Глава 13: Медицинское искусство, эта девушка неплоха

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— В ответ принцессе, моё дворцовое имя Чуньлань. Я поступила во дворец вместе с сестрой Мэй. Мой отец оскорбил знатную особу, и вся наша семья была убита. У меня нет родных. Я лишь прошу принцессу не разлучать меня с сестрой Мэй.

Эта маленькая девушка по имени Чуньлань плакала, умоляя Ли Логэ. Благодаря сестре Мэй она снова почувствовала тепло семьи. Мэй'эр согрела её сердце, и она не хотела расставаться с сестрой Мэй. Хотя поездка в Хун означала бы удаление от врагов, она была ещё молода, и у неё ещё будут возможности.

— Хорошо, ты тоже останешься.

Ли Логэ оставила эту служанку не из-за её слёз, а потому что та сказала, что немного разбирается в медицине. Только ради этого она должна была её оставить. Когда не будет дел, они могли бы вместе изучать глубокое и обширное искусство традиционной китайской медицины. Старый лекарь уехал из дворца, и она сама скоро уедет. Взять с собой кого-то, кто разбирается в медицине, и вместе обсуждать её, было отличной идеей.

Услышав слова Ли Логэ, служанка снова низко поклонилась в знак благодарности. Ли Логэ посмотрела на Наложницу У, и та кивнула, показывая, что этой девушке можно доверять. Только тогда Ли Логэ по-настоящему успокоилась.

Наложница У только сейчас поняла, что её дочь стала намного умнее, чем раньше. Некоторые вещи, кажется, теперь можно было ей рассказать.

Ли Логэ выбрала ещё двух служанок. Сяо Юань сказала ей, что они обе были честными и порядочными людьми, прослужившими во дворце почти десять лет, но всё ещё выполнявшими низкоранговую работу. С первого взгляда было видно, что они не умеют льстить.

Хотя сейчас они ничего не умели, это не означало, что они не смогут научиться в будущем. Ли Логэ была уверена, что она сможет обучить этих четырёх служанок.

Ли Логэ нужны были именно такие люди — чистые, как белый лист. Только тогда она могла окрасить их в любой цвет, какой захочет.

Таким образом, отбор четырёх прекрасных служанок Ли Логэ был завершён. Много лет спустя, когда будут упоминать этих четырёх прекрасных служанок, непременно вспомнят Ли Логэ, и наоборот, при упоминании Ли Логэ, вспомнят этих четырёх прекрасных служанок.

— Приветствуем принцессу, желаем принцессе благополучия.

Четыре прекрасные служанки под руководством Сяо Юань уже переоделись. Сняв грубую одежду низкоранговых дворцовых служанок и надев одежду высокоранговых служанок, все четверо выглядели более энергичными. При ближайшем рассмотрении, их внешность была весьма приятной.

Ни одна из них не была соблазнительной, все были изящны и красивы. Ли Логэ была очень довольна.

— Встаньте. С сегодняшнего дня вы четверо будете моими личными служанками. Если что-то не знаете или не понимаете, спрашивайте Сяо Юань. Она служит мне много лет, и впредь будет вами руководить. И ещё, не используйте свои прежние имена. Мне они не нравятся. Сегодня я дарую вам новые имена: Юэ Чань, Юэ Тин, Юэ Мяо, Юэ Янь. Запомнили?

Ли Логэ указывала слева направо. Включая сестру Сяо И и её брата, Ли Логэ использовала свою фамилию из прошлой жизни — Юэ. Так они казались ближе. Если бы Сяо Юань не могла сменить личность, она бы давно изменила и её имя.

— Благодарим принцессу за дарование имён, мы запомнили.

Четыре прекрасные служанки поклонились в знак благодарности. То, что госпожа даровала имя слуге, было величайшей честью для слуги. С дарованным именем их статус сразу же менялся.

— Сяо Юань, может быть, ты тоже сменишь имя? На Юэ Юань, как тебе? А твой брат теперь будет Юэ Фан, хорошо?

Чем больше Ли Логэ думала, тем больше ей казалось, что оставлять Сяо Юань без смены имени было неправильно, поэтому она решила немедленно это сделать.

— Юэ Юань благодарит госпожу за дарование имени.

Сяо Юань, нет, Юэ Юань тоже опустилась на колени и поклонилась в знак благодарности. По её мнению, смена имени — это всего лишь смена имени. Пока она остаётся с Ли Логэ, неважно, как её зовут. Это всего лишь имя.

— Хорошо, встаньте. Юэ Юань теперь будет главной служанкой. Юэ Чань, ты будешь старшей среди четырёх прекрасных служанок. Когда Юэ Юань не будет, ты будешь главной среди четверых. Ты сейчас же отправишься из дворца навестить свою мать, устроишь её и вернёшься. Возвращаясь во дворец, не забудь принести чёрную ткань. Не лучшую ткань, а обычную чёрную ткань, которая хорошо впитывает пот.

Ли Логэ достала пятьдесят лянов серебра и передала их Юэ Чань. Этот слиток серебра мог купить немало вещей.

— Принцесса, это слишком много серебра, столько не понадобится.

Юэ Чань снова опустилась на колени. Разве не было сказано купить дешёвую ткань? Столько не понадобится. Почему принцесса даёт ей так много?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение