Глава вторая (Часть 1)

Сегодня был день, когда ее племяннице исполнялся месяц. Цзи Цинли рано утром отправилась по адресу, который ей прислала Ли Юэ.

Ли Юэ, узнав о приезде Цзи Цинли, тут же попросила мужа, Лу Цзыяня, встретить ее.

— Я сейчас же пойду, — сказал Лу Цзыянь, ласково потрепав жену по голове, видя, как она взволнована.

После того, как Ли Юэ забеременела, они с Лу Цзыянем переехали в родовое поместье семьи Лу. Оно находилось за городом, и там жили родители, которые могли помочь с ребенком. Это было идеальное место для будущей мамы.

Из-за празднования в доме собралось много родственников и друзей. Было очень оживленно.

Выйдя за ворота, Лу Цзыянь увидел подъезжающую машину Цзи Цинли.

— Здравствуй, шурин! Давно не виделись! — Цзи Цинли с улыбкой передала Лу Цзыяню несколько пакетов и сумок, которые достала из машины.

Лу Цзыянь давно не слышал этого обращения. На самом деле, Цзи Цинли была всего на пять дней старше его жены, но раз уж Ли Юэ так хотела, он не возражал.

Тем более, что дружба между ней и Цзи Цинли была даже крепче, чем между Ли Юэ и ее родным братом.

— Вам нужно было позвонить заранее, мы бы вас встретили. Пойдемте скорее, Ли Юэ вас уже заждалась.

Как только они вошли, Ли Юэ бросилась к подруге: — Цинли! Я так по тебе соскучилась!

— Ты уже мама, а ведешь себя как ребенок, — со смехом сказала Цзи Цинли, отстраняясь от объятий.

Лу И, вышедшая из гостиной, очень обрадовалась, увидев Цзи Цинли. Она давно не видела девушку.

— Я ей то же самое говорю! Цинли, ты должна вразумить ее.

Расспросив девушку о ее делах, Лу И поспешила обратно на кухню: — Сватья!..

Ли Юэ, заметив, что Цзи Цинли смотрит на нее с улыбкой, смутилась: — Что ты так на меня смотришь?

— Я рада за тебя. Вижу, что ты счастлива.

Услышав искренние слова подруги, Ли Юэ чуть не расплакалась. Все обиды, которыми она хотела поделиться, тут же забылись.

Цзи Цинли не ожидала, что ее слова так растрогают подругу.

— Не плачь, а то Лу Цзыянь подумает, что я тебя обидела…

Ли Юэ улыбнулась сквозь слезы: — Не обращай внимания, у меня сейчас эмоции нестабильны.

Цзи Цинли с сочувствием посмотрела на Лу Цзыяня и поспешила сменить тему:

— А где моя племянница? Пойдем, покажешь ее мне.

— Сяованьцзы спит наверху. Сейчас она — звездочка нашей семьи. Все так и норовят ее подержать на руках.

Маленькие дети только и делают, что едят и спят. Глядя на пухленькую, розовощекую Сяованьцзы, Цзи Цинли подумала о том, как удивительна новая жизнь.

Подруги долго сидели в детской, разговаривая.

— Ты бываешь в своем прежнем доме? — наконец, собравшись с духом, спросила Ли Юэ.

Этот вопрос никак не за affected Цзи Цинли: — По праздникам, иногда.

Ли Юэ знала, что подруга живет одна и до сих пор ни с кем серьезно не встречалась.

— Вот скажи мне, зачем ты вернулась в город А после университета? В городе Б тебе было так хорошо. Мы бы тут друг друга поддерживали.

Даже сама Цзи Цинли не знала, почему вернулась в город А. Ей казалось, что там ее что-то ждет. Возможно, она просто скучала по той атмосфере.

Хотя зимы в городе А были холодными, там шел снег. Там остались ее самые прекрасные и самые тяжелые воспоминания, из-за которых она одновременно любила и ненавидела этот город.

— Мне и одной неплохо. Не всем же так везет, как тебе.

Ли Юэ вспомнила время после окончания школы. Узнав, что Цзи Цинли собирается поступать в Бэйдайский университет, она тайком изменила свое заявление и тоже решила поступать туда.

Она сделала это потому, что ее брат уже занимался семейным бизнесом, а ей не хотелось изучать бизнес-администрирование. Лучше всего было бы учиться вместе с Цзи Цинли.

За эти годы Цзи Цинли очень изменилась. Она больше не смеялась и не плакала так открыто, как в детстве. Многое она держала в себе, ни с кем не делясь. Даже с ней, Ли Юэ, было трудно увидеть в подруге прежнюю беззаботность.

— Мне так повезло только благодаря тебе. Иначе я бы никогда не встретила Цзыяня.

— Мне до сих пор неловко, что ты ради меня поехала в город Б…

— Не говори так, — Ли Юэ обняла подругу. — Ты бы для меня то же самое сделала.

Они улыбнулись друг другу и еще немного поговорили.

Вспомнив о подарке, Цзи Цинли достала серебряный замочек и надела его на Сяованьцзы.

— Сяованьцзы, люби маму и расти большой и здоровой.

Видя, как подруге нравятся дети, Ли Юэ полушутя сказала: — Раз уж ты так любишь детей, рожай своего. Будет сестренка для нашей Сяованьцзы.

Цзи Цинли только рассмеялась в ответ. Романтические отношения казались ей чем-то далеким. Она пока не готова впустить в свою жизнь мужчину.

Цзи Цинли чувствовала себя неловко за обедом с таким количеством людей. К вечеру она решила найти повод уехать.

Ли Юэ понимала ее состояние и, договорившись встретиться в другой раз, дала ей с собой много еды.

Вернувшись в отель, Цзи Цинли с облегчением вздохнула. Полежав немного на кровати, она заскучала. Заметив у стены высохший зонт, она взяла его и вышла из номера.

Подойдя к ресторанчику, она обнаружила, что он закрыт. Спросив у продавцов из соседних магазинов, она узнала, что ресторан не работал весь день.

Наверное, у тети Чэнь что-то случилось, подумала Цзи Цинли. Но в душе у нее поселилось беспокойство. Завтра она уезжала обратно в город А, и, похоже, зонт вернуть не удастся.

И Цзиньян приехал в город Б не только по работе. Сегодня был день памяти его матери. Купив в цветочном магазине лилии, он вместе с тетей Чэнь отправился на кладбище.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение