03
— Мы раньше встречались? Вы кажетесь мне знакомым, — невольно спросила Нань Цзиньян.
Как только слова слетели с ее губ, она пожалела об этом, понимая, как банально это прозвучало.
Она еще обдумывала, как исправить ситуацию, когда Жуань Цзэ ответил:
— Вряд ли. Я никогда раньше не был в Городе Z. Вы уезжали оттуда?
— Да, я учусь в Городе А, — кивнула Нань Цзиньян.
— Я не был в Городе А, но там живет очень важный для меня человек, — все так же улыбаясь, ответил Жуань Цзэ.
— А вы не пытались найти этого человека? — спросила Нань Цзиньян.
— Нет. Этот человек очень важен для меня, но он меня не помнит.
Нань Цзиньян решила, что дальнейшие расспросы будут невежливыми, хотя этот загадочный мужчина уже заинтриговал ее.
Они молча стояли у окна, но неловкости не возникало.
Казалось, что они знают друг друга не первый день, между ними было какое-то молчаливое взаимопонимание.
За окном менялись пейзажи, а в купе позади них продолжал шуметь ребенок.
Нань Цзиньян достала телефон и отправила фотографию своей подруге Чжан Юаньюань, сообщив, что едет в Город R, и пообещав привезти ей местные сувениры, когда начнутся занятия.
Чжан Юаньюань очень обрадовалась и попросила присылать побольше красивых фотографий и рассказывать обо всем интересном.
Нань Цзиньян согласилась.
Кто-то открыл дверь купе и постучал в дверь купе Нань Цзиньян.
Дверь открылась, и крики ребенка разнеслись по коридору.
Нань Цзиньян прижала руку ко лбу, не понимая, откуда у детей столько энергии.
Постучавший явно был раздражен. — Уймите своего ребенка! Ведет себя отвратительно, орет на весь вагон. Где ваше чувство ответственности?
Женщина тоже была недовольна. Понимая, что неправа, она все же не хотела уступать. — Как вы разговариваете? Мой ребенок находится в нашем купе, какое вам дело? Какое право вы имеете делать мне замечания? Он еще маленький, что вы к нему придираетесь?
Мужчина разозлился, и они начали ругаться.
Вскоре к перепалке присоединились и другие пассажиры, которые тоже стали осуждать мать ребенка. В коридоре поднялся шум.
Нань Цзиньян не выдержала, потерла виски и решила позвать проводника, чтобы тот уладил конфликт. В ее голове промелькнула мрачная мысль: вот бы эта женщина и ее ребенок просто исчезли.
В этот момент Жуань Цзэ проследил за взглядом Нань Цзиньян и посмотрел в сторону спорящих.
— Бух! — раздался звук падения чего-то тяжелого, и шум мгновенно стих.
Мать ребенка упала на пол, ее тело начало биться в конвульсиях, изо рта пошла пена, глаза закатились.
Мужчина, который только что собирался наброситься на нее, испуганно закричал: — Я ее не трогал! Все видели, я к ней не прикасался!
Из толпы вышел худощавый мужчина средних лет в очках с не слишком высокой линией роста волос. — Я врач, — сказал он, раздвигая людей. — Пожалуйста, отойдите, не толпитесь, дайте ей немного пространства.
Жуань Цзэ, казалось, совсем не был затронут происходящим. Он обратился к Нань Цзиньян: — Может, перейдете в мое купе? Там только я, и между спальными местами есть перегородка.
Нань Цзиньян поджала губы. — Неудобно как-то. Вдруг кто-то еще должен был туда заселиться? Нехорошо занимать чужое место.
— Я купил оба места. Мне не нравится жить с незнакомыми людьми в одном купе, поэтому я взял два билета.
Нань Цзиньян слегка удивилась. Она посмотрела на лежащую на полу женщину и плачущего ребенка рядом с ней.
Предложение было заманчивым, но… — Нет, спасибо, не нужно, — ответила она.
— Хорошо, — Жуань Цзэ не стал настаивать.
Вечером Нань Цзиньян чистила зубы у раковины. С полным ртом пены она прислонилась к стене и смотрела в окно.
С матерью ребенка все было в порядке. После того как она немного полежала на полу, ей стало лучше. Врач посоветовал ей сойти с поезда и обратиться в больницу, но она сердито отказалась: — Сам ты больной!
У ребенка поднялась высокая температура, он тихо лежал на полке, а мама заботливо ухаживала за ним.
За окном стемнело. Вдали от города поезд мчался по горам, в вагоне время от времени раздавались шаги.
Худощавый мужчина вышел из купе и стал незаметно разглядывать Нань Цзиньян.
Он подошел к кулеру, налил себе стакан теплой воды, но не ушел, а, делая маленькие глотки, наблюдал за Нань Цзиньян, которая умывалась.
Нань Цзиньян выпрямилась, вытерла лицо и повернулась к мужчине.
Они не были знакомы и могли бы просто пройти мимо друг друга, но, встретившись с ним взглядом, она кивнула в знак приветствия.
— Девушка, куда путь держите? — спросил мужчина с сильным акцентом, который Нань Цзиньян не смогла определить.
— До конечной. А вы? — вежливо спросила Нань Цзиньян.
— Я тоже. Наконец-то этот ребенок и его мамаша угомонились, — с заискивающей улыбкой ответил мужчина, словно пытаясь завязать разговор.
Нань Цзиньян почувствовала неловкость, не понимая, зачем он ей это говорит. Она натянуто улыбнулась и хотела уйти, но мужчина продолжил:
— В Город R едете отдыхать?
— Да, — немного раздраженно ответила Нань Цзиньян.
— Одна путешествуете? — с любопытством спросил мужчина, глядя на нее.
У Нань Цзиньян внутри зазвенел тревожный звоночек, и она солгала: — Нет, с подругой. Она уже в Городе R.
Поезд остановился на станции, и в вагон хлынул поток пассажиров с чемоданами.
Нань Цзиньян воспользовалась моментом, чтобы быстро попрощаться с мужчиной и вернуться в купе.
Худощавый мужчина остался в коридоре, внимательно наблюдая за пассажирами. Когда поток людей уменьшился, и поезд снова тронулся, в коридоре стало пусто.
Мужчина достал телефон, огляделся, убедившись, что его никто не слышит, и набрал номер.
Повернувшись лицом к стене, он тихо заговорил: — …Студентка, лет двадцати, симпатичная, одна едет. Можно хорошо заработать… Не волнуйтесь, я слежу за ней. Как сойдет, сообщу вам.
Нань Цзиньян не знала, что стала объектом чьих-то преступных планов и что ей грозит опасность, как только она сойдет с поезда. В этот момент в ее купе произошло нечто, что испортило ей настроение.
В купе вошел мужчина средних лет с пивным животом, одетый в поношенную красную рубашку.
Он открыл свою сумку и достал пачку розовых купюр, завернутых в бумагу, которую положил под подушку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|