Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Поев, Паркер отправился в горы, добыл тигра и отнёс его Харви в качестве платы за медицинские услуги и травы. Вернувшись, он увидел свою самку, послушно сидящую в хижине, и вся его усталость мгновенно рассеялась.
— Самка, я вернулся! — намеренно громко сказал Паркер, и когда Бай Цинцин подняла голову на звук, он вдруг ощутил глубокое удовлетворение от того, что у него появилась семья.
— О, — тихо ответила Бай Цинцин, продолжая перебирать вещи в своём рюкзаке. Перед тем как попасть сюда, она собиралась провести ночь с подругами у подножия горы, поэтому взяла с собой некоторые предметы быта, которые теперь оказались весьма кстати.
Там были зубная щётка, зубная паста, деревянный гребень, квадратное полотенце для умывания, чистые трусики и разные мелочи вроде брелока для ключей.
— Самка, что ты делаешь? — Паркер присел рядом с Бай Цинцин, с любопытством взял зубную щётку, рассмотрел её и даже слегка понюхал.
Бай Цинцин краем глаза заметила действия Паркера, немедленно выхватила свою зубную щётку и сказала: — Я говорила, меня зовут Бай Цинцин. Не называй меня «самка», просто Цинцин.
— Цинцин... — Паркер внимательно смаковал эти два слова, затем вдруг усмехнулся: — Я думаю, тебе больше подходит «Беленькая». Ты ведь намного светлее и чище, чем самки трёх великих могущественных племён Города Десяти Тысяч Зверей. Но Цинцин мне тоже очень нравится, Цинцин.
Бай Цинцин задохнулась от удивления, глядя на капельки пота на лице Паркера. Она поняла, что он охотился на тигра ради неё, и, испытывая благодарность, перестала с ним спорить.
— Что это за место, Город Десяти Тысяч Зверей? — небрежно спросила Бай Цинцин.
Выражение лица Паркера на мгновение стало задумчивым, и его радостное настроение угасло: — Город Десяти Тысяч Зверей — это самое большое поселение зверолюдей в наших краях.
Бай Цинцин взглянула на Паркера. У этого парня были печальные воспоминания, связанные с Городом Десяти Тысяч Зверей? Догадавшись об этом, Бай Цинцин больше ничего не спрашивала.
Паркер выбрал из своих припасов тонкую и мягкую пятнистую коровью шкуру, протянул её Бай Цинцин и сказал: — На, это для твоей одежды. Твоя одежда слишком странная, наверное, чтобы привлекать внимание самцов, да? Теперь ты моя самка, и тебе не разрешается так странно одеваться.
Бай Цинцин взяла шкуру, и уголок её рта дёрнулся: — Сделать одежду... Я не умею.
— Ну и растяпа, — сказал Паркер, но в душе он не злился и не удивлялся. Он уже убедился, что Цинцин росла в заботе и достатке: — Я сделаю её для тебя.
Бай Цинцин удивилась: — Ты умеешь делать одежду?
— Естественно! — Паркер поднял подбородок. — Вставай, я сниму с тебя мерки.
— Хорошо, — Бай Цинцин тут же встала и развела руки, чтобы Паркер мог измерить её грудь.
Паркер, держа шкуру, посмотрел на пышную грудь Бай Цинцин. Не успев начать измерения, он сначала слегка прищипнул её рукой.
— А-а! — Бай Цинцин рефлекторно отпрянула назад, прикрывая грудь обеими руками, и гневно посмотрела на Паркера: — Что ты делаешь?!
Паркер, однако, был напуган такой бурной реакцией Бай Цинцин. С совершенно невозмутимым видом он сказал: — Ты моя самка, что такого в том, что я прищипнул тебя?
— Ты хулиган! — Что такое хулиган? Я леопард, — сказал Паркер, ничего не понимая, и сделал несколько шагов к Бай Цинцин. — Ну же, дай мне измерить.
Бай Цинцин, прикрывая грудь обеими руками, продолжала отступать: — Уходи! Я... я не буду шить одежду.
Паркер увидел, что Бай Цинцин вся напряжена, понял, что испугал её, и тут же смягчил тон: — Ладно, ладно, я не буду тебя больше трогать.
Бай Цинцин стояла неподвижно, глядя на Паркера слегка опущенными глазами, в её невинности сквозила настороженность маленького зверька.
Паркер почувствовал, как его сердце тает. Он протянул руку и нежно прищипнул её по лицу: — Такая стеснительная. Я сказал, что не буду тебя трогать, значит, не буду.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|