Глава 15. Умышленно уродуя себя

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Бай Цинцин оттолкнула Паркера и только тут заметила, что на нём нет ни единой нити. Её лицо вспыхнуло, и она тут же отвернулась, выбираясь из травяного гнезда.

Как ни странно, это травяное гнездо, хоть и выглядело грубым, оказалось довольно удобным для сна.

Бай Цинцин встала и обнаружила, что опухоль на ногах спала, и она практически не чувствовала дискомфорта.

Паркер надел свою юбку из звериной шкуры, принёс воду для Бай Цинцин, чтобы умыться, а затем вернулся с комком грязи.

Бай Цинцин, не дожидаясь его, подхватила свой рюкзак, прикрыла лицо и сказала: — Ты ведь просто хочешь, чтобы я выглядела некрасиво, верно? У меня есть способ, без всякой грязи.

— Какой у тебя способ?

Увидев, что Паркер настроен не так непреклонно, как вчера, Бай Цинцин с облегчением открыла свой рюкзак и достала несколько косметических средств.

Ей всё же было шестнадцать, и когда она выходила гулять, то тайком наносила макияж.

Косметики у неё было немного: лишь розовая помада, карандаш для бровей и подводка для глаз.

Поскольку они не были особенно практичными, вчера она даже не вспомнила о них, но теперь они очень пригодились.

Бай Цинцин, взглянув на три косметических средства, задумалась, затем взяла подводку для глаз и начала ставить на лице чёрные точки.

Вскоре половина её лица стала похожа на рябую.

Паркер медленно растянул губы в улыбке, присел перед Бай Цинцин и сказал: — Это хорошо, очень хорошо! Теперь ты такая страшная, что тебя точно никто не полюбит.

Бай Цинцин, продолжая ставить точки, закатила глаза в сторону Паркера.

Чтобы сэкономить подводку, Бай Цинцин нанесла около сотни точек на щёки и переносицу, оставив лоб и подбородок нетронутыми. Однако эффект был уже превосходным: тёмные пятна практически скрыли её изящные черты, только глаза оставались по-прежнему красивыми.

Паркер был невероятно доволен. Он взял Бай Цинцин за руку и сказал: — Пойдём, я покажу тебе наше племя. Ты сможешь познакомиться с местными самками и поиграть с ними. Они каждый день собирают дикие овощи и фрукты в племени.

Бай Цинцин тоже проявила немалый интерес и последовала за Паркером из хижины.

Они проснулись очень поздно. Зверолюди племени уже все вышли, и Бай Цинцин, присмотревшись, обнаружила, что соотношение самцов и самок в этом племени непропорционально: на каждых пятерых самцов приходилась лишь одна самка.

Бай Цинцин издалека увидела нескольких собравшихся вместе самок, отдёрнула руку от Паркера и сказала: — Можешь больше не беспокоиться обо мне, я пойду к ним.

Сказав это, она, не дожидаясь ответа Паркера, направилась к самкам.

В незнакомом месте Бай Цинцин не осмеливалась просить помощи у самцов, поэтому решила сначала наладить отношения с самками.

Паркер ни за что не хотел оставлять Бай Цинцин и тут же последовал за ней.

Как только Бай Цинцин подошла к самкам, одна молодая особь посмотрела на неё и спросила: — Ты та самка, которую подобрал Паркер?

— Эм... да, меня зовут Бай Цинцин, а тебя? — с улыбкой ответила Бай Цинцин.

Было видно, что Племя Леопардов очень простодушно и не имело никаких злых намерений по отношению к Бай Цинцин. Эта самка дружелюбно сказала: — Меня зовут Ив.

Ив не была красавицей, но её мягкий взгляд и спокойный характер необъяснимым образом создавали ощущение красоты. Она была самой симпатичной самкой, которую Бай Цинцин видела в этом племени.

На самом деле, самки здесь, если бы их поместили в современный мир, были бы просто обычными прохожими. Они, возможно, и не красавицы, но не настолько некрасивы, чтобы вызывать насмешки.

Просто когда их окружали и боготворили могучие и красивые самцы, как звёзды вокруг луны, это зрелище становилось немного невыносимым.

Можно было бы, к примеру, представить красивых мужчин вроде Ли Ифэна или Лу Ханя, которые нежно окружают Фэн Цзе.

Вчера у неё не было времени присмотреться, и только сегодня Бай Цинцин заметила, что на телах самок во многих местах были вытатуированы животные узоры размером с ладонь.

Узоры были настолько реалистичными, что трудно было представить, как такое примитивное племя могло обладать столь высоким мастерством.

Почти все татуировки были в виде леопардов, но у некоторых были тигры или медведи, что, казалось, соответствовало самцам рядом с ними.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение