вдруг почувствовал, что она стала чужой.

После развода с Цзиншу девушка стала замкнутой. Даже учиться поехала в далекий город Б, ни разу не воспользовавшись деньгами, которые он переводил ей на жизнь и учебу.

Он понимал, что Цзи Цинли хотела быть подальше от этого дома. Разрыв между ними, похоже, стал непреодолимым.

За ужином все молчали.

— Слышал, ты недавно была в городе Б? — первым нарушил молчание Цзи Минчэн.

— Да, — ответила Цзи Цинли после небольшой паузы.

Она вспомнила о цели своего визита: — На Новый год я поеду в город С. Дедушка плохо себя чувствует.

Цзи Цинли знала, что Цзи Минчэну не нравится ее общение с семьей дедушки. Как она и ожидала, лицо отца помрачнело, но он не стал показывать своих истинных чувств.

— Тогда возвращайся поскорее.

Подтекст был ясен: не задерживайся там, не доставляй им хлопот.

Поужинав, Цзи Цинли сразу же ушла. Ван Жу хотела, чтобы она осталась на ночь, но девушка вежливо отказалась.

***

Ближе к кануну Нового года в кафе стало меньше посетителей. Цзи Цинли отпустила сотрудников пораньше. Дождавшись, когда уйдет последний клиент, она закрыла кафе. Последний рабочий день в этом году закончился.

После пятичасового перелета Цзи Цинли прибыла в город С.

Выйдя из аэропорта, она увидела свою двоюродную сестру, Шэнь Инин, которая махала ей рукой.

— Привет, сестра! Давно не виделись! — с улыбкой сказала Цзи Цинли, подходя к ней.

Во время летних каникул в студенческие годы Цзи Цинли часто приезжала в город С и поэтому была очень дружна с Шэнь Инин. В последние годы Шэнь Инин была занята семейным бизнесом, и они стали реже видеться.

В этот раз приезд Цзи Цинли в город С на Новый год был во многом инициативой дедушки.

— Цинли, я так рада, что ты приехала! Благодаря тебе, я наконец-то смогу взять несколько выходных на Новый год.

Слова Шэнь Инин вызвали у Цзи Цинли улыбку. Двоюродная сестра с детства была непоседой, и ей было непросто управлять семейной компанией.

— Ладно, пошли скорее. Дома нас ждет ужин. Дедушка тебя заждался.

С этими словами Шэнь Инин схватила ее чемодан: — Поехали, прокачу тебя с ветерком!

Цзи Цинли с улыбкой посмотрела на сестру. Посреди зимы, и такое придумала!

Услышав звук подъезжающей машины, Ли Лицин вышла из кухни и с улыбкой сказала: — Папа, это, наверное, наши девочки приехали.

Строгое лицо Шэнь Цы смягчилось: — Девочки приехали. Пора накрывать на стол.

Дедушка давно ждал их в гостиной. Он не хотел идти отдыхать, хотя его и просили. Он очень любил свою внучку и переживал за нее.

Шэнь Цзюнь, увидев племянницу, сам открыл дверь.

В городе А Цзи Цинли получила звонок от тети и узнала, что дедушка плохо себя чувствует. Она очень волновалась. Сейчас, увидев дедушку, она поняла, что он сильно постарел.

— Дедушка! — Цзи Цинли обняла Шэнь Цы.

Шэнь Цы с нежностью улыбнулся. Только с ним внучка вела себя как ребенок.

— Цинли, в этот раз останься подольше.

Цзи Цинли кивнула, и все прошли к столу.

На столе было много любимых блюд Цзи Цинли. Забота Ли Лицин немного смущала ее.

— Цинли, ешь побольше. Ты, кажется, еще похудела.

Цзи Цинли как раз думала, как переключить внимание тети, когда Шэнь Инин сказала: — Мама, ты меня совсем не балуешь! Я тоже похудела, а ты мне ничего не предлагаешь.

Ли Лицин положила Шэнь Инин в тарелку порцию нелюбимой ею зелени: — Вот, ешь побольше.

Ее слова вызвали всеобщий смех.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение